diff --git a/Makefile b/Makefile deleted file mode 100644 index 45fd1e69..00000000 --- a/Makefile +++ /dev/null @@ -1,24 +0,0 @@ -################################ -# Makefile pour creole -################################ - -SOURCE=creole -EOLE_VERSION=2.7 -EOLE_RELEASE=2.7.0 - -################################ -# Début de zone à ne pas éditer -################################ - -include eole.mk -include apps.mk - -################################ -# Fin de zone à ne pas éditer -################################ - -# Makefile rules dedicated to application -# if exists -ifneq (, $(strip $(wildcard $(SOURCE).mk))) -include $(SOURCE).mk -endif diff --git a/apps.mk b/apps.mk deleted file mode 100644 index 1efe7df6..00000000 --- a/apps.mk +++ /dev/null @@ -1,64 +0,0 @@ -# -# NE PAS EDITER CE FICHIER -# -# Voir Makefile - - -########################## -# Application web envole # -########################## -ifneq (, $(filter oui web, $(PKGAPPS))) -# -# Sanity check -# -ifeq (, $(filter-out X.X, $(strip $(VERSION)))) -$(error $$(VERSION) variable has incorrect value '$(VERSION)') -endif - -# Where to store web application files -WEB_PATH := $(DESTDIR)/var/www/html - -# Envole -sharenvole_PROG_DIR := $(DESTDIR)/usr/share/envole/$(SOURCE) - -src_$(SOURCE)-$(VERSION)_REC_DIR := $(WEB_PATH)/$(SOURCE) -src_plugins-$(VERSION)_REC_DIR := $(WEB_PATH)/$(SOURCE)/plugin -src_lang-$(VERSION)_REC_DIR := $(WEB_PATH)/$(SOURCE)/lang - -endif - -########################## -# Application EOLE flask # -########################## -ifneq (, $(filter flask, $(PKGAPPS))) -# -# Sanity check -# -ifeq (, $(filter-out XXX, $(strip $(FLASK_MODULE)))) -$(error $$(FLASK_MODULE) variable has incorrect value '$(FLASK_MODULE)') -endif - -ifeq (, $(strip $(wildcard src/$(FLASK_MODULE).conf))) -$(error missing eoleflask configuration file 'src/$(FLASK_MODULE).conf') -endif - -# Everything is related to mount point -APPS_MOUNT_POINT := $(shell sed -ne 's|^"MOUNT_POINT"[[:space:]]*:[[:space:]]*"/\([^"]*\)",|\1|p' \ - src/$(FLASK_MODULE).conf) - -ifeq (, $(strip $(APPS_MOUNT_POINT))) -$(error no "MOUNT_POINT" in eoleflask configuration file 'src/$(FLASK_MODULE).conf') -endif - -# eole-flask configuration -src_DATA_DIR := $(DESTDIR)/etc/eole/flask/available - -# Where to store flask application files -FLASK_PATH := $(eole_DIR)/flask/$(APPS_MOUNT_POINT) - -# static files -src_$(FLASK_MODULE)_static_REC_DIR := $(FLASK_PATH)/static -src_$(FLASK_MODULE)_templates_REC_DIR := $(FLASK_PATH)/templates -src_$(FLASK_MODULE)_instance_REC_DIR := $(FLASK_PATH)/resources - -endif diff --git a/creole.mk b/creole.mk deleted file mode 100644 index 5fdd6ec3..00000000 --- a/creole.mk +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ -# creole specific rules - -schedule_PROG_DIR := $(eole_DIR)/schedule -upgrade_REC_DIR := $(eole_DIR)/upgrade -bin_PROG_DIR := $(DESTDIR)/usr/bin -sbin_PROG_DIR := $(DESTDIR)/usr/sbin -data_REC_DIR := $(DESTDIR)/usr/share/creole -fr.man8_DATA_DIR := $(DESTDIR)/usr/share/man/fr.UTF-8/man8 -en.man8_DATA_DIR := $(DESTDIR)/usr/share/man/man8 -motd_PROG_DIR := $(DESTDIR)/etc/update-motd.d -local_DATA_DIR := $(DESTDIR)/usr/share/eole/creole/dicos/local - -install-files:: - # To inform user about coding changes - $(INSTALL_DATA) deprecated/FonctionsEoleNg $(eole_DIR) diff --git a/eole.mk b/eole.mk deleted file mode 100644 index cdad403d..00000000 --- a/eole.mk +++ /dev/null @@ -1,200 +0,0 @@ -# -# NE PAS EDITER CE FICHIER -# -# Utiliser .mk à inclure à la fin de Makefile - -################# -# Sanity checks # -################# - -ifeq (, $(DESTDIR)) -$(warning $$(DESTDIR) is empty, installation will be done in /) -endif - -ifeq (, $(filter-out XXX-XXX, $(strip $(SOURCE)))) -$(error $$(SOURCE) variable has incorrect value '$(SOURCE)') -endif - -######################### -# Variables definitions # -######################### - -INSTALL := install -INSTALL_DATA := install -m 644 -INSTALL_PROGRAM := install -m 755 -INSTALL_DIRECTORY := install -m 755 -d -INSTALL_RECURSIVE := cp -dr --no-preserve=ownership - -# Base -eole_DIR := $(DESTDIR)/usr/share/eole - -ifeq ($(strip $(EOLE_VERSION)), 2.3) -diagnose_PROG_DIR := $(eole_DIR)/diagnose/module -else -diagnose_PROG_DIR := $(eole_DIR)/diagnose/ -endif - -# Creole -creole_DIR := $(eole_DIR)/creole -dicos_DATA_DIR := $(creole_DIR)/dicos -tmpl_DATA_DIR := $(creole_DIR)/distrib -pretemplate_PROG_DIR := $(eole_DIR)/pretemplate -posttemplate_PROG_DIR := $(eole_DIR)/posttemplate -postservice_PROG_DIR := $(eole_DIR)/postservice -firewall_DATA_DIR := $(eole_DIR)/firewall -bareos_restore_DATA_DIR := $(eole_DIR)/bareos/restore -bareos_fichier_DATA_DIR := $(DESTDIR)/etc/bareos/bareosfichiers.d -schedule_scripts_PROG_DIR := $(eole_DIR)/schedule/scripts -extra_REC_DIR := $(creole_DIR)/extra - -# Zéphir -zephir_DATA_DIR := $(DESTDIR)/usr/share/zephir -zephir_configs_DATA_DIR := $(zephir_DATA_DIR)/monitor/configs -zephir_srv_DATA_DIR := $(zephir_configs_DATA_DIR)/services - -# SSO -sso_DATA_DIR := $(DESTDIR)/usr/share/sso -sso_filtres_DATA_DIR := $(sso_DATA_DIR)/app_filters -sso_user-info_DATA_DIR := $(sso_DATA_DIR)/user_infos - -# EAD -ead_DATA_DIR := $(DESTDIR)/usr/share/ead2/backend/config -ead_actions_DATA_DIR := $(ead_DATA_DIR)/actions -ead_perms_DATA_DIR := $(ead_DATA_DIR)/perms -ead_roles_DATA_DIR := $(ead_DATA_DIR)/roles - -# Program libraries goes under /usr/lib// -lib_$(SOURCE)_DATA_DIR := $(DESTDIR)/usr/lib/$(SOURCE) - -# Scripts Eole -scripts_PROG_DIR := $(eole_DIR)/sbin -lib_eole_DATA_DIR := $(DESTDIR)/usr/lib/eole - -# LDAP -ldap_passwords_DATA_DIR := $(eole_DIR)/annuaire/password_files - -# LXC -lxc_DATA_DIR := $(eole_DIR)/lxc -lxc_fstab_DATA_DIR := $(lxc_DATA_DIR)/fstab -lxc_hosts_DATA_DIR := $(lxc_DATA_DIR)/hosts - -# SQL -sql_DATA_DIR := $(eole_DIR)/mysql/$(SOURCE) -sql_gen_DATA_DIR := $(sql_DATA_DIR)/gen -sql_updates_DATA_DIR := $(sql_DATA_DIR)/updates - -sql_conf_gen_DATA_DIR := $(eole_DIR)/applications/gen -sql_conf_passwords_DATA_DIR := $(eole_DIR)/applications/passwords -sql_conf_updates_DATA_DIR := $(eole_DIR)/applications/updates/$(SOURCE) - -# Certifs -certs_DATA_DIR := $(eole_DIR)/certs - -# Logrotate -logrotate_DATA_DIR := $(DESTDIR)/etc/logrotate.d - - -# Python modules -ifneq ($(DESTDIR),) -PYTHON_OPTS := --root $(DESTDIR) -endif - -# Translation -TRANSLATION_SRC := translation -TRANSLATION_DEST := $(DESTDIR)/usr/share/locale -PO_FILES = $(wildcard $(TRANSLATION_SRC)/*/*.po) -MO_FOLDERS = $(addprefix $(TRANSLATION_DEST), $(addsuffix LC_MESSAGES,$(subst $(TRANSLATION_SRC),,$(dir $(PO_FILES))))) - -############################################# -# Common directories and files installation # -############################################# - -all: - -$(MO_FOLDERS): - $(INSTALL_DIRECTORY) $@ - -$(PO_FILES): $(MO_FOLDERS) - msgfmt -o $(TRANSLATION_DEST)$(subst $(TRANSLATION_SRC),,$(addsuffix LC_MESSAGES,$(dir $@)))/$(notdir $(@:.po=.mo)) $@ - -install-lang: $(PO_FILES) - -install:: install-dirs install-files install-lang - -# $1 = command to run -# $2 = source directory -# $3 = destination directory -define fc_install_file - if [ -d $2 ]; then \ - for file in `ls -1 $2/`; do \ - $1 $2/$$file $3 || true; \ - done; \ - fi -endef - -## -## Directory creation -## - -# use % to catch local name in $* -# data, program and recursive directory require a corresponding -# directory in local sources -%_DATA_DIR %_PROG_DIR %REC_DIR: - test ! -d $(subst _,/,$*) || $(INSTALL_DIRECTORY) $($@) - -# Create the directory referenced by the variable without a local one. -%_DIR: - $(INSTALL_DIRECTORY) $($@) - -## -## Install files present directly under data, program and recursive directories -## - -# $* : name of variable -# $($*): value of variable -%-instdata: - $(call fc_install_file, $(INSTALL_DATA), $(subst _,/,$(subst _DATA_DIR,,$*)), $($*)) - -%-instprog: - $(call fc_install_file, $(INSTALL_PROGRAM), $(subst _,/,$(subst _PROG_DIR,,$*)), $($*)) - -%-instrec: - $(call fc_install_file, $(INSTALL_RECURSIVE), $(subst _,/,$(subst _REC_DIR,,$*)), $($*)) - - -# Use second expansion as variables may be created in included -# Makefiles -.SECONDEXPANSION: - -# List of all directories -installdirs_LIST = $(foreach V, $(filter %_DIR, $(.VARIABLES)), \ - $(if $(filter file, $(origin $(V))), \ - $(V))) -# List of data directories -installdata_LIST = $(filter %_DATA_DIR, $(installdirs_LIST)) -# List of program directories -installprog_LIST = $(filter %_PROG_DIR, $(installdirs_LIST)) -# List of recursive directories -installrec_LIST = $(filter %_REC_DIR, $(installdirs_LIST)) - -# Expand directories to create as dependency -# Use double-colon to permit user to define additionnal install-dirs -install-dirs:: $$(installdirs_LIST) - -# Expand files to install as dependency -# Use double-colon to permit user to define additionnal install-files -install-files:: install-data-files install-prog-files install-rec-dirs - -install-data-files: $$(patsubst %,%-instdata,$$(installdata_LIST)) - -install-prog-files: $$(patsubst %,%-instprog,$$(installprog_LIST)) - -install-rec-dirs: $$(patsubst %,%-instrec,$$(installrec_LIST)) - -# Installation of python modules -ifeq ($(shell test -f setup.py && echo 0), 0) -install-files:: - python3 setup.py install --no-compile --install-layout=deb $(PYTHON_OPTS) -endif - -.PHONY: install install-dirs install-files install-data-files install-prog-files install-rec-dirs diff --git a/po_update.sh b/po_update.sh deleted file mode 100755 index 0dc0df8c..00000000 --- a/po_update.sh +++ /dev/null @@ -1,44 +0,0 @@ -#!/bin/bash - -# Création du fichier .pot et mise à jour des fichiers .po à partir des informations du fichier po_list -if [[ -e po_list ]]; then - while read p; do - project=$(echo $p |awk '{print $1}') - files=$(echo $p |cut -f 1 -d " " --complement) - if [[ ! -d translation/fr ]]; then - mkdir -p translation/fr - fi - if [[ ! -d translation/en ]]; then - mkdir -p translation/en - fi - # Création des fichiers po minimum (fr et en) si nécessaire. - xgettext -L Python --keyword=_:1,2 --from-code=UTF-8 --force-po -F --copyright-holder="projet EOLE" --package-name=$project --msgid-bugs-address=eole@ac-dijon.fr --foreign-user -d $project -o translation/$project.pot $files - sed -i -e 's/\("Content-Type: text\/plain; charset=\).*\(\\n"\)/\1UTF-8\2/g' translation/$project.pot - - # Mise à jour des fichiers po présents sous ./translation - for po_file in $(find translation -name $project.po); do - msgmerge -U $po_file translation/$project.pot - done - - if [[ ! -e translation/fr/${project}.po ]]; then - msginit -i translation/${project}.pot -o translation/fr/${project}.po -l fr_FR - sed -i -e "s/\\(\"PO-Revision-Date: \\).*\\(\\\\n\"\\)/\\1$(date '+%Y-%m-%d %H:%M%z')\\2/g" \ - -e 's/\("Language-Team: \).*\(\\n"\)/\1Équipe EOLE \2/g' \ - -e 's/\("Content-Type: text\/plain; charset=\).*\(\\n"\)/\1UTF-8\2/g' \ - translation/fr/${project}.po - fi - # Le fichier po "en" est écrasé. - msgen -o translation/en/$project.po translation/$project.pot - sed -i -e 's/\("Last-Translator: \).*\(\\n"\)/\1Équipe EOLE \2/g' \ - -e "s/\\(\"PO-Revision-Date: \\).*\\(\\\\n\"\\)/\\1$(date '+%Y-%m-%d %H:%M%z')\\2/g" \ - -e 's/\("Language-Team: \).*\(\\n"\)/\1Équipe EOLE \2/g' \ - -e 's/\("Language: \).*\(\\n"\)/\1en\2/g' \ - -e 's/\("Content-Type: text\/plain; charset=\).*\(\\n"\)/\1UTF-8\2/g' \ - -e 's/\("Plural-Forms: \).*/\1nplurals=2; plural=(n > 1);\\n"/' \ - -e '1,5 d' \ - translation/en/${project}.po - - done < po_list -fi - - diff --git a/setup.py b/setup.py index 7c2c9616..ed8bdf56 100644 --- a/setup.py +++ b/setup.py @@ -1,24 +1,17 @@ #!