tiramisu/translations/fr/tiramisu.po

1159 lines
39 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

msgid ""
msgstr ""
2014-01-25 11:40:04 +01:00
"Project-Id-Version: Tiramisu\n"
2013-07-18 21:25:07 +02:00
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-16 22:29+0100\n"
2013-07-17 22:30:35 +02:00
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Emmanuel Garette <egarette@cadoles.com>\n"
2014-01-25 11:40:04 +01:00
"Language-Team: Tiramisu's team <egarette@cadoles.com>\n"
2014-03-09 20:14:17 +01:00
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
2016-08-31 15:50:10 +02:00
"X-Generator: Poedit 1.8.8\n"
2014-01-25 11:40:04 +01:00
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
2016-11-14 22:11:59 +01:00
#: tiramisu/autolib.py:170
msgid ""
"unable to carry out a calculation, option {0} has properties: {1} for: {2}"
msgstr ""
"impossible d'effectuer le calcul, l'option {0} a les propriétés : {1} pour : "
"{2}"
2013-07-17 22:30:35 +02:00
2016-11-14 22:11:59 +01:00
#: tiramisu/autolib.py:235
2016-08-31 15:50:10 +02:00
msgid "callback cannot return a list for a slave option ({0})"
2016-11-14 22:11:59 +01:00
msgstr ""
"un calcul ne peut pas retourner une liste pour une option esclave ({0})"
2016-08-31 15:50:10 +02:00
#: tiramisu/config.py:64
msgid "descr must be an optiondescription, not {0}"
msgstr "descr doit être une optiondescription pas un {0}"
2016-08-31 15:50:10 +02:00
#: tiramisu/config.py:148
msgid "unknown group_type: {0}"
msgstr "group_type inconnu: {0}"
2016-11-14 22:11:59 +01:00
#: tiramisu/config.py:187 tiramisu/setting.py:335 tiramisu/value.py:54
#: tiramisu/value.py:738
2014-01-25 11:40:04 +01:00
msgid "the context does not exist anymore"
msgstr "le context n'existe plus"
2016-08-31 15:50:10 +02:00
#: tiramisu/config.py:192
2014-03-09 20:14:17 +01:00
msgid "no option description found for this config (may be GroupConfig)"
2016-11-14 22:11:59 +01:00
msgstr ""
"pas d'option description trouvé pour cette config (peut être un GroupConfig)"
2016-08-31 15:50:10 +02:00
#: tiramisu/config.py:228
2013-09-26 22:35:12 +02:00
msgid "can't assign to an OptionDescription"
msgstr "ne peut pas attribuer une valeur à une OptionDescription"
2016-11-14 22:11:59 +01:00
#: tiramisu/config.py:389
msgid "unknown type_ type {0}for _find"
msgstr "type_ type {0} pour _find inconnu"
2016-11-14 22:11:59 +01:00
#: tiramisu/config.py:432
2013-07-18 21:25:07 +02:00
msgid "no option found in config with these criteria"
msgstr "aucune option trouvée dans la config avec ces critères"
2016-11-14 22:11:59 +01:00
#: tiramisu/config.py:480
2013-07-17 22:30:35 +02:00
msgid "make_dict can't filtering with value without option"
msgstr "make_dict ne peut filtrer sur une valeur mais sans option"
2016-11-14 22:11:59 +01:00
#: tiramisu/config.py:503
2013-07-17 22:30:35 +02:00
msgid "unexpected path {0}, should start with {1}"
msgstr "chemin imprévu {0}, devrait commencer par {1}"
2016-11-14 22:11:59 +01:00
#: tiramisu/config.py:578
msgid "opt in getowner must be an option not {0}"
msgstr "opt dans getowner doit être une option pas {0}"
2016-11-14 22:11:59 +01:00
#: tiramisu/config.py:626
2014-03-09 20:14:17 +01:00
msgid "cannot serialize Config with MetaConfig"
msgstr "impossible de sérialiser une Config avec une MetaConfig"
2016-11-14 22:11:59 +01:00
#: tiramisu/config.py:640
2014-03-09 20:14:17 +01:00
msgid "this storage is not serialisable, could be a none persistent storage"
msgstr "ce storage n'est sérialisable, devrait être une storage non persistant"
2016-11-14 22:11:59 +01:00
#: tiramisu/config.py:705
msgid "invalid name: {0} for config"
msgstr "nom invalide : {0} pour la config"
2016-11-14 22:11:59 +01:00
#: tiramisu/config.py:737
msgid "groupconfig's children must be a list"
msgstr "enfants d'une groupconfig doit être une liste"
2016-11-14 22:11:59 +01:00
#: tiramisu/config.py:741
msgid "groupconfig's children must be Config, MetaConfig or GroupConfig"
2016-11-14 22:11:59 +01:00
msgstr ""
"les enfants d'un groupconfig doivent être des Config, MetaConfig ou "
"GroupConfig"
2016-11-14 22:11:59 +01:00
#: tiramisu/config.py:744
msgid "name must be set to config before creating groupconfig"
msgstr "un nom doit être donné à la config avant de créer un groupconfig"
2014-03-09 20:14:17 +01:00
2016-11-14 22:11:59 +01:00
#: tiramisu/config.py:750
msgid "config name must be uniq in groupconfig for {0}"
msgstr "le nom de la config doit être unique dans un groupconfig pour {0}"
2016-11-14 22:11:59 +01:00
#: tiramisu/config.py:859
2014-03-09 20:14:17 +01:00
msgid "metaconfig's children should be config, not {0}"
msgstr "enfants d'une metaconfig doit être une config, pas {0}"
2016-11-14 22:11:59 +01:00
#: tiramisu/config.py:863
2014-03-09 20:14:17 +01:00
msgid "child has already a metaconfig's"
msgstr "enfant a déjà une metaconfig"
2016-11-14 22:11:59 +01:00
#: tiramisu/config.py:867
2014-03-09 20:14:17 +01:00
msgid "all config in metaconfig must have the same optiondescription"
2016-11-14 22:11:59 +01:00
msgstr ""
"toutes les configs d'une metaconfig doivent avoir la même optiondescription"
2014-03-09 20:14:17 +01:00
2016-11-14 22:11:59 +01:00
#: tiramisu/config.py:882
msgid ""
"force_default, force_default_if_same or force_dont_change_value cannot be "
"set with only_config"
msgstr ""
2016-11-14 22:11:59 +01:00
"force_default, force_default_if_same ou force_dont_change_value ne peuvent "
"pas être spécifié avec only_config"
2016-11-14 22:11:59 +01:00
#: tiramisu/config.py:888
msgid "force_default and force_dont_change_value cannot be set together"
2016-11-14 22:11:59 +01:00
msgstr ""
"force_default et force_dont_change_value ne peuvent pas être mis ensemble"
2016-11-14 22:11:59 +01:00
#: tiramisu/error.py:28
msgid " {} "
msgstr " {} "
#: tiramisu/error.py:52
2016-11-14 22:11:59 +01:00
msgid "property"
msgstr "propriété"
#: tiramisu/error.py:54
2016-11-14 22:11:59 +01:00
msgid "properties"
msgstr "propriétés"
#: tiramisu/error.py:56 tiramisu/setting.py:517
2016-11-14 22:11:59 +01:00
msgid "cannot access to {0} \"{1}\" because has {2} {3}"
msgstr "ne peut accéder à l'{0} \"{1}\" a cause de {2} {3}"
#: tiramisu/option/baseoption.py:63
msgid "{0} must be a function"
msgstr "{0} doit être une fonction"
#: tiramisu/option/baseoption.py:66
msgid "{0}_params must be a dict"
msgstr "{0}_params doit être un dict"
#: tiramisu/option/baseoption.py:69
msgid "{0}_params with key {1} mustn't have length different to 1"
2016-11-14 22:11:59 +01:00
msgstr ""
"{0}_params avec la clef {1} ne doit pas avoir une longueur différent de 1"
#: tiramisu/option/baseoption.py:73
msgid "{0}_params must be tuple for key \"{1}\""
msgstr "{0}_params doit être un tuple pour la clef \"{1}\""
#: tiramisu/option/baseoption.py:79
msgid "{0}_params with length of tuple as 1 must only have None as first value"
2016-11-14 22:11:59 +01:00
msgstr ""
"{0}_params avec un tuple de longueur 1 doit seulement avoir None comme "
"première valeur"
#: tiramisu/option/baseoption.py:83
msgid "{0}_params must only have 1 or 2 as length"
msgstr "{0}_params doit seulement avoir une longueur de 1 ou 2"
#: tiramisu/option/baseoption.py:89
msgid "{0}_params must have an option not a {0} for first argument"
msgstr "{0}_params doit avoir une option pas un {0} pour premier argument"
#: tiramisu/option/baseoption.py:93
msgid "{0}_params must have a boolean not a {0} for second argument"
msgstr "{0}_params doit avoir un booléen pas un {0} pour second argument"
#: tiramisu/option/baseoption.py:110
msgid "invalid name: {0} for option"
msgstr "nom invalide : {0} pour l'option"
#: tiramisu/option/baseoption.py:112
2016-08-31 15:50:10 +02:00
msgid "default_multi is set whereas multi is False in option: {0}"
2016-11-14 22:11:59 +01:00
msgstr ""
"default_multi est spécifié alors que multi est à False pour l'option : {0}"
2016-08-31 15:50:10 +02:00
#: tiramisu/option/baseoption.py:124
2016-08-31 15:50:10 +02:00
msgid "invalid multi value"
msgstr "valeur multiple invalide"
#: tiramisu/option/baseoption.py:134
msgid "invalid properties type {0} for {1}, must be a tuple"
msgstr "type des properties invalide {0} pour {1}, doit être un tuple"
#: tiramisu/option/baseoption.py:173
2016-11-14 22:11:59 +01:00
msgid ""
"params defined for a callback function but no callback defined yet for "
"option {0}"
msgstr ""
2016-11-14 22:11:59 +01:00
"params définis pour une fonction callback mais par de callback encore "
"définis pour l'option {0}"
2013-07-17 22:30:35 +02:00
#: tiramisu/option/baseoption.py:178
msgid "a callback is already set for option {0}, cannot set another one's"
2016-11-14 22:11:59 +01:00
msgstr ""
"un callback est en lecture seul pour l'option {0}, ne peut en placer une "
"autre"
#: tiramisu/option/baseoption.py:262
msgid "cannot serialize Option, only in OptionDescription"
msgstr "ne peut serialiser une Option, seulement via une OptionDescription"
#: tiramisu/option/baseoption.py:343 tiramisu/storage/dictionary/option.py:119
msgid "'{0}' ({1}) object attribute '{2}' is read-only"
msgstr "l'attribut {2} de l'objet '{0}' ({1}) est en lecture seule"
#: tiramisu/option/baseoption.py:364
2016-08-31 15:50:10 +02:00
msgid "invalid string"
msgstr "invalide caractère"
#: tiramisu/option/baseoption.py:367
msgid "invalid unicode or string"
msgstr "invalide unicode ou string"
#: tiramisu/option/baseoption.py:532 tiramisu/option/baseoption.py:577
2016-11-14 22:11:59 +01:00
msgid "\"{0}\" is an invalid {1} for \"{2}\", {3}"
msgstr "\"{0}\" est une option de type {1} invalide pour \"{2}\", {3}"
2016-11-14 22:11:59 +01:00
#: tiramisu/option/baseoption.py:536 tiramisu/option/baseoption.py:581
2016-11-14 22:11:59 +01:00
msgid "\"{0}\" is an invalid {1} for \"{2}\""
msgstr "\"{0}\" est une option de type {1} invalide pour \"{2}\""
2013-07-17 22:30:35 +02:00
#: tiramisu/option/baseoption.py:548
msgid "do_validation for {0}: error in value"
msgstr "do_validation for {0} : erreur dans un la valeur"
#: tiramisu/option/baseoption.py:567
2016-11-14 22:11:59 +01:00
msgid "attention, \"{0}\" could be an invalid {1} for \"{2}\", {3}"
msgstr ""
"attention, \"{0}\" peut être une option de type {1} invalide pour \"{2}\", "
"{3}"
#: tiramisu/option/baseoption.py:597 tiramisu/option/baseoption.py:607
2014-01-25 11:40:04 +01:00
msgid "invalid value {0} for option {1} which must be a list"
2013-12-05 09:59:07 +01:00
msgstr "valeur invalide pour l'option {0} : {1} laquelle doit être une liste"
2013-09-28 20:02:41 +02:00
#: tiramisu/option/baseoption.py:613
msgid "invalid value {0} for option {1} which must be a list of list"
2016-11-14 22:11:59 +01:00
msgstr ""
"valeur invalide pour l'option {0} : {1} laquelle doit être une liste de liste"
#: tiramisu/option/baseoption.py:664 tiramisu/option/baseoption.py:668
2016-08-31 15:50:10 +02:00
msgid "cannot add consistency with submulti option"
msgstr "ne peut ajouter de test de consistence a une option submulti"
#: tiramisu/option/baseoption.py:670
msgid "consistency must be set with an option"
2013-09-28 20:02:41 +02:00
msgstr "consistency doit être configuré avec une option"
#: tiramisu/option/baseoption.py:673 tiramisu/option/baseoption.py:680
2016-11-14 22:11:59 +01:00
msgid ""
"almost one option in consistency is in a dynoptiondescription but not all"
msgstr ""
2016-11-14 22:11:59 +01:00
"au moins une option dans le test de consistance est dans une "
"dynoptiondescription mais pas toutes"
#: tiramisu/option/baseoption.py:676
msgid "option in consistency must be in same dynoptiondescription"
2016-11-14 22:11:59 +01:00
msgstr ""
"option dans une consistency doit être dans le même dynoptiondescription"
#: tiramisu/option/baseoption.py:683
2013-09-28 20:02:41 +02:00
msgid "cannot add consistency with itself"
msgstr "ne peut ajouter une consistency avec lui même"
2013-07-17 22:30:35 +02:00
#: tiramisu/option/baseoption.py:685
msgid "every options in consistency must be multi or none"
2016-11-14 22:11:59 +01:00
msgstr ""
"toutes les options d'une consistency doivent être multi ou ne pas l'être"