/usr/bin/env python # -*- coding: utf-8 -*- -from setuptools import setup -import os, glob - -BASE_DIR = 'share/' -DOC_DIR = os.path.join(BASE_DIR, 'doc/creole') - -# documentation -doc = [(DOC_DIR, glob.glob('doc/*.html') + glob.glob('doc/*.txt')), - (os.path.join(DOC_DIR, 'api'), glob.glob('doc/api/*.html') + glob.glob('doc/api/*.css')), -] +from setuptools import setup, find_packages setup( - author='Équipe EOLE', - author_email='eole@ac-dijon.fr', - name='creole', - version='2.7.0', - description='Eole configuration tools', - url='http://www.eole.orion.education.fr', - packages=['creole', 'creole.lint', 'creole.valid'], - data_files=doc + author='Cadoles', + author_email='contact@cadoles.com', + name='rougail', + version='0.1', + description='Configuration templating engine', + url='https://forge.cadoles.com/Infra/rougail', + packages=find_packages('src'), + package_dir={"": "src"}, + include_package_data=True, + package_data={"": ["data/*.dtd"]} ) diff --git a/data/rougail.dtd b/src/rougail/data/rougail.dtd similarity index 100% rename from data/rougail.dtd rename to src/rougail/data/rougail.dtd diff --git a/translation/creole.pot b/translation/creole.pot deleted file mode 100644 index ef7fe15d..00000000 --- a/translation/creole.pot +++ /dev/null @@ -1,2083 +0,0 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# This file is put in the public domain. -# FIRST AUTHOR , YEAR. -# -#, fuzzy -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: creole\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: eole@ac-dijon.fr\n" -"POT-Creation-Date: 2017-12-11 10:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" -"Language: \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" - -#: bin/Maj-Auto:66 creole/reconfigure.py:185 -msgid "! Abandoning configuration !" -msgstr "" - -#: bin/Maj-Auto:67 creole/reconfigure.py:186 -msgid "" -"System may be in an incoherent state.\n" -"\n" -msgstr "" - -#: bin/Maj-Auto:75 -msgid "Manage EOLE server automatic update" -msgstr "" - -#: bin/Maj-Auto:81 bin/Maj-Release:35 -msgid "show this help message and exit" -msgstr "" - -#: bin/Maj-Auto:84 -msgid "run in dry-run mode (force to True when using Query-Auto)." -msgstr "" - -#: bin/Maj-Auto:87 -msgid "bypass Zephir authorizations." -msgstr "" - -#: bin/Maj-Auto:90 -msgid "update your server without any confirmation." -msgstr "" - -#: bin/Maj-Auto:94 -msgid "ask apt-get to simulate packages installation" -msgstr "" - -#: bin/Maj-Auto:101 -msgid "use testing packages." -msgstr "" - -#: bin/Maj-Auto:105 -msgid "use development packages." -msgstr "" - -#: bin/Maj-Auto:113 -msgid "run reconfigure on successful upgrade." -msgstr "" - -#: bin/Maj-Auto:117 -msgid "" -"run reconfigure on successful upgrade and reboot if necessary (implies -r)." -msgstr "" - -#: bin/Maj-Auto:119 -msgid "only download packages in cache." -msgstr "" - -#: bin/Maj-Auto:122 -msgid "EOLE repository server." -msgstr "" - -#: bin/Maj-Auto:124 -msgid "Ubuntu repository server." -msgstr "" - -#: bin/Maj-Auto:126 -msgid "Envole repository server." -msgstr "" - -#: bin/Maj-Auto:128 -msgid "use CDROM as source." -msgstr "" - -#: bin/Maj-Auto:132 -msgid "specific output for EAD." -msgstr "" - -#: bin/Maj-Auto:135 -msgid "ignore local configuration if creoled not responding." -msgstr "" - -#: bin/Maj-Auto:182 -#, python-brace-format -msgid "Update at {0}" -msgstr "" - -#: bin/Maj-Auto:234 -msgid "Unknown release number" -msgstr "" - -#: bin/Maj-Auto:247 -msgid "Update is locked, please contact Zéphir administrator" -msgstr "" - -#: bin/Maj-Auto:248 creole/reconfigure.py:313 -msgid "Use -f option if you want to force execution" -msgstr "" - -#: bin/Maj-Auto:280 -msgid "(CHANGE RELEASE LEVEL)" -msgstr "" - -#: bin/Maj-Auto:282 -msgid "(UNSTABLE VERSION)" -msgstr "" - -#: bin/Maj-Auto:284 -msgid "(TESTING VERSION)" -msgstr "" - -#: bin/Maj-Auto:287 -#, python-brace-format -msgid "{0} - Raising update level may prevent lowering back to stable version." -msgstr "" - -#: bin/Maj-Auto:290 -msgid "Do you wish to proceed?" -msgstr "" - -#: bin/Maj-Auto:295 -msgid "Cancelling!" -msgstr "" - -#: bin/Maj-Auto:330 bin/Maj-Auto:374 -msgid "Update successful." -msgstr "" - -#: bin/Maj-Auto:331 -msgid "Nothing to install." -msgstr "" - -#: bin/Maj-Auto:339 -#, python-brace-format -msgid "{0} new," -msgid_plural "{0} news," -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: bin/Maj-Auto:340 -#, python-brace-format -msgid "{0} upgrade," -msgid_plural "{0} upgrades," -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: bin/Maj-Auto:341 -#, python-brace-format -msgid "{0} delete" -msgid_plural "{0} deletes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: bin/Maj-Auto:383 -msgid "Upgrade post Maj-Release, please wait" -msgstr "" - -#: bin/Maj-Auto:389 -msgid "error in post maj release" -msgstr "" - -#: bin/Maj-Auto:402 -msgid "" -"At least one packages has been updated, use command [reconfigure] to apply " -"modifications." -msgstr "" - -#: bin/Maj-Auto:415 -msgid "" -". If restarting creoled service does not help, try {} command with '-i' " -"option." -msgstr "" - -#: bin/Maj-Release:28 bin/Maj-Release:50 -msgid "This script will upgrade to a new release of this distribution" -msgstr "" - -#: bin/Maj-Release:37 -msgid "Target release number" -msgstr "" - -#: bin/Maj-Release:40 -msgid "Do not ask confirmation" -msgstr "" - -#: bin/Maj-Release:56 -msgid "No stable new release available" -msgstr "" - -#: bin/Maj-Release:68 -msgid "q|quit: abort" -msgstr "" - -#: bin/Maj-Release:73 -msgid "" -"\n" -"Upgrade aborted by user" -msgstr "" - -#: bin/Maj-Release:87 -msgid "Voluntary stay of proceedings" -msgstr "" - -#: bin/Maj-Release:90 bin/Maj-Release:97 -#, python-brace-format -msgid "Invalid response: {0}" -msgstr "" - -#: creole/annotator.py:255 creole/var_loader.py:519 -msgid "Bridge IP address" -msgstr "" - -#: creole/annotator.py:260 creole/var_loader.py:521 -msgid "Bridge IP subnet mask" -msgstr "" - -#: creole/annotator.py:274 creole/var_loader.py:525 -msgid "Bridge broadcast IP address" -msgstr "" - -#: creole/annotator.py:372 -msgid "{} family already exists" -msgstr "" - -#: creole/annotator.py:378 creole/var_loader.py:582 -msgid "Containers informations" -msgstr "" - -#: creole/annotator.py:417 -msgid "the container \"{}\" does not exist" -msgstr "" - -#: creole/annotator.py:419 -msgid "mandatory attribute \"id\" missing for container \"{}\"" -msgstr "" - -#: creole/annotator.py:423 -msgid "" -"attribute \"id\" must be unique, but \"{}\" is used for containers \"{}\" " -"and \"{}\"" -msgstr "" - -#: creole/annotator.py:437 creole/var_loader.py:549 creole/var_loader.py:568 -#, python-brace-format -msgid "Path of container {0}" -msgstr "" - -#: creole/annotator.py:453 creole/var_loader.py:559 -#, python-brace-format -msgid "Group name of container {0}" -msgstr "" - -#: creole/annotator.py:620 -msgid "attribute {} already exists for {}" -msgstr "" - -#: creole/annotator.py:625 -msgid "attribute node_name or name_type already exists for {}" -msgstr "" - -#: creole/annotator.py:788 -msgid "only one action allow for {}" -msgstr "" - -#: creole/annotator.py:826 -msgid "No configuration variables available in the configuration set" -msgstr "" - -#: creole/annotator.py:837 -msgid "valid_enum sets for unknown variables {}" -msgstr "" - -#: creole/annotator.py:910 -msgid "the variable {} in a group must be multi" -msgstr "" - -#: creole/annotator.py:917 -msgid "cannot found a master {} nor a slave {}" -msgstr "" - -#: creole/annotator.py:1048 -msgid "master/slaves {} could not be auto_save" -msgstr "" - -#: creole/annotator.py:1052 -msgid "master/slaves {} could not be auto_freeze" -msgstr "" - -#: creole/annotator.py:1101 -msgid "cannot set valid enum for variable with type {}" -msgstr "" - -#: creole/annotator.py:1111 creole/annotator.py:1133 -msgid "empty valid enum is not allowed for variable {}" -msgstr "" - -#: creole/annotator.py:1130 -msgid "" -"value \"{}\" of variable \"{}\" is not in list of all expected values ({})" -msgstr "" - -#: creole/annotator.py:1198 -msgid "An auto or fill already exists for the target: {}" -msgstr "" - -#: creole/annotator.py:1218 -msgid "variable with auto value cannot be auto_freeze" -msgstr "" - -#: creole/annotator.py:1221 -msgid "variable with auto value cannot be auto_save" -msgstr "" - -#: creole/annotator.py:1246 -msgid "{} already has a separator" -msgstr "" - -#: creole/annotator.py:1256 creole/annotator.py:1414 -msgid "All '{}' variables shall be set in order to calculate {}" -msgstr "" - -#: creole/annotator.py:1260 -msgid "The function {} is unknown" -msgstr "" - -#: creole/annotator.py:1262 -msgid "Function {} shall return a list" -msgstr "" - -#: creole/annotator.py:1282 -msgid "cannot use {} type as a param in check for {}" -msgstr "" - -#: creole/annotator.py:1344 -msgid "cannot load checkval value for variable {}: {}" -msgstr "" - -#: creole/annotator.py:1349 -msgid "cannot set more than one param for valid_enum for variable {}" -msgstr "" - -#: creole/annotator.py:1357 -msgid "cannot load value for variable {}: {}" -msgstr "" - -#: creole/annotator.py:1365 -msgid "valid_enum already set for {}" -msgstr "" - -#: creole/annotator.py:1409 -msgid "cannot use {} type as a param in a fill/auto" -msgstr "" - -#: creole/annotator.py:1448 -msgid "cannot found family {}" -msgstr "" - -#: creole/annotator.py:1581 -msgid "cannot use {} type as a param in a condition" -msgstr "" - -#: creole/cert.py:57 -msgid "! Error while generating entropy file !" -msgstr "" - -#: creole/cert.py:94 -#, python-brace-format -msgid "! Error while generating ssl key in {0} !" -msgstr "" - -#: creole/cert.py:107 creole/cert.py:114 creole/cert.py:121 creole/cert.py:128 -#: creole/cert.py:135 creole/cert.py:142 -#, python-brace-format -msgid "" -"\n" -"! Rights on {0} can't be modified" -msgstr "" - -#: creole/cert.py:201 -msgid "Certificate chain incomplete." -msgstr "" - -#: creole/cert.py:231 -#, python-brace-format -msgid "Error: file {0} does not exist" -msgstr "" - -#: creole/cert.py:307 creole/cert.py:358 -#, python-brace-format -msgid "" -"Certificate configuration template can not be found:\n" -"\t{0}\n" -msgstr "" - -#: creole/cert.py:309 -msgid "Generating CA certificate" -msgstr "" - -#: creole/cert.py:315 -msgid "Error while generating CA" -msgstr "" - -#: creole/cert.py:326 -msgid "Generating certificate revocation list (CRL)" -msgstr "" - -#: creole/cert.py:330 -#, python-brace-format -msgid "Error while generating CRL ({0}/eole.crl)" -msgstr "" - -#: creole/cert.py:373 creole/cert.py:375 -#, python-brace-format -msgid "Folder {0} does not exist." -msgstr "" - -#: creole/cert.py:390 -#, python-brace-format -msgid "! Error while generating certificate request {0} !" -msgstr "" - -#: creole/cert.py:403 -#, python-brace-format -msgid "! Error while signing certificate request {0} !" -msgstr "" - -#: creole/cert.py:404 -#, python-brace-format -msgid "* Certificate {0} successfully generated" -msgstr "" - -#: creole/cert.py:543 creole/cert.py:571 -msgid "cert or certfile must be None" -msgstr "" - -#: creole/cert.py:545 creole/cert.py:573 -msgid "cert or certfile must be set" -msgstr "" - -#: creole/cert.py:554 creole/cert.py:582 -#, python-brace-format -msgid "error in {0}: {1}" -msgstr "" - -#: creole/cert.py:557 -#, python-brace-format -msgid "Invalid certificate subject: {0} " -msgstr "" - -#: creole/cert.py:585 -#, python-brace-format -msgid "Invalid certificate issuer: {0} " -msgstr "" - -#: creole/client.py:287 -#, python-brace-format -msgid "Connexion error '{0}', retry {1}/{2}" -msgstr "" - -#: creole/client.py:292 -#, python-brace-format -msgid "" -"HTTP error: {0}\n" -"Please check creoled's log (/var/log/rsyslog/local/creoled/creoled.info." -"log)\n" -"and restart service with command 'service creoled start'" -msgstr "" - -#: creole/client.py:294 -#, python-brace-format -msgid "HTTP error: {0}" -msgstr "" - -#: creole/client.py:296 -msgid "creoled service didn't respond in time" -msgstr "" - -#: creole/client.py:323 -#, python-brace-format -msgid "HTML content: {0}" -msgstr "" - -#: creole/client.py:324 -#, python-brace-format -msgid "" -"HTML error {0}, please consult creoled events log (/var/log/rsyslog/local/" -"creoled/creoled.info.log) to have more informations" -msgstr "" - -#: creole/client.py:334 -#, python-brace-format -msgid "Creole error {0}: {1}" -msgstr "" - -#: creole/client.py:356 -#, python-brace-format -msgid "Path must not mix dotted and slash notation: '{0}'" -msgstr "" - -#: creole/client.py:361 -#, python-brace-format -msgid "Path