2016-08-31 15:50:10 +02:00
#: tiramisu/option/baseoption.py:702
2016-08-31 15:50:10 +02:00
msgid "'{0}' ({1}) cannot add consistency, option is read-only"
2016-11-14 22:11:59 +01:00
msgstr ""
"'{0}' ({1}) ne peut ajouter de consistency, l'option est en lecture seul"
#: tiramisu/option/baseoption.py:709
msgid "consistency {0} not available for this option"
msgstr "consistency {0} non valable pour cette option"
#: tiramisu/option/baseoption.py:713
2016-08-31 15:50:10 +02:00
msgid "unknow parameter {0} in consistency"
msgstr "paramètre inconnu {0} dans un test de consistance"
#: tiramisu/option/baseoption.py:773
2016-11-14 22:11:59 +01:00
msgid "_cons_not_equal: {} are not different"
msgstr "_cons_not_equal: {} sont différents"
#: tiramisu/option/baseoption.py:777
msgid "this value is already present"
msgstr "cette valeur est déjà présente"
#: tiramisu/option/baseoption.py:781
2016-11-14 22:11:59 +01:00
msgid "should be different from the value of {}"
msgstr "devrait être différent de la valeur de {}"
#: tiramisu/option/baseoption.py:783
2016-11-14 22:11:59 +01:00
msgid "must be different from the value of {}"
msgstr "doit être différent de la valeur de {}"
#: tiramisu/option/baseoption.py:787
2016-11-14 22:11:59 +01:00
msgid "value for {} should be different"
msgstr "valeur pour {} devrait être différent"
2013-09-28 20:02:41 +02:00
#: tiramisu/option/baseoption.py:789
2016-11-14 22:11:59 +01:00
msgid "value for {} must be different"
msgstr "valeur pour {} doit être différent"
#: tiramisu/option/baseoption.py:845
msgid "default value not allowed if option: {0} is calculated"
msgstr "la valeur par défaut n'est pas possible si l'option {0} est calculée"
#: tiramisu/option/baseoption.py:865
msgid "malformed requirements type for option: {0}, must be a dict"
2016-11-14 22:11:59 +01:00
msgstr ""
"type requirements malformé pour l'option : {0}, doit être un dictionnaire"
#: tiramisu/option/baseoption.py:871
msgid "malformed requirements for option: {0} unknown keys {1}, must only {2}"
2016-11-14 22:11:59 +01:00
msgstr ""
"requirements mal formés pour l'option : {0} clefs inconnues {1}, doit "
"seulement avoir {2}"
#: tiramisu/option/baseoption.py:879
2016-11-14 22:11:59 +01:00
msgid ""
"malformed requirements for option: {0} require must have option, expected "
"and action keys"
msgstr ""
2016-11-14 22:11:59 +01:00
"requirements malformé pour l'option : {0} l'exigence doit avoir les clefs "
"option, expected et action"
#: tiramisu/option/baseoption.py:886
2016-11-14 22:11:59 +01:00
msgid ""
"malformed requirements for option: {0} action cannot be force_store_value"
msgstr ""
"requirements mal formés pour l'option : {0} action ne peut pas être "
"force_store_value"
#: tiramisu/option/baseoption.py:891
msgid "malformed requirements for option: {0} inverse must be boolean"
2016-11-14 22:11:59 +01:00
msgstr ""
"requirements mal formés pour l'option : {0} inverse doit être un booléen"
#: tiramisu/option/baseoption.py:895
msgid "malformed requirements for option: {0} transitive must be boolean"
2016-11-14 22:11:59 +01:00
msgstr ""
"requirements mal formés pour l'option : {0} transitive doit être booléen"
#: tiramisu/option/baseoption.py:899
msgid "malformed requirements for option: {0} same_action must be boolean"
2016-11-14 22:11:59 +01:00
msgstr ""
"requirements mal formés pour l'option : {0} same_action doit être un booléen"
#: tiramisu/option/baseoption.py:903
msgid "malformed requirements must be an option in option {0}"
msgstr "requirements mal formés doit être une option dans l'option {0}"
#: tiramisu/option/baseoption.py:906
2016-11-14 22:11:59 +01:00
msgid ""
"malformed requirements multi option must not set as requires of non multi "
"option {0}"
msgstr ""
2016-11-14 22:11:59 +01:00
"requirements mal formés une option multiple ne doit pas être spécifié comme "
"pré-requis à l'option non multiple {0}"
#: tiramisu/option/baseoption.py:912
2016-11-14 22:11:59 +01:00
msgid ""
"malformed requirements second argument must be valid for option {0}: {1}"
msgstr ""
"requirements mal formés deuxième argument doit être valide pour l'option "
"{0} : {1}"
#: tiramisu/option/baseoption.py:917
msgid "inconsistency in action types for option: {0} action: {1}"
msgstr "incohérence dans les types action pour l'option : {0} action {1}"
#: tiramisu/option/baseoption.py:945
msgid "malformed symlinkoption must be an option for symlink {0}"
msgstr "symlinkoption mal formé, doit être une option pour symlink {0}"
#: tiramisu/option/masterslave.py:44
2016-11-14 22:11:59 +01:00
msgid "master group with wrong master name for {0}"
msgstr "le groupe maître avec un nom de maître érroné pour {0}"
2016-08-31 15:50:10 +02:00
2016-11-14 22:11:59 +01:00
#: tiramisu/option/masterslave.py:49
2016-08-31 15:50:10 +02:00
msgid "not allowed default value for option {0} in group {1}"
msgstr "valeur de défaut non autorisée pour l'option {0} du groupe {1}"
2016-11-14 22:11:59 +01:00
#: tiramisu/option/masterslave.py:60
msgid "callback of master's option shall not refered a slave's ones"
2016-11-14 22:11:59 +01:00
msgstr ""
"callback d'une variable maitre ne devrait pas référencer des variables "
"esclaves"
2016-11-14 22:11:59 +01:00
#: tiramisu/option/masterslave.py:271
msgid "invalid len for the slave: {0} which has {1} as master"
msgstr "longueur invalide pour une esclave : {0} qui a {1} comme maître"
2016-11-14 22:11:59 +01:00
#: tiramisu/option/option.py:40
msgid "choice"
msgstr "choix"
#: tiramisu/option/option.py:54
msgid "values is not a function, so values_params must be None"
msgstr "values n'est pas une fonction, donc values_params doit être None"
2016-11-14 22:11:59 +01:00
#: tiramisu/option/option.py:56
msgid "values must be a tuple or a function for {0}"
msgstr "values doit être un tuple ou une fonction pour {0}"
2016-11-14 22:11:59 +01:00
#: tiramisu/option/option.py:93
msgid "calculated values for {0} is not a list"
msgstr "valeurs calculées for {0} n'est pas une liste"
2016-11-14 22:11:59 +01:00
#: tiramisu/option/option.py:104
msgid "only {0} is allowed"
msgstr "seulement {0} est autorisé"
#: tiramisu/option/option.py:107
msgid "only {0} are allowed"
msgstr "seulement {0} sont autorisés"
#: tiramisu/option/option.py:114
msgid "boolean"
msgstr "booléen"
2016-11-14 22:11:59 +01:00
#: tiramisu/option/option.py:124
msgid "integer"
msgstr "nombre"
2013-07-17 22:30:35 +02:00
2016-11-14 22:11:59 +01:00
#: tiramisu/option/option.py:134
msgid "float"
msgstr "nombre flottant"
2013-07-17 22:30:35 +02:00
2016-11-14 22:11:59 +01:00
#: tiramisu/option/option.py:144
msgid "string"
msgstr "texte"
2013-07-17 22:30:35 +02:00
2016-11-14 22:11:59 +01:00
#: tiramisu/option/option.py:161
msgid "unicode string"
msgstr "texte unicode"
2013-07-17 22:30:35 +02:00
2016-11-14 22:11:59 +01:00
#: tiramisu/option/option.py:171
msgid "password"
msgstr "mot de passe"
2016-11-14 22:11:59 +01:00
#: tiramisu/option/option.py:182
msgid "IP"
msgstr "IP"
2016-11-14 22:11:59 +01:00
#: tiramisu/option/option.py:224
msgid "shouldn't in reserved class"
msgstr "ne devrait pas être dans une classe réservée"
2013-07-17 22:30:35 +02:00
2016-11-14 22:11:59 +01:00
#: tiramisu/option/option.py:226 tiramisu/option/option.py:361
msgid "mustn't be in reserved class"
msgstr "ne doit pas être dans une classe réservée"
2013-07-17 22:30:35 +02:00
2016-11-14 22:11:59 +01:00
#: tiramisu/option/option.py:230
msgid "should be in private class"
msgstr "devrait être dans une classe privée"
2016-11-14 22:11:59 +01:00
#: tiramisu/option/option.py:232
msgid "must be in private class"
msgstr "doit être dans une classe privée"
#: tiramisu/option/option.py:237 tiramisu/option/option.py:434
msgid "invalid len for vals"
msgstr "longueur invalide pour vals"
2016-08-31 15:50:10 +02:00
#: tiramisu/option/option.py:243
2016-11-14 22:11:59 +01:00
msgid "should be in network {0}/{1} ({2}/{3})"
msgstr "devrait être dans le réseau {0}/{1} ({2}/{3})"
#: tiramisu/option/option.py:245
msgid "must be in network {0}/{1} ({2}/{3})"
msgstr "doit être dans le réseau {0}/{1} ({2}/{3})"
2016-11-14 22:11:59 +01:00
#: tiramisu/option/option.py:264
msgid "port"
msgstr "port"
#: tiramisu/option/option.py:288
2013-07-17 22:30:35 +02:00
msgid "inconsistency in allowed range"
msgstr "inconsistence dans la plage autorisée"
2016-11-14 22:11:59 +01:00
#: tiramisu/option/option.py:293
2013-07-17 22:30:35 +02:00
msgid "max value is empty"
2013-09-26 16:56:14 +02:00
msgstr "la valeur maximum est vide"
2013-07-17 22:30:35 +02:00
2016-08-31 15:50:10 +02:00
#: tiramisu/option/option.py:319
2016-11-14 22:11:59 +01:00
msgid "range must have two values only"
msgstr "un rang doit avoir deux valeurs seulement"
2014-03-09 20:14:17 +01:00
2016-11-14 22:11:59 +01:00
#: tiramisu/option/option.py:321
msgid "first port in range must be smaller than the second one"
msgstr "le premier port d'un rang doit être plus petit que le second"
2014-03-09 20:14:17 +01:00
2016-11-14 22:11:59 +01:00
#: tiramisu/option/option.py:331
msgid "must be an integer between {0} and {1}"
msgstr "doit être une nombre entre {0} et {1}"
2014-03-09 20:14:17 +01:00
2016-11-14 22:11:59 +01:00
#: tiramisu/option/option.py:339
msgid "network address"
msgstr "adresse réseau"
2016-11-14 22:11:59 +01:00
#: tiramisu/option/option.py:359
msgid "shouldn't be in reserved class"
msgstr "ne devrait pas être dans une classe réservée"
2013-07-17 22:30:35 +02:00
2016-11-14 22:11:59 +01:00
#: tiramisu/option/option.py:368
msgid "netmask address"
msgstr "adresse netmask"
2013-07-17 22:30:35 +02:00
2016-11-14 22:11:59 +01:00
#: tiramisu/option/option.py:399
2013-09-28 20:02:41 +02:00
msgid "invalid len for opts"
msgstr "longueur invalide pour opts"
2016-11-14 22:11:59 +01:00
#: tiramisu/option/option.py:408
msgid "this is a network with netmask {0} ({1})"
msgstr "c'est une adresse réseau avec le masque {0} ({1})"
2013-07-17 22:30:35 +02:00
2016-11-14 22:11:59 +01:00
#: tiramisu/option/option.py:410
msgid "this is a broadcast with netmask {0} ({1})"
msgstr "c'est une adresse broadcast avec le masque {0} ({1})"
2016-11-14 22:11:59 +01:00
#: tiramisu/option/option.py:414
msgid "with netmask {0} ({1})"
msgstr "avec le masque {0} ({1})"
2013-07-17 22:30:35 +02:00
2016-11-14 22:11:59 +01:00
#: tiramisu/option/option.py:421
msgid "broadcast address"
msgstr "adresse broadcast"
2016-11-14 22:11:59 +01:00
#: tiramisu/option/option.py:439
msgid "with network {0}/{1} ({2}/{3})"
msgstr "avec le réseau {0}/{1} ({2}/{3})"
2013-09-28 20:02:41 +02:00
2016-11-14 22:11:59 +01:00
#: tiramisu/option/option.py:451
msgid "domain name"
msgstr "nom de domaine"
#: tiramisu/option/option.py:459
msgid "unknown type_ {0} for hostname"
2013-07-17 22:30:35 +02:00
msgstr "type_ inconnu {0} pour le nom d'hôte"
2016-11-14 22:11:59 +01:00
#: tiramisu/option/option.py:462
2013-07-17 22:30:35 +02:00
msgid "allow_ip must be a boolean"
msgstr "allow_ip doit être un booléen"
2016-11-14 22:11:59 +01:00
#: tiramisu/option/option.py:464
msgid "allow_without_dot must be a boolean"
msgstr "allow_without_dot doit être un booléen"
2013-07-17 22:30:35 +02:00
2016-11-14 22:11:59 +01:00
#: tiramisu/option/option.py:489
msgid "invalid length (min 1)"
msgstr "longueur invalide (min 1)"
2016-11-14 22:11:59 +01:00
#: tiramisu/option/option.py:491
msgid "invalid length (max {0})"
msgstr "longueur invalide (max {0})"
2016-11-14 22:11:59 +01:00
#: tiramisu/option/option.py:506
msgid "must not be an IP"
msgstr "ne doit pas être une IP"
2016-08-31 15:50:10 +02:00
2016-11-14 22:11:59 +01:00
#: tiramisu/option/option.py:513
msgid "must have dot"
msgstr "doit avec un point"
2013-07-17 22:30:35 +02:00
2016-11-14 22:11:59 +01:00
#: tiramisu/option/option.py:515
msgid "invalid length (max 255)"
msgstr "longueur invalide (max 255)"
2013-07-18 21:25:07 +02:00
2016-11-14 22:11:59 +01:00
#: tiramisu/option/option.py:526
msgid "some characters are uppercase"
msgstr "des caractères sont en majuscule"
2016-11-14 22:11:59 +01:00