must start with '/': '{0}'" -msgstr "" - -#: creole/client.py:383 -#, python-brace-format -msgid "Too many positional parameters {0}." -msgstr "" - -#: creole/client.py:435 creole/eosfunc.py:58 -#, python-brace-format -msgid "Unknown variable {0}" -msgstr "" - -#: creole/client.py:475 -#, python-brace-format -msgid "No container found for group {0}" -msgstr "" - -#: creole/client.py:477 -msgid "No container found! Is that possible?" -msgstr "" - -#: creole/client.py:498 -#, python-brace-format -msgid "Unknown container {0}" -msgstr "" - -#: creole/client.py:667 creole/client.py:676 -#, python-brace-format -msgid "Unknown container components {0} for container {1}" -msgstr "" - -#: creole/client.py:669 -#, python-brace-format -msgid "Unknown container components {0}" -msgstr "" - -#: creole/client.py:838 -#, python-brace-format -msgid "Error: {0}" -msgstr "" - -#: creole/containers.py:79 -msgid "Invalid LXC lock files state: both are present." -msgstr "" - -#: creole/containers.py:103 -msgid "LXC is enabled but LXC commands not found in PATH." -msgstr "" - -#: creole/containers.py:106 -msgid "" -"Server already instantiated in no containers mode, attempt to activate " -"containers mode aborted." -msgstr "" - -#: creole/containers.py:108 -msgid "" -"Server already instantiated in containers mode, attempt to activate no " -"containers mode aborted." -msgstr "" - -#: creole/containers.py:124 -msgid "" -"cacher not available, please start check log in /var/log/apt-cacher-ng/ and " -"restart it with \"service apt-cacher-ng start\" command" -msgstr "" - -#: creole/containers.py:129 -#, python-brace-format -msgid "Managing container {0}" -msgstr "" - -#: creole/containers.py:135 -#, python-brace-format -msgid "" -"error during the process of container creation, more informations in {0}" -msgstr "" - -#: creole/containers.py:140 -#, python-brace-format -msgid "" -"eole-common-pkg not installed in container, something goes wrong, more " -"informations in {0}" -msgstr "" - -#: creole/containers.py:174 -msgid "Container has no name" -msgstr "" - -#: creole/containers.py:177 -#, python-brace-format -msgid "Container {0} has no IP" -msgstr "" - -#: creole/dtd_parser.py:52 -msgid "Do not write \"ChoiceOption\" in comments" -msgstr "" - -#: creole/dtd_parser.py:56 -msgid "Unvalid comment content: must match a valid attribute name" -msgstr "" - -#: creole/dtd_parser.py:87 -#, python-brace-format -msgid "Using name {0} is forbidden in attributes" -msgstr "" - -#: creole/dtd_parser.py:93 -msgid "Not a valid list" -msgstr "" - -#: creole/eosfunc.py:70 -msgid "Wrong IP address format" -msgstr "" - -#: creole/eosfunc.py:77 -msgid "An IP address is a sequence of four numbers separated by dots." -msgstr "" - -#: creole/eosfunc.py:80 -msgid "Each number is in range [0, 255]." -msgstr "" - -#: creole/eosfunc.py:92 -msgid "Two IP addresses are required." -msgstr "" - -#: creole/eosfunc.py:112 -#, python-brace-format -msgid "Specified network does not match IP address {0}" -msgstr "" - -#: creole/eosfunc.py:145 -msgid "Subnet mask format invalid" -msgstr "" - -#: creole/eosfunc.py:157 -msgid "You must answer 'O' or 'N'" -msgstr "" - -#: creole/eosfunc.py:166 -msgid "Value must be uppercase." -msgstr "" - -#: creole/eosfunc.py:174 -msgid "Value must be lowercase." -msgstr "" - -#: creole/eosfunc.py:188 -msgid "Invalid potential values list" -msgstr "" - -#: creole/eosfunc.py:190 -#, python-brace-format -msgid "Choose one of these options: {0}" -msgstr "" - -#: creole/eosfunc.py:193 -msgid "Invalid syntax" -msgstr "" - -#: creole/eosfunc.py:210 -msgid "A number is required." -msgstr "" - -#: creole/eosfunc.py:213 -#, python-brace-format -msgid "Give an integer greater than {0}" -msgstr "" - -#: creole/eosfunc.py:215 -#, python-brace-format -msgid "Give an integer lesser than {0}" -msgstr "" - -#: creole/eosfunc.py:228 -msgid "" -"valid_len : a length must be given, either an exact length or a maximum or " -"minimum length." -msgstr "" - -#: creole/eosfunc.py:230 -msgid "" -"valid_len : an exact length can not be used with a minimum or a maximum " -"length." -msgstr "" - -#: creole/eosfunc.py:233 -#, python-brace-format -msgid "The exact length of the given variable must be {0}." -msgstr "" - -#: creole/eosfunc.py:236 -#, python-brace-format -msgid "The length of the given variable must be lesser than {0}" -msgstr "" - -#: creole/eosfunc.py:238 -#, python-brace-format -msgid "The length of the given variable must be greater than {0}" -msgstr "" - -#: creole/eosfunc.py:243 -msgid "Value must be either Yes or No." -msgstr "" - -#: creole/eosfunc.py:261 -#, python-brace-format -msgid "Command {0} execution has failed" -msgstr "" - -#: creole/eosfunc.py:266 -#, python-brace-format -msgid "Value must be different from {0}" -msgstr "" - -#: creole/eosfunc.py:277 -#, python-brace-format -msgid "\"{0}\" character is not allowed." -msgstr "" - -#: creole/eosfunc.py:293 -msgid "Domain name is missing a top-level domain (TLD)." -msgstr "" - -#: creole/eosfunc.py:301 -msgid "Aliases must start with a slash (\"/\")." -msgstr "" - -#: creole/eosfunc.py:307 -msgid "Activating Apache is required in order to activate phpMyAdmin." -msgstr "" - -#: creole/eosfunc.py:313 -msgid "SSO service must listen on an interface other than localhost." -msgstr "" - -#: creole/eosfunc.py:316 -#, python-brace-format -msgid "" -"Local SSO service is in conflict with reverse proxy, use IP address {0} " -"instead." -msgstr "" - -#: creole/eosfunc.py:324 -msgid "Value must be of type string." -msgstr "" - -#: creole/eosfunc.py:326 -msgid "Value must be uppercase letters." -msgstr "" - -#: creole/eosfunc.py:340 -#, python-brace-format -msgid "" -"Please activate \"Utilisation du service sso pour les applications de votre " -"serveur Scribe\" before activating {0}." -msgstr "" - -#: creole/eosfunc.py:348 -msgid "This parameter is mandatory." -msgstr "" - -#: creole/eosfunc.py:388 -#, python-brace-format -msgid "Error running command {0} : {1}" -msgstr "" - -#: creole/eosfunc.py:469 creole/eosfunc.py:992 creole/eosfunc.py:1000 -#: creole/eosfunc.py:1012 -#, python-brace-format -msgid "IP or subnet mask invalid ({0}, {1})" -msgstr "" - -#: creole/eosfunc.py:609 -msgid "Operator must be either \"AND\" or \"OR\"" -msgstr "" - -#: creole/eosfunc.py:611 -msgid "eval_match must be either \"True\" or \"False\"" -msgstr "" - -#: creole/eosfunc.py:613 -msgid "eval_mismatch must be either \"True\" or \"False\"" -msgstr "" - -#: creole/eosfunc.py:634 -msgid "Condition keys must start with \"condition\"." -msgstr "" - -#: creole/eosfunc.py:644 -msgid "Conditions and parameters counts do not match in calc_multi_condition." -msgstr "" - -#: creole/eosfunc.py:715 -#, python-brace-format -msgid "LDAP directory of {0}.{1}" -msgstr "" - -#: creole/eosfunc.py:720 -#, python-brace-format -msgid "LDAP directory of {0}" -msgstr "" - -#: creole/eosfunc.py:1300 -msgid "Unknown job type" -msgstr "" - -#: creole/eosfunc.py:1334 -#, python-brace-format -msgid "Disknod '{0}' is not a directory or a device." -msgstr "" - -#: creole/eosfunc.py:1433 -#, python-brace-format -msgid "Error loading custom functions in {0}." -msgstr "" - -#: creole/fonctionseole.py:119 -msgid "Updating Grub configuration" -msgstr "" - -#: creole/fonctionseole.py:131 -msgid "Initramfs missing, generating :" -msgstr "" - -#: creole/fonctionseole.py:189 -#, python-brace-format -msgid "Syslog logging is not working properly: {0}" -msgstr "" - -#: creole/fonctionseole.py:190 -msgid "You may need to start/restart systemd-journald" -msgstr "" - -#: creole/fonctionseole.py:255 -#, python-brace-format -msgid "Checking permissions on Zéphir for {0} impossible." -msgstr "" - -#: creole/fonctionseole.py:256 -#, python-brace-format -msgid "Error message: {0}" -msgstr "" - -#: creole/fonctionseole.py:261 -msgid "Using stored parameters" -msgstr "" - -#: creole/fonctionseole.py:276 -#, python-brace-format -msgid "Updating {0} impossible (insufficient rights)." -msgstr "" - -#: creole/loader.py:84 creole/xmlreflector.py:33 -msgid "no such DTD file: {}" -msgstr "" - -#: creole/loader.py:132 creole/loader.py:358 -msgid "unknown tag {}" -msgstr "" - -#: creole/loader.py:169 -msgid "unknown constraint {}" -msgstr "" - -#: creole/loader.py:185 creole/loader.py:286 -msgid "unknown hidden boolean {}" -msgstr "" - -#: creole/loader.py:192 -msgid "unknown param type {} in fill to {}" -msgstr "" - -#: creole/loader.py:207 -msgid "valid_enum cannot have more than one param for {}" -msgstr "" - -#: creole/loader.py:218 creole/var_loader.py:933 -msgid "valid_differ length should be 1" -msgstr "" - -#: creole/loader.py:230 creole/var_loader.py:937 -msgid "valid_networknetmask length should be 1" -msgstr "" - -#: creole/loader.py:232 creole/var_loader.py:939 -msgid "valid_networknetmask must have only eole variable" -msgstr "" - -#: creole/loader.py:241 creole/var_loader.py:943 -msgid "valid_ipnetmask length should be 1" -msgstr "" - -#: creole/loader.py:243 creole/var_loader.py:945 -msgid "valid_ipnetmask must have only eole variable" -msgstr "" - -#: creole/loader.py:252 creole/var_loader.py:949 -msgid "valid_broadcast length should be 2" -msgstr "" - -#: creole/loader.py:254 creole/var_loader.py:957 -msgid "valid_broadcast must have only eole variable" -msgstr "" - -#: creole/loader.py:264 creole/var_loader.py:961 -msgid "valid_in_network length should be 2" -msgstr "" - -#: creole/loader.py:266 creole/var_loader.py:969 -msgid "valid_in_network must have only eole variable" -msgstr "" - -#: creole/loader.py:311 -msgid "unknown condition type {} for {}" -msgstr "" - -#: creole/loader.py:371 -msgid "variable without family" -msgstr "" - -#: creole/loader.py:417 -msgid "path already loaded {}" -msgstr "" - -#: creole/loader.py:446 -msgid "there is no element for path {}" -msgstr "" - -#: creole/loader.py:472 creole/loader.py:626 -msgid "unknown value {} for {}" -msgstr "" - -#: creole/loader.py:505 -msgid "default value already set for {}" -msgstr "" - -#: creole/loader.py:526 creole/loader.py:648 -msgid "key already exists in information {}" -msgstr "" - -#: creole/loader.py:581 -msgid "cannot create option {}: {}" -msgstr "" - -#: creole/loader.py:600 -msgid "cannot load consistency for {}: {}" -msgstr "" - -#: creole/loader.py:670 -msgid "cannot create optiondescription {}: {}" -msgstr "" - -#: creole/loader.py:715 -msgid "Only creole namespace is supported" -msgstr "" - -#: creole/loader.py:724 creole/loader1.py:408 -#, python-brace-format -msgid "Configuration file unexistent : {0}" -msgstr "" - -#: creole/loader.py:728 creole/loader1.py:412 -msgid "Unable to force_configeol with load_extra." -msgstr "" - -#: creole/loader.py:730 creole/loader1.py:414 -msgid "" -"If force_dirs is defined, namespace must be set to creole and load_extra " -"must be set to False." -msgstr "" - -#: creole/loader.py:758 creole/loader1.py:433 -msgid "Namespace {} for extra dictionary not allowed" -msgstr "" - -#: creole/loader1.py:74 -#, python-brace-format -msgid "Unable to find namespace: {0}" -msgstr "" - -#: creole/loader1.py:292 -msgid "extra name {} not allowed" -msgstr "" - -#: creole/loader1.py:350 creole/loader1.py:376 -msgid "Error when trying to upgrade config file: {}" -msgstr "" - -#: creole/loader1.py:358 -#, python-brace-format -msgid "eol_version ({0}) is greater than current version ({1})" -msgstr "" - -#: creole/loader1.py:416 -msgid "namespace is not creole, so load_extra is forbidden." -msgstr "" - -#: creole/loader1.py:605 -msgid "master's len is lower than the slave variable ({})" -msgstr "" - -#: creole/loader1.py:610 -msgid "owner must be a string for {}" -msgstr "" - -#: creole/loader1.py:626 -msgid "unable to load variable {} with value {}: {}" -msgstr "" - -#: creole/loader1.py:663 creole/loader1.py:741 -msgid "config must have eol_file attribute" -msgstr "" - -#: creole/loader1.py:667 -#, python-brace-format -msgid "Can not find file {0}" -msgstr "" - -#: creole/loader1.py:695 -#, python-brace-format -msgid "Mandatory variable '{0}' from family '{1}' is not set !" -msgstr "" - -#: creole/loader1.py:758 -#, python-brace-format -msgid "Error saving file: {0}" -msgstr "" - -#: creole/lxml_parser.py:24 -#, python-brace-format -msgid "Error while parsing file {0}: {1}" -msgstr "" - -#: creole/lxml_parser.py:36 -#, python-brace-format -msgid "Error while parsing: {0}" -msgstr "" - -#: creole/lxml_parser.py:60 -#, python-brace-format -msgid "Error, var {0} already exists in current dictionaries" -msgstr "" - -#: creole/lxml_parser.py:73 -msgid "Error: extra tags in dictionaries." -msgstr "" - -#: creole/lxml_parser.py:82 -msgid "Error: extra tags in dictionaries." -msgstr "" - -#: creole/lxml_parser.py:87 -#, python-brace-format -msgid "Name '{0}' is not allowed in tag ." -msgstr "" - -#: creole/lxml_parser.py:90 -#, python-brace-format -msgid "There must be only one name '{0}' in a dictionary." -msgstr "" - -#: creole/lxml_parser.py:101 -msgid "Error: extra tags in dictionaries." -msgstr "" - -#: creole/lxml_parser.py:190 creole/lxml_parser.py:197 -#, python-brace-format -msgid "Value {0} not in {1}" -msgstr "" - -#: creole/lxml_parser.py:261 -#, python-brace-format -msgid "Family {0} is set several times." -msgstr "" - -#: creole/lxml_parser.py:303 -#, python-brace-format -msgid "Action Family {0} is set several times." -msgstr "" - -#: creole/lxml_parser.py:310 -msgid "Error: extra tags in dictionaries." -msgstr "" - -#: creole/lxml_parser.py:400 -#, python-brace-format -msgid "Unknown type {0} for condition target." -msgstr "" - -#: creole/lxml_parser.py:406 -#, python-brace-format -msgid "Impossible condition without source for {0}." -msgstr "" - -#: creole/lxml_parser.py:432 -#, python-brace-format -msgid "Invalid help for variable {0}." -msgstr "" - -#: creole/lxml_parser.py:439 -#, python-brace-format -msgid "Invalid help for family {0}" -msgstr "" - -#: creole/maj.py:106 -#, python-brace-format -msgid "An update is scheduled at {0}" -msgstr "" - -#: creole/maj.py:145 -#, python-brace-format -msgid "{0} the {1}" -msgstr "" - -#: creole/objspace.py:167 -msgid "{} is not True or False" -msgstr "" - -#: creole/objspace.py:266 -msgid "Already present in another XML file, {} cannot be re-created" -msgstr "" - -#: creole/objspace.py:274 -msgid "Redefined object: {} does not exist yet" -msgstr "" - -#: creole/objspace.py:314 -msgid "Creole object {} has a wrong type" -msgstr "" - -#: creole/objspace.py:352 -msgid "cannot redefine attribute {} for variable {}" -msgstr "" - -#: creole/objspace.py:359 -msgid "value for {} must be True or False, not {}" -msgstr "" - -#: creole/objspace.py:397 -msgid "Family {} is set several times" -msgstr "" - -#: creole/objspace.py:572 -msgid "" -"A family located in the {} namespace shall not be used in the {} namespace" -msgstr "" - -#: creole/objspace.py:588 -msgid "unknown family {}" -msgstr "" - -#: creole/objspace.py:620 -msgid "" -"A variable located in the {} namespace shall not be used in the {} namespace" -msgstr "" - -#: creole/objspace.py:638 -msgid "Already defined master {} for variable {}" -msgstr "" - -#: creole/objspace.py:651 -msgid "don't set full path variable in creole's namespace (set '{}' not '{}')" -msgstr "" - -#: creole/objspace.py:653 -msgid "unknown option {}" -msgstr "" - -#: creole/reconfigure.py:61 -msgid "" -"For more informations, read section\n" -"'Mise en œuvre des modules EOLE' in module documentation or\n" -"common documentation." -msgstr "" - -#: creole/reconfigure.py:104 -msgid "Applying EOLE configuration." -msgstr "" - -#: creole/reconfigure.py:108 -msgid "leave process in interactive mode" -msgstr "" - -#: creole/reconfigure.py:110 -msgid "override Zéphir lock" -msgstr "" - -#: creole/reconfigure.py:112 -msgid "automatic reboot if necessary" -msgstr "" - -#: creole/reconfigure.py:229 -#, python-brace-format -msgid "Running scripts {0}" -msgstr "" - -#: creole/reconfigure.py:232 -#, python-brace-format -msgid "Error {0}" -msgstr "" - -#: creole/reconfigure.py:242 -msgid "" -"Please check creoled's log (/var/log/rsyslog/local/creoled/creoled.info." -"log)\n" -"and restart service with command 'service creoled start'" -msgstr "" - -#: creole/reconfigure.py:258 -#, python-brace-format -msgid "Preparation for {0}" -msgstr "" - -#: creole/reconfigure.py:261 -msgid "Server is not configured." -msgstr "" - -#: creole/reconfigure.py:265 -#, python-brace-format -msgid "Missing file {0}." -msgstr "" - -#: creole/reconfigure.py:270 -msgid "Server must be instantiated before any reconfiguration can occur." -msgstr "" - -#: creole/reconfigure.py:276 -msgid "Server already instantiated." -msgstr "" - -#: creole/reconfigure.py:278 -msgid "To modify configuration parameter (e.g. IP address), use:" -msgstr "" - -#: creole/reconfigure.py:279 -msgid "'gen_config'" -msgstr "" - -#: creole/reconfigure.py:280 -msgid "then 'reconfigure' to apply changes." -msgstr "" - -#: creole/reconfigure.py:284 -msgid "you have run gen_conteneurs, please use instance instead of reconfigure" -msgstr "" - -#: creole/reconfigure.py:287 -msgid "You have to run gen_conteneurs before instance" -msgstr "" - -#: creole/reconfigure.py:294 -msgid "First instantiate server." -msgstr "" - -#: creole/reconfigure.py:296 -msgid "Proceeding with instantiation ?" -msgstr "" - -#: creole/reconfigure.py:308 -msgid "This process is blocked, contact Zéphir administrator." -msgstr "" - -#: creole/reconfigure.py:309 -msgid "Force execution?" -msgstr "" - -#: creole/reconfigure.py:325 -msgid "Configuration validation problem, please check server configuration." -msgstr "" - -#: creole/reconfigure.py:391 -#, python-brace-format -msgid "Unable to start LXC container : {0}" -msgid_plural "Unable to start LXC containers : {0}" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: creole/reconfigure.py:406 -msgid "Container mode is disabled." -msgstr "" - -#: creole/reconfigure.py:411 -#, python-brace-format -msgid "" -"container {0} does not already exist, please use gen_conteneurs to create " -"this container" -msgstr "" - -#: creole/reconfigure.py:415 -#, python-brace-format -msgid "Setting up {0}" -msgstr "" - -#: creole/reconfigure.py:423 -msgid "Generating containers" -msgstr "" - -#: creole/reconfigure.py:457 -msgid "Starting containers" -msgstr "" - -#: creole/reconfigure.py:473 -#, python-brace-format -msgid "Can not read file {0}: {1}" -msgstr "" - -#: creole/reconfigure.py:483 -msgid "Removing old linux kernels and associate headers." -msgstr "" - -#: creole/reconfigure.py:490 -#, python-brace-format -msgid "Unable to remove some packages: {0}" -msgstr "" - -#: creole/reconfigure.py:492 -msgid "These packages will be removed next 'reconfigure'" -msgstr "" - -#: creole/reconfigure.py:519 -msgid "Checking Packages for container" -msgstr "" - -#: creole/reconfigure.py:533 -msgid "Managing packages" -msgstr "" - -#: creole/reconfigure.py:534 -msgid " Removing packages" -msgstr "" - -#: creole/reconfigure.py:535 -msgid "Removing packages" -msgstr "" - -#: creole/reconfigure.py:537 -msgid " Installing packages" -msgstr "" - -#: creole/reconfigure.py:538 -msgid "Installing packages" -msgstr "" - -#: creole/reconfigure.py:545 creole/reconfigure.py:546 -msgid "Generating configuration files" -msgstr "" - -#: creole/reconfigure.py:566 -msgid "Stopping services" -msgstr "" - -#: creole/reconfigure.py:570 -msgid "Starting services" -msgstr "" - -#: creole/reconfigure.py:583 -msgid "Configuring services" -msgstr "" - -#: creole/reconfigure.py:585 -#, python-brace-format -msgid "Unknown service action: {0}" -msgstr "" - -#: creole/reconfigure.py:617 -msgid "Managing system user accounts" -msgstr "" - -#: creole/reconfigure.py:625 -msgid "No system user account management in non-interactive mode." -msgstr "" - -#: creole/reconfigure.py:633 -msgid "'root' user unknown. This is abnormal." -msgstr "" - -#: creole/reconfigure.py:638 -msgid "No new EOLE account with /home on NFS" -msgstr "" - -#: creole/reconfigure.py:641 -#, python-brace-format -msgid "Create new administrator user account {0}?" -msgstr "" - -#: creole/reconfigure.py:645 -#, python-brace-format -msgid "Creating unexistent user {0}" -msgstr "" - -#: creole/reconfigure.py:653 -#, python-brace-format -msgid "Unable to create user {0}" -msgstr "" - -#: creole/reconfigure.py:659 -#, python-brace-format -msgid "Unable to add '{0}' to group 'adm'." -msgstr "" - -#: creole/reconfigure.py:666 -#, python-brace-format -msgid "No modification of password of administrator user account {0}." -msgstr "" - -#: creole/reconfigure.py:678 -#, python-brace-format -msgid "# Modificating password for user account {0} #" -msgstr "" - -#: creole/reconfigure.py:685 -msgid "New password" -msgstr "" - -#: creole/reconfigure.py:686 -msgid "Confirming new password" -msgstr "" - -#: creole/reconfigure.py:690 -#, python-brace-format -msgid "Password input errors for {0}. Abandon." -msgstr "" - -#: creole/reconfigure.py:700 -msgid "Can not use default password." -msgstr "" - -#: creole/reconfigure.py:707 -#, python-brace-format -msgid "User {0} password updated." -msgstr "" - -#: creole/reconfigure.py:711 -#, python-brace-format -msgid "Error changing password for {0}." -msgstr "" - -#: creole/reconfigure.py:717 -msgid "Passwords mismatch." -msgstr "" - -#: creole/reconfigure.py:727 -msgid "Managing certificates" -msgstr "" - -#: creole/reconfigure.py:738 -#, python-brace-format -msgid "Error while generating certificates: {0}" -msgstr "" - -#: creole/reconfigure.py:744 -#, python-brace-format -msgid "Copying certificates in {0}" -msgstr "" - -#: creole/reconfigure.py:753 -msgid "Applying kernel parameters" -msgstr "" - -#: creole/reconfigure.py:766 -msgid "Finalizing configuration" -msgstr "" - -#: creole/reconfigure.py:787 creole/reconfigure.py:792 -#: creole/reconfigure.py:794 -#, python-brace-format -msgid "Backup {0} in {1}" -msgstr "" - -#: creole/reconfigure.py:790 -#, python-brace-format -msgid "{0} was not modified" -msgstr "" - -#: creole/reconfigure.py:805 -msgid "Managing update" -msgstr "" - -#: creole/reconfigure.py:807 -msgid "Updating server" -msgstr "" - -#: creole/reconfigure.py:808 -msgid "" -"An update is recommended.\n" -"Do you want to proceed with network update now ?" -msgstr "" - -#: creole/reconfigure.py:834 -msgid "No updates available." -msgstr "" - -#: creole/reconfigure.py:844 -msgid "Task scheduling" -msgstr "" - -#: creole/reconfigure.py:868 -msgid "" -"Reboot is necessary.