#: tiramisu/option/option.py:529
msgid "some characters may cause problems"
msgstr "des caractères peuvent poser problèmes"
2016-11-14 22:11:59 +01:00
#: tiramisu/option/option.py:550
msgid "URL"
msgstr "URL"
2016-11-14 22:11:59 +01:00
#: tiramisu/option/option.py:558
msgid "must start with http:// or https://"
msgstr "doit démarré avec http:// ou https://"
2016-11-14 22:11:59 +01:00
#: tiramisu/option/option.py:576
msgid "port must be an between 0 and 65536"
msgstr "port doit être entre 0 et 65536"
2016-11-14 22:11:59 +01:00
#: tiramisu/option/option.py:587
msgid "must ends with a valid resource name"
msgstr "doit finir par un nom de ressource valide"
2016-11-14 22:11:59 +01:00
#: tiramisu/option/option.py:608
msgid "email address"
msgstr "adresse mail"
2016-11-14 22:11:59 +01:00
#: tiramisu/option/option.py:615
msgid "username"
msgstr "nom d'utilisateur"
2014-03-09 20:14:17 +01:00
2016-11-14 22:11:59 +01:00
#: tiramisu/option/option.py:621
msgid "file name"
msgstr "nom de fichier"
2016-08-31 15:50:10 +02:00
#: tiramisu/option/optiondescription.py:73
msgid "duplicate option name: {0}"
2013-07-17 22:30:35 +02:00
msgstr "nom de l'option dupliqué : {0}"
2016-08-31 15:50:10 +02:00
#: tiramisu/option/optiondescription.py:78
msgid "option must not start as dynoptiondescription"
msgstr "option ne doit pas commencé pareil qu'un dynoptiondescription"
2016-11-14 22:11:59 +01:00
#: tiramisu/option/optiondescription.py:106
msgid "option description seems to be part of an other config"
msgstr "l'option description semble faire parti d'une autre config"
#: tiramisu/option/optiondescription.py:137
msgid "malformed consistency option \"{0}\" must be a master/slaves"
2016-11-14 22:11:59 +01:00
msgstr ""
"test de consistence mal formé pour l'option \"{0}\" doit être une maître/"
"esclave"
2016-08-31 15:50:10 +02:00
2016-11-14 22:11:59 +01:00
#: tiramisu/option/optiondescription.py:144
msgid "malformed consistency option \"{0}\" must not be a multi for \"{1}\""
2016-11-14 22:11:59 +01:00
msgstr ""
"test de consistence mal formé pour l'option \"{0}\" ne doit doit pas être "
"une liste pour \"{1}\""
2013-09-28 20:02:41 +02:00
2016-11-14 22:11:59 +01:00
#: tiramisu/option/optiondescription.py:148
msgid ""
"malformed consistency option \"{0}\" must be in same master/slaves for "
"\"{1}\""
2016-11-14 22:11:59 +01:00
msgstr ""
"test de consistence mal formé pour l'option \"{0}\" doit être dans la même "
"maître/esclave pour \"{1}\""
2016-08-31 15:50:10 +02:00
2016-11-14 22:11:59 +01:00
#: tiramisu/option/optiondescription.py:173
2016-08-31 15:50:10 +02:00
msgid "malformed requirements option {0} must be in same master/slaves for {1}"
2016-11-14 22:11:59 +01:00
msgstr ""
"requirements mal formé pour l'option {0} doit être dans la même maître/"
"esclave pour {1}"
2016-08-31 15:50:10 +02:00
2016-11-14 22:11:59 +01:00
#: tiramisu/option/optiondescription.py:177
2016-08-31 15:50:10 +02:00
msgid "malformed requirements option {0} must not be a multi for {1}"
2016-11-14 22:11:59 +01:00
msgstr ""
"requirements mal formés pour l'option {0} ne doit pas être une multi pour {1}"
2016-08-31 15:50:10 +02:00
2016-11-14 22:11:59 +01:00
#: tiramisu/option/optiondescription.py:186
msgid "duplicate option: {0}"
msgstr "option dupliquée : {0}"
2016-11-14 22:11:59 +01:00
#: tiramisu/option/optiondescription.py:191
2016-08-31 15:50:10 +02:00
msgid "consistency with option {0} which is not in Config"
msgstr "consistency avec l'option {0} qui n'est pas dans une Config"
2016-11-14 22:11:59 +01:00
#: tiramisu/option/optiondescription.py:210
2016-08-31 15:50:10 +02:00
msgid "a slave ({0}) cannot have force_store_value property"
msgstr "une slave ({0}) ne doit pas avoir la propriété force_store_value"
2016-11-14 22:11:59 +01:00
#: tiramisu/option/optiondescription.py:213
2016-08-31 15:50:10 +02:00
msgid "a dynoption ({0}) cannot have force_store_value property"
2016-11-14 22:11:59 +01:00
msgstr "une dynoption ({0}) ne peut avoir la propriété force_store_value"
2016-08-31 15:50:10 +02:00
2016-11-14 22:11:59 +01:00
#: tiramisu/option/optiondescription.py:226
2013-07-17 22:30:35 +02:00
msgid "cannot change group_type if already set (old {0}, new {1})"
msgstr "ne peut changer group_type si déjà spécifié (ancien {0}, nouveau {1})"
2016-11-14 22:11:59 +01:00
#: tiramisu/option/optiondescription.py:235
msgid "master group {0} shall not have a symlinkoption"
msgstr "groupe maître {0} ne doit pas avoir de symlinkoption"
#: tiramisu/option/optiondescription.py:238
msgid "master group {0} shall not have a subgroup"
msgstr "groupe maître {0} ne doit pas avoir de sous-groupe"
#: tiramisu/option/optiondescription.py:241
msgid "not allowed option {0} in group {1}: this option is not a multi"
msgstr ""
"option non autorisée {0} dans le groupe {1} : cette option n'est pas une "
"multi"
#: tiramisu/option/optiondescription.py:249
msgid "group_type: {0} not allowed"
msgstr "group_type : {0} non autorisé"
2013-07-17 22:30:35 +02:00
2016-11-14 22:11:59 +01:00
#: tiramisu/option/optiondescription.py:313
msgid "DynOptionDescription callback return not uniq value"
msgstr "callback d'une DynOptionDescription ne retourne pas une valeur unique"
2013-07-17 22:30:35 +02:00
2016-11-14 22:11:59 +01:00
#: tiramisu/option/optiondescription.py:316
msgid "invalid suffix: {0} for option"
msgstr "suffix invalide : {0} pour l'option"
2013-07-17 22:30:35 +02:00
2016-11-14 22:11:59 +01:00
#: tiramisu/option/optiondescription.py:373
2016-08-31 15:50:10 +02:00
msgid "cannot set optiondescription in a dynoptiondescription"
2016-11-14 22:11:59 +01:00
msgstr "ne peut mettre une optiondescription dans une dynoptiondescription"
2016-11-14 22:11:59 +01:00
#: tiramisu/option/optiondescription.py:378
#: tiramisu/option/optiondescription.py:381
2016-08-31 15:50:10 +02:00
msgid "cannot set symlinkoption in a dynoptiondescription"
2016-11-14 22:11:59 +01:00
msgstr "ne peut mettre une symlinkoption dans une dynoptiondescription"
2013-07-17 22:30:35 +02:00
2016-11-14 22:11:59 +01:00
#: tiramisu/option/optiondescription.py:388
msgid "callback is mandatory for dynoptiondescription"
msgstr "callback est obligatoire pour un dynoptiondescription"
2013-07-17 22:30:35 +02:00
2016-11-14 22:11:59 +01:00
#: tiramisu/setting.py:128
msgid "can't rebind {0}"
msgstr "ne peut redéfinir ({0})"
2016-11-14 22:11:59 +01:00
#: tiramisu/setting.py:133
msgid "can't unbind {0}"
msgstr "ne peut supprimer ({0})"
2016-11-14 22:11:59 +01:00
#: tiramisu/setting.py:265
msgid "cannot append {0} property for option {1}: this property is calculated"
2016-11-14 22:11:59 +01:00
msgstr ""
"ne peut ajouter la propriété {0} dans l'option {1}: cette propriété est "
"calculée"
2016-11-14 22:11:59 +01:00
#: tiramisu/setting.py:269 tiramisu/setting.py:435
2016-08-31 15:50:10 +02:00
msgid "cannot add those properties: {0}"
msgstr "ne peut pas ajouter ces propriétés : {0}"
2016-11-14 22:11:59 +01:00
#: tiramisu/setting.py:358
msgid "you should only append/remove properties"
msgstr "pour pouvait seulement ajouter/supprimer des propriétés"
2016-11-14 22:11:59 +01:00
#: tiramisu/setting.py:362
2013-07-17 22:30:35 +02:00
msgid "opt and all_properties must not be set together in reset"
msgstr "opt et all_properties ne doit pas être renseigné ensemble dans reset"
2016-11-14 22:11:59 +01:00
#: tiramisu/setting.py:383
msgid "if opt is not None, path should not be None in _getproperties"
2016-11-14 22:11:59 +01:00
msgstr ""
"si opt n'est pas None, path devrait ne pas être à None dans _getproperties"
2016-11-14 22:11:59 +01:00
#: tiramisu/setting.py:507
2013-07-18 21:25:07 +02:00
msgid "cannot change the value for option {0} this option is frozen"
2016-11-14 22:11:59 +01:00
msgstr ""
"ne peut modifier la valeur de l'option {0} cette option n'est pas modifiable"
2013-07-18 21:25:07 +02:00
2016-11-14 22:11:59 +01:00
#: tiramisu/setting.py:538
msgid "permissive must be a tuple"
2013-07-17 22:30:35 +02:00
msgstr "permissive doit être un tuple"
2016-11-14 22:11:59 +01:00
#: tiramisu/setting.py:545 tiramisu/value.py:528
2013-07-17 22:30:35 +02:00
msgid "invalid generic owner {0}"
msgstr "invalide owner générique {0}"
2016-11-14 22:11:59 +01:00
#: tiramisu/setting.py:646
msgid ""
"malformed requirements imbrication detected for option: '{0}' with "
"requirement on: '{1}'"
msgstr ""
2016-11-14 22:11:59 +01:00
"imbrication de requirements mal formés detectée pour l'option : '{0}' avec "
"requirement sur : '{1}'"
2016-11-14 22:11:59 +01:00
#: tiramisu/setting.py:669
msgid "option '{0}' has requirement's property error: {1} {2}"
2013-07-17 22:30:35 +02:00
msgstr "l'option '{0}' a une erreur de propriété pour le requirement : {1} {2}"
2016-11-14 22:11:59 +01:00
#: tiramisu/setting.py:692
msgid "the value of \"{0}\" is \"{1}\""
msgstr "la valeur de \"{0}\" est \"{1}\""
#: tiramisu/setting.py:694
msgid "the value of \"{0}\" is not \"{1}\""
msgstr "la valeur de \"{0}\" n'est pas \"{1}\""
2016-08-31 15:50:10 +02:00
#: tiramisu/storage/__init__.py:52
2013-09-23 21:00:45 +02:00
msgid "storage_type is already set, cannot rebind it"
msgstr "storage_type est déjà défini, impossible de le redéfinir"
2016-08-31 15:50:10 +02:00
#: tiramisu/storage/__init__.py:63
msgid "cannot import the storage {0}"
msgstr "ne peut pas importer le stockage {0}"
2016-08-31 15:50:10 +02:00
#: tiramisu/storage/__init__.py:96
2013-09-23 21:00:45 +02:00
msgid "option {0} not already exists in storage {1}"
msgstr "option {0} n'existe pas dans l'espace de stockage {1}"
2016-11-14 22:11:59 +01:00
#: tiramisu/storage/dictionary/option.py:104
msgid "invalid default_multi value {0} for option {1}: {2}"
msgstr "la valeur default_multi est invalide {0} pour l'option {1} : {2}"
2016-11-14 22:11:59 +01:00
#: tiramisu/storage/dictionary/option.py:144
#: tiramisu/storage/dictionary/value.py:234
#: tiramisu/storage/sqlalchemy/option.py:666
msgid "information's item not found: {0}"
msgstr "aucune config spécifiée alors que c'est nécessaire"
2016-11-14 22:11:59 +01:00
#: tiramisu/storage/dictionary/option.py:406
2016-08-31 15:50:10 +02:00
msgid "use impl_get_opt_by_path only with root OptionDescription"
2016-11-14 22:11:59 +01:00
msgstr "utiliser impl_get_opt_by_path seulement sur l'OptionDescription racine"
2016-08-31 15:50:10 +02:00
2016-11-14 22:11:59 +01:00
#: tiramisu/storage/dictionary/option.py:408
#: tiramisu/storage/sqlalchemy/option.py:730
msgid "no option for path {0}"
msgstr "pas d'option pour le chemin {0}"
2016-11-14 22:11:59 +01:00
#: tiramisu/storage/dictionary/option.py:413
#: tiramisu/storage/sqlalchemy/option.py:740
msgid "use impl_get_path_by_opt only with root OptionDescription"
2016-11-14 22:11:59 +01:00
msgstr ""
"utiliser impl_get_path_by_opt seulement avec une OptionDescription racine"
2016-11-14 22:11:59 +01:00
#: tiramisu/storage/dictionary/option.py:415
#: tiramisu/storage/sqlalchemy/option.py:741
msgid "no option {0} found"
msgstr "pas d'option {0} trouvée"
2016-11-14 22:11:59 +01:00
#: tiramisu/storage/dictionary/option.py:462
msgid "cannot find dynpath"
msgstr "ne peut trouver le dynpath"
2016-11-14 22:11:59 +01:00
#: tiramisu/storage/dictionary/option.py:551
#: tiramisu/storage/sqlalchemy/option.py:894
msgid "suffix and context needed if it's a dyn option"
msgstr "suffix et context obligatoire si c'est une option dynamique"
2016-11-14 22:11:59 +01:00
#: tiramisu/storage/dictionary/option.py:572
#: tiramisu/storage/sqlalchemy/option.py:926
msgid "unknown Option {0} in OptionDescription {1}"
msgstr "Option {0} inconnue pour l'OptionDescription {1}"
2014-03-24 21:13:26 +01:00
#: tiramisu/storage/dictionary/storage.py:37
msgid "dictionary storage cannot delete session"
2016-11-14 22:11:59 +01:00
msgstr ""
"impossible de supprimer une session dans un espace de stockage dictionary"
2014-03-24 21:13:26 +01:00
#: tiramisu/storage/dictionary/storage.py:48
msgid "session already used"
msgstr "session déjà utilisée"
2016-11-14 22:11:59 +01:00
#: tiramisu/storage/dictionary/storage.py:50
#: tiramisu/storage/dictionary/value.py:252