\n" -"Do you want to reboot now?" -msgstr "" - -#: creole/reconfigure.py:881 -msgid "Reboot necessary" -msgstr "" - -#: creole/reconfigure.py:944 -msgid "Beginning of configuration" -msgstr "" - -#: creole/reconfigure.py:959 creole/reconfigure.py:964 -msgid "eth0 network interface does not have a valid IP address." -msgstr "" - -#: creole/reconfigure.py:960 -msgid "Restarting networking service" -msgstr "" - -#: creole/reconfigure.py:965 -msgid "Unable to obtain IP address." -msgstr "" - -#: creole/reconfigure.py:981 -msgid "Reconfiguration OK" -msgstr "" - -#: creole/server.py:99 -#, python-brace-format -msgid "File not accessible: {0}" -msgstr "" - -#: creole/server.py:103 -#, python-brace-format -msgid "File with null size: {0}" -msgstr "" - -#: creole/server.py:146 -#, python-brace-format -msgid "Reload config.eol due to {0} on {1}" -msgstr "" - -#: creole/server.py:153 -#, python-brace-format -msgid "Filtered inotify event for {0}" -msgstr "" - -#: creole/server.py:170 -msgid "Loading tiramisu configuration" -msgstr "" - -#: creole/server.py:192 -msgid "Load creole configuration with errors" -msgstr "" - -#: creole/server.py:198 -msgid "Unable to load creole configuration: " -msgstr "" - -#: creole/server.py:232 -msgid "Unable to load creole configuration from config.eol: " -msgstr "" - -#: creole/server.py:244 -msgid "Unable to load creole configuration from extra: " -msgstr "" - -#: creole/server.py:272 -msgid "All variables are not set, please configure your system:" -msgstr "" - -#: creole/server.py:277 -msgid "variables are mandatories" -msgstr "" - -#: creole/server.py:288 -msgid "variables must be in config file" -msgstr "" - -#: creole/server.py:350 -#, python-brace-format -msgid "Mandatory variable {0} is not set." -msgstr "" - -#: creole/server.py:429 -msgid "No configuration" -msgstr "" - -#: creole/server.py:460 -msgid "Base directory in which the server is launched (default: /tmp)" -msgstr "" - -#: creole/server.py:464 -msgid "Configuration file of the server (default: /etc/eole/creoled.conf" -msgstr "" - -#: creole/server.py:467 -msgid "Run the server as a daemon (default: false)" -msgstr "" - -#: creole/server.py:470 -msgid "Listen on the specified IP:PORT (default: 127.0.0.1:8000)" -msgstr "" - -#: creole/server.py:473 creole/server.py:478 -msgid "Base under which the application is mounted (default: /)" -msgstr "" - -#: creole/server.py:481 -msgid "User of the running process (default: nobody)" -msgstr "" - -#: creole/server.py:484 -msgid "Group of the running process (default: nogroup)" -msgstr "" - -#: creole/server.py:487 -msgid "Umask of the running process (default: 0644)" -msgstr "" - -#: creole/server.py:593 -msgid "No configuration found: do not check for container mode." -msgstr "" - -#: creole/server.py:608 -#, python-brace-format -msgid "Unable to listen for containers: {0}" -msgstr "" - -#: creole/service.py:8 creole/service.py:16 creole/service.py:28 -#: creole/service.py:40 -msgid "Use new API “manage_services()”" -msgstr "" - -#: creole/template.py:59 -msgid "Group variables must be of type master.slave" -msgstr "" - -#: creole/template.py:239 -msgid "length mismatch" -msgstr "" - -#: creole/template.py:302 -#, python-brace-format -msgid "Patching template '{0}' with '{1}'" -msgstr "" - -#: creole/template.py:306 -#, python-brace-format -msgid "" -"Error applying patch: '{0}'\n" -"To reproduce and fix this error {1}" -msgstr "" - -#: creole/template.py:320 -#, python-brace-format -msgid "Cleaning file '{0}'" -msgstr "" - -#: creole/template.py:325 -#, python-brace-format -msgid "Error removing comments '{0}': {1}" -msgstr "" - -#: creole/template.py:340 -#, python-brace-format -msgid "Template file not enabled: {0}" -msgstr "" - -#: creole/template.py:343 -#, python-brace-format -msgid "Template file not set: {0}" -msgstr "" - -#: creole/template.py:347 -#, python-brace-format -msgid "Template target not set: {0}" -msgstr "" - -#: creole/template.py:364 -#, python-brace-format -msgid "Template {0} unexistent" -msgstr "" - -#: creole/template.py:367 -#, python-brace-format -msgid "Copy template: '{0}' -> '{1}'" -msgstr "" - -#: creole/template.py:383 -#, python-brace-format -msgid "File {0} does not exist." -msgstr "" - -#: creole/template.py:388 -#, python-brace-format -msgid "Folder {0} does not exist but is required by {1}" -msgstr "" - -#: creole/template.py:410 -#, python-brace-format -msgid "Cheetah processing: '{0}' -> '{1}'" -msgstr "" - -#: creole/template.py:429 -#, python-brace-format -msgid "Error: unknown variable used in template {0} : {1}" -msgstr "" - -#: creole/template.py:432 -#, python-brace-format -msgid "Encoding issue detected in template {0}" -msgstr "" - -#: creole/template.py:435 -#, python-brace-format -msgid "Error while instantiating template {0}: {1}" -msgstr "" - -#: creole/template.py:448 -#, python-brace-format -msgid "Unable to write in file '{0}': '{1}'" -msgstr "" - -#: creole/template.py:480 creole/template.py:485 -#, python-brace-format -msgid "Changing properties: {0}" -msgstr "" - -#: creole/template.py:483 creole/template.py:488 -#, python-brace-format -msgid "Error changing properties {0}: {1}" -msgstr "" - -#: creole/template.py:498 -#, python-brace-format -msgid "File '{0}' unexistent." -msgstr "" - -#: creole/template.py:517 -#, python-brace-format -msgid "Removing file '{0}' from container '{1}'" -msgstr "" - -#: creole/template.py:523 -#, python-brace-format -msgid "Instantiation of file '{0}' disabled" -msgstr "" - -#: creole/template.py:525 -#, python-brace-format -msgid "Instantiating file '{0}' from '{1}'" -msgstr "" - -#: creole/template.py:592 -#, python-brace-format -msgid "Removing file '{0}'" -msgstr "" - -#: creole/upgrade.py:104 -#, python-brace-format -msgid "Variable {0} has been copied in {1}" -msgstr "" - -#: creole/upgrade.py:107 creole/upgrade24.py:239 -#, python-brace-format -msgid "Variable {0} has been renamed to {1}" -msgstr "" - -#: creole/upgrade.py:119 -#, python-brace-format -msgid "Variable {0} has been removed" -msgstr "" - -#: creole/upgrade.py:133 -#, python-brace-format -msgid "Source variable {0} invalid" -msgstr "" - -#: creole/upgrade.py:145 creole/upgrade24.py:155 creole/upgrade24.py:173 -#, python-brace-format -msgid "Variable updated: {0} = {1}" -msgstr "" - -#: creole/upgrade.py:167 -msgid "config.eol upgrade started" -msgstr "" - -#: creole/upgrade.py:208 -#, python-brace-format -msgid "Unknown variable: {0}" -msgstr "" - -#: creole/upgrade.py:224 creole/upgrade.py:393 creole/upgrade24.py:287 -#: creole/upgrade24.py:353 creole/upgrade24.py:392 creole/upgrade24.py:419 -#: creole/upgrade24.py:457 creole/upgrade24.py:531 creole/upgrade24.py:583 -#: creole/upgrade24.py:614 -#, python-brace-format -msgid "Starting {0} to {1} upgrade" -msgstr "" - -#: creole/upgrade.py:554 -msgid "Migrating SMTP parameters" -msgstr "" - -#: creole/upgrade.py:581 -msgid "Mail configuration not recognised, not processed" -msgstr "" - -#: creole/upgrade24.py:78 -msgid "get_noncalculated_value_for_auto: unknown variable {}" -msgstr "" - -#: creole/upgrade24.py:149 -#, python-brace-format -msgid "Try to set value to unknown option: {0} = {1}" -msgstr "" - -#: creole/upgrade24.py:167 creole/upgrade24.py:230 -msgid "empty value" -msgstr "" - -#: creole/upgrade24.py:168 creole/upgrade24.py:175 creole/upgrade24.py:179 -#: creole/upgrade24.py:231 -#, python-brace-format -msgid "{0} for {1}" -msgstr "" - -#: creole/upgrade24.py:186 -#, python-brace-format -msgid "Try to delete an unknown option: {0}" -msgstr "" - -#: creole/upgrade24.py:190 -#, python-brace-format -msgid "Variable {0} reinitialized" -msgstr "" - -#: creole/upgrade24.py:199 -#, python-brace-format -msgid "Try to append a value to an unknown option: {0} += {1}" -msgstr "" - -#: creole/upgrade24.py:213 -#, python-brace-format -msgid "Try to modify last value of an unknown option: {0}[-1] = {1}" -msgstr "" - -#: creole/upgrade24.py:306 creole/upgrade24.py:330 -#, python-brace-format -msgid "Invalid value : {0} in old variable {1}" -msgstr "" - -#: creole/upgrade24.py:525 -#, python-brace-format -msgid "Interface {0} name has not an 'ethX' format" -msgstr "" - -#: creole/utils.py:149 -msgid "Choose a number in the list" -msgstr "" - -#: creole/var_loader.py:39 -msgid "mac address" -msgstr "" - -#: creole/var_loader.py:110 -#, python-brace-format -msgid "option {0}'s value should be in {1}" -msgstr "" - -#: creole/var_loader.py:265 -#, python-brace-format -msgid "{0} {1} redefined but unexistent." -msgstr "" - -#: creole/var_loader.py:267 -#, python-brace-format -msgid "{0} {1} existent." -msgstr "" - -#: creole/var_loader.py:306 -#, python-brace-format -msgid "Name ({0}) already used." -msgstr "" - -#: creole/var_loader.py:377 -#, python-brace-format -msgid "Unknown key {0}" -msgstr "" - -#: creole/var_loader.py:402 -msgid "No requires for SymLinkOption" -msgstr "" - -#: creole/var_loader.py:407 -#, python-brace-format -msgid "SymLinkOption targetting unexistent variable: {0}." -msgstr "" - -#: creole/var_loader.py:485 -#, python-brace-format -msgid "Two containers with the same id ({0})" -msgstr "" - -#: creole/var_loader.py:487 -#, python-brace-format -msgid "Multiple ids for the container {0}" -msgstr "" - -#: creole/var_loader.py:523 -msgid "Bridge IP network_br0 address" -msgstr "" - -#: creole/var_loader.py:554 -#, python-brace-format -msgid "IP address of container {0}" -msgstr "" - -#: creole/var_loader.py:661 -#, python-brace-format -msgid "Two variables with the same name ({0})" -msgstr "" - -#: creole/var_loader.py:663 -#, python-brace-format -msgid "Attempt to redefine unexistent variable: {0}." -msgstr "" - -#: creole/var_loader.py:700 -#, python-brace-format -msgid "Redefining multi attribute is not allowed for variable {0}" -msgstr "" - -#: creole/var_loader.py:703 -#, python-brace-format -msgid "Redefining type attribute is not allowed for variable {0}" -msgstr "" - -#: creole/var_loader.py:744 creole/var_loader.py:751 -#, python-brace-format -msgid "help already set for {0}" -msgstr "" - -#: creole/var_loader.py:761 -#, python-brace-format -msgid "More than one separator for {0}" -msgstr "" - -#: creole/var_loader.py:800 -#, python-brace-format -msgid "Unknown condition type for {0}" -msgstr "" - -#: creole/var_loader.py:806 creole/var_loader.py:1530 -#, python-brace-format -msgid "Unknown type {0}" -msgstr "" - -#: creole/var_loader.py:809 -#, python-brace-format -msgid "Unknown hidden {0}" -msgstr "" - -#: creole/var_loader.py:812 -#, python-brace-format -msgid "Unknown name {0}" -msgstr "" - -#: creole/var_loader.py:815 -#, python-brace-format -msgid "Unknown optional {0}" -msgstr "" - -#: creole/var_loader.py:851 -#, python-brace-format -msgid "More than one function for target: {0}" -msgstr "" - -#: creole/var_loader.py:856 -#, python-brace-format -msgid "Can not set level to {0} for this kind of callback" -msgstr "" - -#: creole/var_loader.py:869 -msgid "Namespace different in param not allowed: {} - {}" -msgstr "" - -#: creole/var_loader.py:885 -#, python-brace-format -msgid "Type {0} not yet implemented for {1} for {2}" -msgstr "" - -#: creole/var_loader.py:901 -#, python-brace-format -msgid "Computing function already defined for {0}" -msgstr "" - -#: creole/var_loader.py:1071 -#, python-brace-format -msgid "File {0} does not exist" -msgstr "" - -#: creole/var_loader.py:1086 -msgid "Unable to run read_dir if Config already exists." -msgstr "" - -#: creole/var_loader.py:1112 -#, python-brace-format -msgid "Unable to populate {0}: {1}" -msgstr "" - -#: creole/var_loader.py:1215 -#, python-brace-format -msgid "Condition using unexistent variable {0} as parameter." -msgstr "" - -#: creole/var_loader.py:1246 -#, python-brace-format -msgid "Condition targetting unexistent variable {0}" -msgstr "" - -#: creole/var_loader.py:1250 -#, python-brace-format -msgid "requires already set for this option preventing changing properties {0}" -msgstr "" - -#: creole/var_loader.py:1254 -#, python-brace-format -msgid "requires already set for this option {0}" -msgstr "" - -#: creole/var_loader.py:1345 -#, python-brace-format -msgid "Check using unexistent variable {0} as parameter." -msgstr "" - -#: creole/var_loader.py:1386 -#, python-brace-format -msgid "unknown function {0} in eosfunc" -msgstr "" - -#: creole/var_loader.py:1403 creole/var_loader.py:1416 -#, python-brace-format -msgid "Variable computing function using unknown variable {0}" -msgstr "" - -#: creole/var_loader.py:1492 -msgid "Slave value length can not be greater than 1." -msgstr "" - -#: creole/var_loader.py:1597 creole/var_loader.py:1605 -#, python-brace-format -msgid "{0} is auto, so must not be auto_freeze or auto_save" -msgstr "" - -#: creole/var_loader.py:1700 -#, python-brace-format -msgid "Unknown family {0} has requires" -msgstr "" - -#: creole/xmlreflector.py:46 -msgid "not a valid xml file: {}" -msgstr "" diff --git a/translation/en/creole.po b/translation/en/creole.po deleted file mode 100644 index 28861c96..00000000 --- a/translation/en/creole.po +++ /dev/null @@ -1,2138 +0,0 @@ -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: creole\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: eole@ac-dijon.fr\n" -"POT-Creation-Date: 2017-12-11 10:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-12-11 10:20+0100\n" -"Last-Translator: Équipe EOLE \n" -"Language-Team: Équipe EOLE \n" -"Language: en\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" - -#: bin/Maj-Auto:66 creole/reconfigure.py:185 -msgid "! Abandoning configuration !" -msgstr "! Abandoning configuration !" - -#: bin/Maj-Auto:67 creole/reconfigure.py:186 -msgid "" -"System may be in an incoherent state.\n" -"\n" -msgstr "" -"System may be in an incoherent state.