msgid "a dictionary cannot be persistent"
msgstr "un espace de stockage dictionary ne peut être persistant"
2013-07-17 22:30:35 +02:00
2016-08-31 15:50:10 +02:00
#: tiramisu/storage/dictionary/value.py:243
msgid "information's item not found {0}"
msgstr "l'information de l'objet ne sont pas trouvé {0}"
2016-11-14 22:11:59 +01:00
#: tiramisu/value.py:378
msgid "you should only set value with config"
msgstr "vous devez seul affecter une valeur avec un config"
2016-11-14 22:11:59 +01:00
#: tiramisu/value.py:489
msgid "owner only avalaible for an option"
msgstr "owner seulement possible pour une option"
2016-11-14 22:11:59 +01:00
#: tiramisu/value.py:533
2013-07-17 22:30:35 +02:00
msgid "no value for {0} cannot change owner to {1}"
msgstr "pas de valeur pour {0} ne peut changer d'utilisateur pour {1}"
2016-11-14 22:11:59 +01:00
#: tiramisu/value.py:667
2014-03-09 20:16:38 +01:00
msgid "can force cache only if cache is actived in config"
2016-11-14 22:11:59 +01:00
msgstr ""
"peut force la mise en cache seulement si le cache est activé dans la config"
2014-03-09 20:16:38 +01:00
2016-11-14 22:11:59 +01:00
#: tiramisu/value.py:704
2014-03-09 20:14:17 +01:00
msgid "{0} is already a Multi "
msgstr "{0} est déjà une Multi"
2016-11-14 22:11:59 +01:00
#: tiramisu/value.py:784
2013-07-17 22:30:35 +02:00
msgid "cannot append a value on a multi option {0} which is a slave"
msgstr "ne peut ajouter une valeur sur l'option multi {0} qui est une esclave"
2016-08-31 15:50:10 +02:00
#: tiramisu/value.py:817
2013-07-17 22:30:35 +02:00
msgid "cannot sort multi option {0} if master or slave"
msgstr "ne peut trier une option multi {0} pour une maître ou une esclave"
2016-08-31 15:50:10 +02:00
#: tiramisu/value.py:821
msgid "cmp is not permitted in python v3 or greater"
msgstr "cmp n'est pas permis en python v3 ou supérieure"
2016-08-31 15:50:10 +02:00
#: tiramisu/value.py:830
2013-07-17 22:30:35 +02:00
msgid "cannot reverse multi option {0} if master or slave"
msgstr "ne peut inverser une option multi {0} pour une maître ou une esclave"
2016-08-31 15:50:10 +02:00
#: tiramisu/value.py:837
2013-07-17 22:30:35 +02:00
msgid "cannot insert multi option {0} if master or slave"
msgstr "ne peut insérer une option multi {0} pour une maître ou une esclave"
2016-08-31 15:50:10 +02:00
#: tiramisu/value.py:854
2013-07-17 22:30:35 +02:00
msgid "cannot extend multi option {0} if master or slave"
msgstr "ne peut étendre une option multi {0} pour une maître ou une esclave"
2016-08-31 15:50:10 +02:00
#: tiramisu/value.py:889
2013-07-17 22:30:35 +02:00
msgid "cannot pop a value on a multi option {0} which is a slave"
msgstr "ne peut supprimer une valeur dans l'option multi {0} qui est esclave"
#~ msgid "malformed consistency option {0} must be a master/slaves"
#~ msgstr ""
#~ "test de consistence mal formé pour l'option {0} doit être une maître/"
#~ "esclave"
#~ msgid "malformed consistency option {0} must not be a multi for {1}"
#~ msgstr ""
#~ "test de consistence mal formé pour l'option {0} ne doit doit pas être une "
#~ "liste pour {1}"
#~ msgid ""
#~ "malformed consistency option {0} must be in same master/slaves for {1}"
#~ msgstr ""
#~ "test de consistence mal formé pour l'option {0} doit être dans la même "
#~ "maître/esclave pour {1}"
2016-11-14 22:11:59 +01:00
#~ msgid "invalid value for option {0}: {1}"
#~ msgstr "valeur invalide pour l'option {0} : {1}"
#~ msgid "warning on the value of the option {0}: {1}"
#~ msgstr "avertissement sur la valeur de l'option {0} : {1}"
#~ msgid "same value for {0} and {1}, should be different"
#~ msgstr "même valeur pour {0} et {1}, devrait être différent"
#~ msgid "same value for {0} and {1}, must be different"
#~ msgstr "même valeur pour {0} et {1}, doit être différent"
#~ msgid "value {0} is not permitted, only {1} is allowed"
#~ msgstr "valeur {0} n'est pas permis, seules {1} sont autorisées"
#~ msgid "invalid boolean"
#~ msgstr "booléen invalide"
#~ msgid "invalid integer"
#~ msgstr "nombre invalide"
#~ msgid "invalid float"
#~ msgstr "invalide nombre flottan"
#~ msgid "invalid unicode"
#~ msgstr "invalide unicode"
#~ msgid "invalid IP"
#~ msgstr "adresse IP invalide"
#~ msgid "IP is in reserved class"
#~ msgstr "l'adresse IP est dans une plage d'adresse réservée"
#~ msgid "invalid IP, mustn't be in reserved class"
#~ msgstr "adresse IP invalide, ne doit pas être dans une classe réservée"
#~ msgid "IP is not in private class"
#~ msgstr "l'adresse IP n'est pas dans une plage d'adressage privée"
#~ msgid "invalid IP, must be in private class"
#~ msgstr "adresse IP invalide, doit être dans la classe privée"
#~ msgid "IP {0} ({1}) not in network {2} ({3}) with netmask {4} ({5})"
#~ msgstr "IP {0} ({1}) pas dans le réseau {2} ({3}) avec le masque {4} ({5})"
#~ msgid "invalid IP {0} ({1}) not in network {2} ({3}) with netmask {4} ({5})"
#~ msgstr ""
#~ "IP invalide {0} ({1}) pas dans le réseau {2} ({3}) avec le masque {4} "
#~ "({5})"
#~ msgid "invalid port, range must have two values only"
#~ msgstr "port invalide, une plage doit avoir deux valeurs seulement"
#~ msgid ""
#~ "invalid port, first port in range must be smaller than the second one"
#~ msgstr ""
#~ "port invalide, le premier port d'une plage doit être plus petit que le "
#~ "second"
#~ msgid "invalid port"
#~ msgstr "port invalide"
#~ msgid "invalid port, must be an integer between {0} and {1}"
#~ msgstr "port invalide, port doit être nombre entre {0} et {1}"
#~ msgid "invalid network address"
#~ msgstr "adresse réseau invalide"
#~ msgid "network address is in reserved class"
#~ msgstr "l'adresse réseau est pas dans une plage d'adresse réservée"
#~ msgid "invalid network address, mustn't be in reserved class"
#~ msgstr "adresse réseau invalide, ne doit pas être dans la classe réservée"
#~ msgid "invalid netmask address"
#~ msgstr "masque de sous-réseau invalide"
#~ msgid "invalid IP {0} ({1}) with netmask {2}, this IP is a network"
#~ msgstr "IP invalide {0} ({1}) avec masque {2}, cette IP est un réseau"
#~ msgid "invalid IP {0} ({1}) with netmask {2}, this IP is a broadcast"
#~ msgstr "IP invalide {0} ({1}) avec masque {2}, cette IP est un broadcast"
#~ msgid "invalid network {0} ({1}) with netmask {2}"
#~ msgstr "réseau invalide {0} ({1}) avec masque {2}"
#~ msgid "invalid broadcast address"
#~ msgstr "adresse de broadcast invalide"
#~ msgid ""
#~ "invalid broadcast {0} ({1}) with network {2} ({3}) and netmask {4} ({5})"
#~ msgstr ""
#~ "Broadcast invalide {0} ({1}) avec le réseau {2} ({3}) et le masque {4} "
#~ "({5})"
#~ msgid "invalid domainname's length (min 1)"
#~ msgstr "longueur du nom de domaine invalide (minimum 1)"
#~ msgid "invalid domainname's length (max {0})"
#~ msgstr "longueur du nom de domaine invalide (maximum {0})"
#~ msgid "invalid domainname, must not be an IP"
#~ msgstr "nom de domaine invalide, ne doit pas être une IP"
#~ msgid "invalid domainname, must have dot"
#~ msgstr "nom de domaine invalide, doit avoir un point"
#~ msgid "invalid domainname's length (max 255)"
#~ msgstr "longueur du nom de domaine invalide (maximum {1})"
#~ msgid "invalid domainname"
#~ msgstr "nom de domaine invalide"
#~ msgid "invalid email address, must contains one @"
#~ msgstr "adresse email invalide, doit contenir un @"
#~ msgid "invalid username in email address"
#~ msgstr "nom d'utilisateur invalide dans une adresse email"
#~ msgid "invalid url, must start with http:// or https://"
#~ msgstr "URL invalide, doit démarrer avec http:// ou https://"
#~ msgid "invalid url, port must be an between 0 and 65536"
#~ msgstr "URL invalide, port doit être entre 0 et 65536"
#~ msgid "invalid url, must ends with a valid resource name"
#~ msgstr "URL invalide, doit finir par un nom de ressource valide"
#~ msgid "invalid username"
#~ msgstr "utilisateur invalide"
#~ msgid "invalid filename"
#~ msgstr "nom de fichier invalide"
#~ msgid "trying to access to an {0} named: {1} with properties {2}"
#~ msgstr "tentative d'accès à une {0} nommée : {1} avec les propriétés {2}"
2016-08-31 15:50:10 +02:00
#~ msgid "a default_multi is set whereas multi is False in option: {0}"
2016-11-14 22:11:59 +01:00
#~ msgstr ""
#~ "une default_multi est renseignée alors que multi est False dans "
#~ "l'option : {0}"
2016-08-31 15:50:10 +02:00
#~ msgid "do_validation for {0}: warning in value"
#~ msgstr "do_validation for {0} : warning dans un la valeur"
#~ msgid "do_validation for {0}: error in consistency"
#~ msgstr "do_validation for {0} : erreur dans un test de consistance"
#~ msgid "do_validation for {0}: warning in consistency"
#~ msgstr "do_validation for {0} : warning dans un test de consistance"
#~ msgid "cannot set optiondescription in an dynoptiondescription"
2016-11-14 22:11:59 +01:00
#~ msgstr ""
#~ "impossible de mettre une optiondescription dans un dynoptiondescription"
2016-08-31 15:50:10 +02:00
#~ msgid "cannot set symlinkoption in an dynoptiondescription"
#~ msgstr "impossible de placer un symlinkoption dans un dynoptiondescription"
#~ msgid "unable to get storages:"
#~ msgstr "impossible de récupérer les storages :"
#~ msgid "{0} instance has no attribute '_readonly'"
#~ msgstr "{0} instance n'a pas l'attribut '_readonly'"
#~ msgid "optiondescription has no value"
#~ msgstr "une optiondescription n'a pas de valeur"
#~ msgid "validator not support tuple"
#~ msgstr "validator n'accepte pas de tuple"
#~ msgid "open_values must be a boolean for {0}"
#~ msgstr "open_values doit être un booléen pour {0}"
#~ msgid "invalid value {0} for option {1}: {2}"
#~ msgstr "valeur invalide {0} pour l'option {1} : {2}"
2014-03-09 20:14:17 +01:00
#~ msgid "option not in all_cons_opts"
#~ msgstr "option non présentante dans all_cons_opts"
#~ msgid "invalid network {0} ({1}) with netmask {2}, this network is an IP"
#~ msgstr "réseau invalide {0} ({1}) avec masque {2}, ce réseau est une IP"
#~ msgid "invalid IP {0} ({1}) with netmask {2}"
#~ msgstr "IP invalide {0} ({1}) avec masque {2}"
2016-11-14 22:11:59 +01:00
#~ msgid ""
#~ "invalid len for the master: {0} which has {1} as slave with greater len"
#~ msgstr ""
#~ "longueur invalide pour un maître : {0} qui a {1} une esclave avec une "
#~ "plus grande longueur"
2014-03-09 20:14:17 +01:00
2014-01-25 11:40:04 +01:00
#~ msgid ""
2016-11-14 22:11:59 +01:00
#~ "unable to carry out a calculation, option value with multi types must "
#~ "have same length for: {0}"
2014-01-25 11:40:04 +01:00
#~ msgstr ""
2016-11-14 22:11:59 +01:00
#~ "impossible d'effectuer le calcul, la valeur d'une option avec le type "
#~ "multi doit avoir la même longueur pour : {0}"
2014-01-25 11:40:04 +01:00
#~ msgid "no child has same nom has master group for: {0}"
#~ msgstr "pas d'enfant avec le nom du groupe maître pour {0} "
#~ msgid "value must be a boolean"
#~ msgstr "valeur doit être un booléen"
#~ msgid "value must be an integer"
#~ msgstr "valeur doit être un nombre entier"
#~ msgid "value must be a float"
#~ msgstr "valeur doit être un nombre flottant"
#~ msgid "value must be a string, not {0}"
#~ msgstr "valeur doit être une chaîne, pas {0}"
#~ msgid "value must be an unicode"
#~ msgstr "valeur doit être une valeur unicode"
2013-09-28 20:02:41 +02:00
#~ msgid "invalid value {0} for option {1} must be different as {2} option"
2016-11-14 22:11:59 +01:00
#~ msgstr ""
#~ "valeur invalide {0} pour l'option {1} doit être différente de l'option {2}"
2013-09-28 20:02:41 +02:00
#~ msgid "validator should return a boolean, not {0}"
#~ msgstr "le validator devrait retourner un boolean, pas un {0}"
#~ msgid "invalid value {0} for option {1} for object {2}"
#~ msgstr "valeur invalide {0} pour l'option {1} pour l'objet {2}"
2013-09-23 21:00:45 +02:00
#~ msgid "no config specified but needed"
#~ msgstr "aucune config spécifié alors que c'est nécessaire"
#~ msgid "{0} has no attribute impl_get_information"
#~ msgstr "{0} n'a pas d'attribut impl_get_information"
#~ msgid "required option not found: {0}"
#~ msgstr "option requise non trouvée : {0}"