\n" -"\n" - -#: bin/Maj-Auto:75 -msgid "Manage EOLE server automatic update" -msgstr "Manage EOLE server automatic update" - -#: bin/Maj-Auto:81 bin/Maj-Release:35 -msgid "show this help message and exit" -msgstr "show this help message and exit" - -#: bin/Maj-Auto:84 -msgid "run in dry-run mode (force to True when using Query-Auto)." -msgstr "run in dry-run mode (force to True when using Query-Auto)." - -#: bin/Maj-Auto:87 -msgid "bypass Zephir authorizations." -msgstr "bypass Zephir authorizations." - -#: bin/Maj-Auto:90 -msgid "update your server without any confirmation." -msgstr "update your server without any confirmation." - -#: bin/Maj-Auto:94 -msgid "ask apt-get to simulate packages installation" -msgstr "ask apt-get to simulate packages installation" - -#: bin/Maj-Auto:101 -msgid "use testing packages." -msgstr "use testing packages." - -#: bin/Maj-Auto:105 -msgid "use development packages." -msgstr "use development packages." - -#: bin/Maj-Auto:113 -msgid "run reconfigure on successful upgrade." -msgstr "run reconfigure on successful upgrade." - -#: bin/Maj-Auto:117 -msgid "" -"run reconfigure on successful upgrade and reboot if necessary (implies -r)." -msgstr "" -"run reconfigure on successful upgrade and reboot if necessary (implies -r)." - -#: bin/Maj-Auto:119 -msgid "only download packages in cache." -msgstr "only download packages in cache." - -#: bin/Maj-Auto:122 -msgid "EOLE repository server." -msgstr "EOLE repository server." - -#: bin/Maj-Auto:124 -msgid "Ubuntu repository server." -msgstr "Ubuntu repository server." - -#: bin/Maj-Auto:126 -msgid "Envole repository server." -msgstr "Envole repository server." - -#: bin/Maj-Auto:128 -msgid "use CDROM as source." -msgstr "use CDROM as source." - -#: bin/Maj-Auto:132 -msgid "specific output for EAD." -msgstr "specific output for EAD." - -#: bin/Maj-Auto:135 -msgid "ignore local configuration if creoled not responding." -msgstr "ignore local configuration if creoled not responding." - -#: bin/Maj-Auto:182 -#, python-brace-format -msgid "Update at {0}" -msgstr "Update at {0}" - -#: bin/Maj-Auto:234 -msgid "Unknown release number" -msgstr "Unknown release number" - -#: bin/Maj-Auto:247 -msgid "Update is locked, please contact Zéphir administrator" -msgstr "Update is locked, please contact Zéphir administrator" - -#: bin/Maj-Auto:248 creole/reconfigure.py:313 -msgid "Use -f option if you want to force execution" -msgstr "Use -f option if you want to force execution" - -#: bin/Maj-Auto:280 -msgid "(CHANGE RELEASE LEVEL)" -msgstr "(CHANGE RELEASE LEVEL)" - -#: bin/Maj-Auto:282 -msgid "(UNSTABLE VERSION)" -msgstr "(UNSTABLE VERSION)" - -#: bin/Maj-Auto:284 -msgid "(TESTING VERSION)" -msgstr "(TESTING VERSION)" - -#: bin/Maj-Auto:287 -#, python-brace-format -msgid "{0} - Raising update level may prevent lowering back to stable version." -msgstr "" -"{0} - Raising update level may prevent lowering back to stable version." - -#: bin/Maj-Auto:290 -msgid "Do you wish to proceed?" -msgstr "Do you wish to proceed?" - -#: bin/Maj-Auto:295 -msgid "Cancelling!" -msgstr "Cancelling!" - -#: bin/Maj-Auto:330 bin/Maj-Auto:374 -msgid "Update successful." -msgstr "Update successful." - -#: bin/Maj-Auto:331 -msgid "Nothing to install." -msgstr "Nothing to install." - -#: bin/Maj-Auto:339 -#, python-brace-format -msgid "{0} new," -msgid_plural "{0} news," -msgstr[0] "{0} new," -msgstr[1] "{0} news," - -#: bin/Maj-Auto:340 -#, python-brace-format -msgid "{0} upgrade," -msgid_plural "{0} upgrades," -msgstr[0] "{0} upgrade," -msgstr[1] "{0} upgrades," - -#: bin/Maj-Auto:341 -#, python-brace-format -msgid "{0} delete" -msgid_plural "{0} deletes" -msgstr[0] "{0} delete" -msgstr[1] "{0} deletes" - -#: bin/Maj-Auto:383 -msgid "Upgrade post Maj-Release, please wait" -msgstr "Upgrade post Maj-Release, please wait" - -#: bin/Maj-Auto:389 -msgid "error in post maj release" -msgstr "error in post maj release" - -#: bin/Maj-Auto:402 -msgid "" -"At least one packages has been updated, use command [reconfigure] to apply " -"modifications." -msgstr "" -"At least one packages has been updated, use command [reconfigure] to apply " -"modifications." - -#: bin/Maj-Auto:415 -msgid "" -". If restarting creoled service does not help, try {} command with '-i' " -"option." -msgstr "" -". If restarting creoled service does not help, try {} command with '-i' " -"option." - -#: bin/Maj-Release:28 bin/Maj-Release:50 -msgid "This script will upgrade to a new release of this distribution" -msgstr "This script will upgrade to a new release of this distribution" - -#: bin/Maj-Release:37 -msgid "Target release number" -msgstr "Target release number" - -#: bin/Maj-Release:40 -msgid "Do not ask confirmation" -msgstr "Do not ask confirmation" - -#: bin/Maj-Release:56 -msgid "No stable new release available" -msgstr "No stable new release available" - -#: bin/Maj-Release:68 -msgid "q|quit: abort" -msgstr "q|quit: abort" - -#: bin/Maj-Release:73 -msgid "" -"\n" -"Upgrade aborted by user" -msgstr "" -"\n" -"Upgrade aborted by user" - -#: bin/Maj-Release:87 -msgid "Voluntary stay of proceedings" -msgstr "Voluntary stay of proceedings" - -#: bin/Maj-Release:90 bin/Maj-Release:97 -#, python-brace-format -msgid "Invalid response: {0}" -msgstr "Invalid response: {0}" - -#: creole/annotator.py:255 creole/var_loader.py:519 -msgid "Bridge IP address" -msgstr "Bridge IP address" - -#: creole/annotator.py:260 creole/var_loader.py:521 -msgid "Bridge IP subnet mask" -msgstr "Bridge IP subnet mask" - -#: creole/annotator.py:274 creole/var_loader.py:525 -msgid "Bridge broadcast IP address" -msgstr "Bridge broadcast IP address" - -#: creole/annotator.py:372 -msgid "{} family already exists" -msgstr "{} family already exists" - -#: creole/annotator.py:378 creole/var_loader.py:582 -msgid "Containers informations" -msgstr "Containers informations" - -#: creole/annotator.py:417 -msgid "the container \"{}\" does not exist" -msgstr "the container \"{}\" does not exist" - -#: creole/annotator.py:419 -msgid "mandatory attribute \"id\" missing for container \"{}\"" -msgstr "mandatory attribute \"id\" missing for container \"{}\"" - -#: creole/annotator.py:423 -msgid "" -"attribute \"id\" must be unique, but \"{}\" is used for containers \"{}\" " -"and \"{}\"" -msgstr "" -"attribute \"id\" must be unique, but \"{}\" is used for containers \"{}\" " -"and \"{}\"" - -#: creole/annotator.py:437 creole/var_loader.py:549 creole/var_loader.py:568 -#, python-brace-format -msgid "Path of container {0}" -msgstr "Path of container {0}" - -#: creole/annotator.py:453 creole/var_loader.py:559 -#, python-brace-format -msgid "Group name of container {0}" -msgstr "Group name of container {0}" - -#: creole/annotator.py:620 -msgid "attribute {} already exists for {}" -msgstr "attribute {} already exists for {}" - -#: creole/annotator.py:625 -msgid "attribute node_name or name_type already exists for {}" -msgstr "attribute node_name or name_type already exists for {}" - -#: creole/annotator.py:788 -msgid "only one action allow for {}" -msgstr "only one action allow for {}" - -#: creole/annotator.py:826 -msgid "No configuration variables available in the configuration set" -msgstr "No configuration variables available in the configuration set" - -#: creole/annotator.py:837 -msgid "valid_enum sets for unknown variables {}" -msgstr "valid_enum sets for unknown variables {}" - -#: creole/annotator.py:910 -msgid "the variable {} in a group must be multi" -msgstr "the variable {} in a group must be multi" - -#: creole/annotator.py:917 -msgid "cannot found a master {} nor a slave {}" -msgstr "cannot found a master {} nor a slave {}" - -#: creole/annotator.py:1048 -msgid "master/slaves {} could not be auto_save" -msgstr "master/slaves {} could not be auto_save" - -#: creole/annotator.py:1052 -msgid "master/slaves {} could not be auto_freeze" -msgstr "master/slaves {} could not be auto_freeze" - -#: creole/annotator.py:1101 -msgid "cannot set valid enum for variable with type {}" -msgstr "cannot set valid enum for variable with type {}" - -#: creole/annotator.py:1111 creole/annotator.py:1133 -msgid "empty valid enum is not allowed for variable {}" -msgstr "empty valid enum is not allowed for variable {}" - -#: creole/annotator.py:1130 -msgid "" -"value \"{}\" of variable \"{}\" is not in list of all expected values ({})" -msgstr "" -"value \"{}\" of variable \"{}\" is not in list of all expected values ({})" - -#: creole/annotator.py:1198 -msgid "An auto or fill already exists for the target: {}" -msgstr "An auto or fill already exists for the target: {}" - -#: creole/annotator.py:1218 -msgid "variable with auto value cannot be auto_freeze" -msgstr "variable with auto value cannot be auto_freeze" - -#: creole/annotator.py:1221 -msgid "variable with auto value cannot be auto_save" -msgstr "variable with auto value cannot be auto_save" - -#: creole/annotator.py:1246 -msgid "{} already has a separator" -msgstr "{} already has a separator" - -#: creole/annotator.py:1256 creole/annotator.py:1414 -msgid "All '{}' variables shall be set in order to calculate {}" -msgstr "All '{}' variables shall be set in order to calculate {}" - -#: creole/annotator.py:1260 -msgid "The function {} is unknown" -msgstr "The function {} is unknown" - -#: creole/annotator.py:1262 -msgid "Function {} shall return a list" -msgstr "Function {} shall return a list" - -#: creole/annotator.py:1282 -msgid "cannot use {} type as a param in check for {}" -msgstr "cannot use {} type as a param in check for {}" - -#: creole/annotator.py:1344 -msgid "cannot load checkval value for variable {}: {}" -msgstr "cannot load checkval value for variable {}: {}" - -#: creole/annotator.py:1349 -msgid "cannot set more than one param for valid_enum for variable {}" -msgstr "cannot set more than one param for valid_enum for variable {}" - -#: creole/annotator.py:1357 -msgid "cannot load value for variable {}: {}" -msgstr "cannot load value for variable {}: {}" - -#: creole/annotator.py:1365 -msgid "valid_enum already set for {}" -msgstr "valid_enum already set for {}" - -#: creole/annotator.py:1409 -msgid "cannot use {} type as a param in a fill/auto" -msgstr "cannot use {} type as a param in a fill/auto" - -#: creole/annotator.py:1448 -msgid "cannot found family {}" -msgstr "cannot found family {}" - -#: creole/annotator.py:1581 -msgid "cannot use {} type as a param in a condition" -msgstr "cannot use {} type as a param in a condition" - -#: creole/cert.py:57 -msgid "! Error while generating entropy file !" -msgstr "! Error while generating entropy file !" - -#: creole/cert.py:94 -#, python-brace-format -msgid "! Error while generating ssl key in {0} !" -msgstr "! Error while generating ssl key in {0} !" - -#: creole/cert.py:107 creole/cert.py:114 creole/cert.py:121 creole/cert.py:128 -#: creole/cert.py:135 creole/cert.py:142 -#, python-brace-format -msgid "" -"\n" -"! Rights on {0} can't be modified" -msgstr "" -"\n" -"! Rights on {0} can't be modified" - -#: creole/cert.py:201 -msgid "Certificate chain incomplete." -msgstr "Certificate chain incomplete." - -#: creole/cert.py:231 -#, python-brace-format -msgid "Error: file {0} does not exist" -msgstr "Error: file {0} does not exist" - -#: creole/cert.py:307 creole/cert.py:358 -#, python-brace-format -msgid "" -"Certificate configuration template can not be found:\n" -"\t{0}\n" -msgstr "" -"Certificate configuration template can not be found:\n" -"\t{0}\n" - -#: creole/cert.py:309 -msgid "Generating CA certificate" -msgstr "Generating CA certificate" - -#: creole/cert.py:315 -msgid "Error while generating CA" -msgstr "Error while generating CA" - -#: creole/cert.py:326 -msgid "Generating certificate revocation list (CRL)" -msgstr "Generating certificate revocation list (CRL)" - -#: creole/cert.py:330 -#, python-brace-format -msgid "Error while generating CRL ({0}/eole.crl)" -msgstr "Error while generating CRL ({0}/eole.crl)" - -#: creole/cert.py:373 creole/cert.py:375 -#, python-brace-format -msgid "Folder {0} does not exist." -msgstr "Folder {0} does not exist." - -#: creole/cert.py:390 -#, python-brace-format -msgid "! Error while generating certificate request {0} !" -msgstr "! Error while generating certificate request {0} !" - -#: creole/cert.py:403 -#, python-brace-format -msgid "! Error while signing certificate request {0} !" -msgstr "! Error while signing certificate request {0} !" - -#: creole/cert.py:404 -#, python-brace-format -msgid "* Certificate {0} successfully generated" -msgstr "* Certificate {0} successfully generated" - -#: creole/cert.py:543 creole/cert.py:571 -msgid "cert or certfile must be None" -msgstr "cert or certfile must be None" - -#: creole/cert.py:545 creole/cert.py:573 -msgid "cert or certfile must be set" -msgstr "cert or certfile must be set" - -#: creole/cert.py:554 creole/cert.py:582 -#, python-brace-format -msgid "error in {0}: {1}" -msgstr "error in {0}: {1}" - -#: creole/cert.py:557 -#, python-brace-format -msgid "Invalid certificate subject: {0} " -msgstr "Invalid certificate subject: {0} " - -#: creole/cert.py:585 -#, python-brace-format -msgid "Invalid certificate issuer: {0} " -msgstr "Invalid certificate issuer: {0} " - -#: creole/client.py:287 -#, python-brace-format -msgid "Connexion error '{0}', retry {1}/{2}" -msgstr "Connexion error '{0}', retry {1}/{2}" - -#: creole/client.py:292 -#, python-brace-format -msgid "" -"HTTP error: {0}\n" -"Please check creoled's log (/var/log/rsyslog/local/creoled/creoled.info." -"log)\n" -"and restart service with command 'service creoled start'" -msgstr "" -"HTTP error: {0}\n" -"Please check creoled's log (/var/log/rsyslog/local/creoled/creoled.info." -"log)\n" -"and restart service with command 'service creoled start'" - -#: creole/client.py:294 -#, python-brace-format -msgid "HTTP error: {0}" -msgstr "HTTP error: {0}" - -#: creole/client.py:296 -msgid "creoled service didn't respond in time" -msgstr "creoled service didn't respond in time" - -#: creole/client.py:323 -#, python-brace-format -msgid "HTML content: {0}" -msgstr "HTML content: {0}" - -#: creole/client.py:324 -#, python-brace-format -msgid "" -"HTML error {0}, please consult creoled events log (/var/log/rsyslog/local/" -"creoled/creoled.info.log) to have more informations" -msgstr "" -"HTML error {0}, please consult creoled events log (/var/log/rsyslog/local/" -"creoled/creoled.info.log) to have more informations" - -#: creole/client.py:334 -#, python-brace-format -msgid "Creole error {0}: {1}" -msgstr "Creole error {0}: {1}" - -#: creole/client.py:356 -#, python-brace-format -msgid "Path must not mix dotted and slash notation: '{0}'" -msgstr "Path must not mix dotted and slash notation: '{0}'" - -#: creole/client.py:361 -#, python-brace-format -msgid "Path must start with '/': '{0}'" -msgstr "Path must start with '/': '{0}'" - -#: creole/client.py:383 -#, python-brace-format -msgid "Too many positional parameters {0}." -msgstr "Too many positional parameters {0}." - -#: creole/client.py:435 creole/eosfunc.py:58 -#, python-brace-format -msgid "Unknown variable {0}" -msgstr "Unknown variable {0}" - -#: creole/client.py:475 -#, python-brace-format -msgid "No container found for group {0}" -msgstr "No container found for group {0}" - -#: creole/client.py:477 -msgid "No container found! Is that possible?" -msgstr "No container found! Is that possible?" - -#: creole/client.py:498 -#, python-brace-format -msgid "Unknown container {0}" -msgstr "Unknown container {0}" - -#: creole/client.py:667 creole/client.py:676 -#, python-brace-format -msgid "Unknown container components {0} for container {1}" -msgstr "Unknown container components {0} for container {1}" - -#: creole/client.py:669 -#, python-brace-format -msgid "Unknown container components {0}" -msgstr "Unknown container components {0}" - -#: creole/client.py:838 -#, python-brace-format -msgid "Error: {0}" -msgstr "Error: {0}" - -#: creole/containers.py:79 -msgid "Invalid LXC lock files state: both are present." -msgstr "Invalid LXC lock files state: both are present." - -#: creole/containers.py:103 -msgid "LXC is enabled but LXC commands not found in PATH." -msgstr "LXC is enabled but LXC commands not found in PATH." - -#: creole/containers.py:106 -msgid "" -"Server already instantiated in no containers mode, attempt to activate " -"containers mode aborted." -msgstr "" -"Server already instantiated in no containers mode, attempt to activate " -"containers mode aborted." - -#: creole/containers.py:108 -msgid "" -"Server already instantiated in containers mode, attempt to activate no " -"containers mode aborted." -msgstr "" -"Server already instantiated in containers mode, attempt to activate no " -"containers mode aborted." - -#: creole/containers.py:124 -msgid "" -"cacher not available, please start check log in /var/log/apt-cacher-ng/ and " -"restart it with \"service apt-cacher-ng start\" command" -msgstr "" -"cacher not available, please start check log in /var/log/apt-cacher-ng/ and " -"restart it with \"service apt-cacher-ng start\" command" - -#: creole/containers.py:129 -#, python-brace-format -msgid "Managing container {0}" -msgstr "Managing container {0}" - -#: creole/containers.py:135 -#, python-brace-format -msgid "" -"error during the process of container creation, more informations in {0}" -msgstr "" -"error during the process of container creation, more informations in {0}" - -#: creole/containers.py:140 -#, python-brace-format -msgid "" -"eole-common-pkg not installed in container, something goes wrong, more " -"informations in {0}" -msgstr "" -"eole-common-pkg not installed in container, something goes wrong, more " -"informations in {0}" - -#: creole/containers.py:174 -msgid "Container has no name" -msgstr "Container has no name" - -#: creole/containers.py:177 -#, python-brace-format -msgid "Container {0} has no IP" -msgstr "Container {0} has no IP" - -#: creole/dtd_parser.py:52 -msgid "Do not write \"ChoiceOption\" in comments" -msgstr "Do not write \"ChoiceOption\" in comments" - -#: creole/dtd_parser.py:56 -msgid "Unvalid comment content: must match a valid attribute name" -msgstr "Unvalid comment content: must match a valid attribute name" - -#: creole/dtd_parser.py:87 -#, python-brace-format -msgid "Using name {0} is forbidden in attributes" -msgstr "Using name {0} is forbidden in attributes" - -#: creole/dtd_parser.py:93 -msgid "Not a valid list" -msgstr "Not a valid list" - -#: creole/eosfunc.py:70 -msgid "Wrong IP address format" -msgstr "Wrong IP address format" - -#: creole/eosfunc.py:77 -msgid "An IP address is a sequence of four numbers separated by dots." -msgstr "An IP address is a sequence of four numbers separated by dots." - -#: creole/eosfunc.py:80 -msgid "Each number is in range [0, 255]." -msgstr "Each number is in range [0, 255]." - -#: creole/eosfunc.py:92 -msgid "Two IP addresses are required." -msgstr "Two IP addresses are required." - -#: creole/eosfunc.py:112 -#, python-brace-format -msgid "Specified network does not match IP address {0}" -msgstr "Specified network does not match IP address {0}" - -#: creole/eosfunc.py:145 -msgid "Subnet mask format invalid" -msgstr "Subnet mask format invalid" - -#: creole/eosfunc.py:157 -msgid "You must answer 'O' or 'N'" -msgstr "You must answer 'O' or 'N'" - -#: creole/eosfunc.py:166 -msgid "Value must be uppercase." -msgstr "Value must be uppercase." - -#: creole/eosfunc.py:174 -msgid "Value must be lowercase." -msgstr "Value must be lowercase." - -#: creole/eosfunc.py:188 -msgid "Invalid potential values list" -msgstr "Invalid potential values list" - -#: creole/eosfunc.py:190 -#, python-brace-format -msgid "Choose one of these options: {0}" -msgstr "Choose one of these options: {0}" - -#: creole/eosfunc.py:193 -msgid "Invalid syntax" -msgstr "Invalid syntax" - -#: creole/eosfunc.py:210 -msgid "A number is required." -msgstr "A number is required." - -#: creole/eosfunc.py:213 -#, python-brace-format -msgid "Give an integer greater than {0}" -msgstr "Give an integer greater than {0}" - -#: creole/eosfunc.py:215 -#, python-brace-format -msgid "Give an integer lesser than {0}" -msgstr "Give an integer lesser than {0}" - -#: creole/eosfunc.py:228 -msgid "" -"valid_len : a length must be given, either an exact length or a maximum or " -"minimum length." -msgstr "" -"valid_len : a length must be given, either an exact length or a maximum or " -"minimum length." - -#: creole/eosfunc.py:230 -msgid "" -"valid_len : an exact length can not be used with a minimum or a maximum " -"length." -msgstr "" -"valid_len : an exact length can not be used with a minimum or a maximum " -"length." - -#: creole/eosfunc.py:233 -#, python-brace-format -msgid "The exact length of the given variable must be {0}." -msgstr "The exact length of the given variable must be {0}." - -#: creole/eosfunc.py:236 -#, python-brace-format -msgid "The length of the given variable must be lesser than {0}" -msgstr "The length of the given variable must be lesser than {0}" - -#: creole/eosfunc.py:238 -#, python-brace-format -msgid "The length of the given variable must be greater than {0}" -msgstr "The length of the given variable must be greater than {0}" - -#: creole/eosfunc.py:243 -msgid "Value must be either Yes or No." -msgstr "Value must be either Yes or No." - -#: creole/eosfunc.py:261 -#, python-brace-format -msgid "Command {0} execution has failed" -msgstr "Command {0} execution has failed" - -#: creole/eosfunc.py:266 -#, python-brace-format -msgid "Value must be different from {0}" -msgstr "Value must be different from {0}" - -#: creole/eosfunc.py:277 -#, python-brace-format -msgid "\"{0}\" character is not allowed." -msgstr "\"{0}\" character is not allowed." - -#: creole/eosfunc.py:293 -msgid "Domain name is missing a top-level domain (TLD)." -msgstr "Domain name is missing a top-level domain (TLD)." - -#: creole/eosfunc.py:301 -msgid "Aliases must start with a slash (\"/\")." -msgstr "Aliases must start with a slash (\"/\")." - -#: creole/eosfunc.py:307 -msgid "Activating Apache is required in order to activate phpMyAdmin." -msgstr "Activating Apache is required in order to activate phpMyAdmin." - -#: creole/eosfunc.py:313 -msgid "SSO service must listen on an interface other than localhost." -msgstr "SSO service must listen on an interface other than localhost." - -#: creole/eosfunc.py:316 -#, python-brace-format -msgid "" -"Local SSO service is in conflict with reverse proxy, use IP address {0} " -"instead." -msgstr "" -"Local SSO service is in conflict with reverse proxy, use IP address {0} " -"instead." - -#: creole/eosfunc.py:324 -msgid "Value must be of type string." -msgstr "Value must be of type string." - -#: creole/eosfunc.py:326 -msgid "Value must be uppercase letters." -msgstr "Value must be uppercase letters." - -#: creole/eosfunc.py:340 -#, python-brace-format -msgid "" -"Please activate \"Utilisation du service sso pour les applications de votre " -"serveur Scribe\" before activating {0}." -msgstr "" -"Please activate \"Utilisation du service sso pour les applications de votre " -"serveur Scribe\" before activating {0}." - -#: creole/eosfunc.py:348 -msgid "This parameter is mandatory." -msgstr "This parameter is mandatory." - -#: creole/eosfunc.py:388 -#, python-brace-format -msgid "Error running command {0} : {1}" -msgstr "Error running command {0} : {1}" - -#: creole/eosfunc.py:469 creole/eosfunc.py:992 creole/eosfunc.py:1000 -#: creole/eosfunc.py:1012 -#, python-brace-format -msgid "IP or subnet mask invalid ({0}, {1})" -msgstr "IP or subnet mask invalid ({0}, {1})" - -#: creole/eosfunc.py:609 -msgid "Operator must be either \"AND\" or \"OR\"" -msgstr "Operator must be either \"AND\" or \"OR\"" - -#: creole/eosfunc.py:611 -msgid "eval_match must be either \"True\" or \"False\"" -msgstr "eval_match must be either \"True\" or \"False\"" - -#: creole/eosfunc.py:613 -msgid "eval_mismatch must be either \"True\" or \"False\"" -msgstr "eval_mismatch must be either \"True\" or \"False\"" - -#: creole/eosfunc.py:634 -msgid "Condition keys must start with \"condition\"." -msgstr "Condition keys must start with \"condition\"." - -#: creole/eosfunc.py:644 -msgid "Conditions and parameters counts do not match in calc_multi_condition." -msgstr "Conditions and parameters counts do not match in calc_multi_condition." - -#: creole/eosfunc.py:715 -#, python-brace-format -msgid "LDAP directory of {0}.{1}" -msgstr "LDAP directory of {0}.{1}" - -#: creole/eosfunc.py:720 -#, python-brace-format -msgid "LDAP directory of {0}" -msgstr "LDAP directory of {0}" - -#: creole/eosfunc.py:1300 -msgid "Unknown job type" -msgstr "Unknown job type" - -#: creole/eosfunc.py:1334 -#, python-brace-format -msgid "Disknod '{0}' is not a directory or a device." -msgstr "Disknod '{0}' is not a directory or a device." - -#: creole/eosfunc.py:1433 -#, python-brace-format -msgid "Error loading custom functions in {0}." -msgstr "Error loading custom functions in {0}." - -#: creole/fonctionseole.py:119 -msgid "Updating Grub configuration" -msgstr "Updating Grub configuration" - -#: creole/fonctionseole.py:131 -msgid "Initramfs missing, generating :" -msgstr "Initramfs missing, generating :" - -#: creole/fonctionseole.py:189 -#, python-brace-format -msgid "Syslog logging is not working properly: {0}" -msgstr "Syslog logging is not working properly: {0}" - -#: creole/fonctionseole.py:190 -msgid "You may need to start/restart systemd-journald" -msgstr "You may need to start/restart systemd-journald" - -#: creole/fonctionseole.py:255 -#, python-brace-format -msgid "Checking permissions on Zéphir for {0} impossible." -msgstr "Checking permissions on Zéphir for {0} impossible." - -#: creole/fonctionseole.py:256 -#, python-brace-format -msgid "Error message: {0}" -msgstr "Error message: {0}" - -#: creole/fonctionseole.py:261 -msgid "Using stored parameters" -msgstr "Using stored parameters" - -#: creole/fonctionseole.py:276 -#, python-brace-format -msgid "Updating {0} impossible (insufficient rights)." -msgstr "Updating {0} impossible (insufficient rights)." - -#: creole/loader.py:84 creole/xmlreflector.py:33 -msgid "no such DTD file: {}" -msgstr "no such DTD file: {}" - -#: creole/loader.py:132 creole/loader.py:358 -msgid "unknown tag {}" -msgstr "unknown tag {}" - -#: creole/loader.py:169 -msgid "unknown constraint {}" -msgstr "unknown constraint {}" - -#: creole/loader.py:185 creole/loader.py:286 -msgid "unknown hidden boolean {}" -msgstr "unknown hidden boolean {}" - -#: creole/loader.py:192 -msgid "unknown param type {} in fill to {}" -msgstr "unknown param type {} in fill to {}" - -#: creole/loader.py:207 -msgid "valid_enum cannot have more than one param for {}" -msgstr "valid_enum cannot have more than one param for {}" - -#: creole/loader.py:218 creole/var_loader.py:933 -msgid "valid_differ length should be 1" -msgstr "valid_differ length should be 1" - -#: creole/loader.py:230 creole/var_loader.py:937 -msgid "valid_networknetmask length should be 1" -msgstr "valid_networknetmask length should be 1" - -#: creole/loader.py:232 creole/var_loader.py:939 -msgid "valid_networknetmask must have only eole variable" -msgstr "valid_networknetmask must have only eole variable" - -#: creole/loader.py:241 creole/var_loader.py:943 -msgid "valid_ipnetmask length should be 1" -msgstr "valid_ipnetmask length should be 1" - -#: creole/loader.py:243 creole/var_loader.py:945 -msgid "valid_ipnetmask must have only eole variable" -msgstr "valid_ipnetmask must have only eole variable" - -#: creole/loader.py:252 creole/var_loader.py:949 -msgid "valid_broadcast length should be 2" -msgstr "valid_broadcast length should be 2" - -#: creole/loader.py:254 creole/var_loader.py:957 -msgid "valid_broadcast must have only eole variable" -msgstr "valid_broadcast must have only eole variable" - -#: creole/loader.py:264 creole/var_loader.py:961 -msgid "valid_in_network length should be 2" -msgstr "valid_in_network length should be 2" - -#: creole/loader.py:266 creole/var_loader.py:969 -msgid "valid_in_network must have only eole variable" -msgstr "valid_in_network must have only eole variable" - -#: creole/loader.py:311 -msgid "unknown condition type {} for {}" -msgstr "unknown condition type {} for {}" - -#: creole/loader.py:371 -msgid "variable without family" -msgstr "variable without family" - -#: creole/loader.py:417 -msgid "path already loaded {}" -msgstr "path already loaded {}" - -#: creole/loader.py:446 -msgid "there is no element for path {}" -msgstr "there is no element for path {}" - -#: creole/loader.py:472 creole/loader.py:626 -msgid "unknown value {} for {}" -msgstr "unknown value {} for {}" - -#: creole/loader.py:505 -msgid "default value already set for {}" -msgstr "default value already set for {}" - -#: creole/loader.py:526 creole/loader.py:648 -msgid "key already exists in information {}" -msgstr "key already exists in information {}" - -#: creole/loader.py:581 -msgid "cannot create option {}: {}" -msgstr "cannot create option {}: {}" - -#: creole/loader.py:600 -msgid "cannot load consistency for {}: {}" -msgstr "cannot load consistency for {}: {}" - -#: creole/loader.py:670 -msgid "cannot create optiondescription {}: {}" -msgstr "cannot create optiondescription {}: {}" - -#: creole/loader.py:715 -msgid "Only creole namespace is supported" -msgstr "Only creole namespace is supported" - -#: creole/loader.py:724 creole/loader1.py:408 -#, python-brace-format -msgid "Configuration file unexistent : {0}" -msgstr "Configuration file unexistent : {0}" - -#: creole/loader.py:728 creole/loader1.py:412 -msgid "Unable to force_configeol with load_extra." -msgstr "Unable to force_configeol with load_extra." - -#: creole/loader.py:730 creole/loader1.py:414 -msgid "" -"If force_dirs is defined, namespace must be set to creole and load_extra " -"must be set to False." -msgstr "" -"If force_dirs is defined, namespace must be set to creole and load_extra " -"must be set to False." - -#: creole/loader.py:758 creole/loader1.py:433 -msgid "Namespace {} for extra dictionary not allowed" -msgstr "Namespace {} for extra dictionary not allowed" - -#: creole/loader1.py:74 -#, python-brace-format -msgid "Unable to find namespace: {0}" -msgstr "Unable to find namespace: {0}" - -#: creole/loader1.py:292 -msgid "extra name {} not allowed" -msgstr "extra name {} not allowed" - -#: creole/loader1.py:350 creole/loader1.py:376 -msgid "Error when trying to upgrade config file: {}" -msgstr "Error when trying to upgrade config file: {}" - -#: creole/loader1.py:358 -#, python-brace-format -msgid "eol_version ({0}) is greater than current version ({1})" -msgstr "eol_version ({0}) is greater than current version ({1})" - -#: creole/loader1.py:416 -msgid "namespace is not creole, so load_extra is forbidden." -msgstr "namespace is not creole, so load_extra is forbidden." - -#: creole/loader1.py:605 -msgid "master's len is lower than the slave variable ({})" -msgstr "master's len is lower than the slave variable ({})" - -#: creole/loader1.py:610 -msgid "owner must be a string for {}" -msgstr "owner must be a string for {}" - -#: creole/loader1.py:626 -msgid "unable to load variable {} with value {}: {}" -msgstr "unable to load variable {} with value {}: {}" - -#: creole/loader1.py:663 creole/loader1.py:741 -msgid "config must have eol_file attribute" -msgstr "config must have eol_file attribute" - -#: creole/loader1.py:667 -#, python-brace-format -msgid "Can not find file {0}" -msgstr "Can not find file {0}" - -#: creole/loader1.py:695 -#, python-brace-format -msgid "Mandatory variable '{0}' from family '{1}' is not set !" -msgstr "Mandatory variable '{0}' from family '{1}' is not set !" - -#: creole/loader1.py:758 -#, python-brace-format -msgid "Error saving file: {0}" -msgstr "Error saving file: {0}" - -#: creole/lxml_parser.py:24 -#, python-brace-format -msgid "Error while parsing file {0}: {1}" -msgstr "Error while parsing file {0}: {1}" - -#: creole/lxml_parser.py:36 -#, python-brace-format -msgid "Error while parsing: {0}" -msgstr "Error while parsing: {0}" - -#: creole/lxml_parser.py:60 -#, python-brace-format -msgid "Error, var {0} already exists in current dictionaries" -msgstr "Error, var {0} already exists in current dictionaries" - -#: creole/lxml_parser.py:73 -msgid "Error: extra tags in dictionaries." -msgstr "Error: extra tags in dictionaries." - -#: creole/lxml_parser.py:82 -msgid "Error: extra tags in dictionaries." -msgstr "Error: extra tags in dictionaries." - -#: creole/lxml_parser.py:87 -#, python-brace-format -msgid "Name '{0}' is not allowed in tag ." -msgstr "Name '{0}' is not allowed in tag ." - -#: creole/lxml_parser.py:90 -#, python-brace-format -msgid "There must be only one name '{0}' in a dictionary." -msgstr "There must be only one name '{0}' in a dictionary." - -#: creole/lxml_parser.py:101 -msgid "Error: extra tags in dictionaries." -msgstr "Error: extra tags in dictionaries." - -#: creole/lxml_parser.py:190 creole/lxml_parser.py:197 -#, python-brace-format -msgid "Value {0} not in {1}" -msgstr "Value {0} not in {1}" - -#: creole/lxml_parser.py:261 -#, python-brace-format -msgid "Family {0} is set several times." -msgstr "Family {0} is set several times." - -#: creole/lxml_parser.py:303 -#, python-brace-format -msgid "Action Family {0} is set several times." -msgstr "Action Family {0} is set several times." - -#: creole/lxml_parser.py:310 -msgid "Error: extra tags in dictionaries." -msgstr "Error: extra tags in dictionaries." - -#: creole/lxml_parser.py:400 -#, python-brace-format -msgid "Unknown type {0} for condition target." -msgstr "Unknown type {0} for condition target." - -#: creole/lxml_parser.py:406 -#, python-brace-format -msgid "Impossible condition without source for {0}." -msgstr "Impossible condition without source for {0}." - -#: creole/lxml_parser.py:432 -#, python-brace-format -msgid "Invalid help for variable {0}." -msgstr "Invalid help for variable {0}." - -#: creole/lxml_parser.py:439 -#, python-brace-format -msgid "Invalid help for family {0}" -msgstr "Invalid help for family {0}" - -#: creole/maj.py:106 -#, python-brace-format -msgid "An update is scheduled at {0}" -msgstr "An update is scheduled at {0}" - -#: creole/maj.py:145 -#, python-brace-format -msgid "{0} the {1}" -msgstr "{0} the {1}" - -#: creole/objspace.py:167 -msgid "{} is not True or False" -msgstr "{} is not True or False" - -#: creole/objspace.py:266 -msgid "Already present in another XML file, {} cannot be re-created" -msgstr "Already present in another XML file, {} cannot be re-created" - -#: creole/objspace.py:274 -msgid "Redefined object: {} does not exist yet" -msgstr "Redefined object: {} does not exist yet" - -#: creole/objspace.py:314 -msgid "Creole object {} has a wrong type" -msgstr "Creole object {} has a wrong type" - -#: creole/objspace.py:352 -msgid "cannot redefine attribute {} for variable {}" -msgstr "cannot redefine attribute {} for variable {}" - -#: creole/objspace.py:359 -msgid "value for {} must be True or False, not {}" -msgstr "value for {} must be True or False, not {}" - -#: creole/objspace.py:397 -msgid "Family {} is set several times" -msgstr "Family {} is set several times" - -#: creole/objspace.py:572 -msgid "" -"A family located in the {} namespace shall not be used in the {} namespace" -msgstr "" -"A family located in the {} namespace shall not be used in the {} namespace" - -#: creole/objspace.py:588 -msgid "unknown family {}" -msgstr "unknown family {}" - -#: creole/objspace.py:620 -msgid "" -"A variable located in the {} namespace shall not be used in the {} namespace" -msgstr "" -"A variable located in the {} namespace shall not be used in the {} namespace" - -#: creole/objspace.py:638 -msgid "Already defined master {} for variable {}" -msgstr "Already defined master {} for variable {}" - -#: creole/objspace.py:651 -msgid "don't set full path variable in creole's namespace (set '{}' not '{}')" -msgstr "don't set full path variable in creole's namespace (set '{}' not '{}')" - -#: creole/objspace.py:653 -msgid "unknown option {}" -msgstr "unknown option {}" - -#: creole/reconfigure.py:61 -msgid "" -"For more informations, read section\n" -"'Mise en œuvre des modules EOLE' in module documentation or\n" -"common documentation." -msgstr "" -"For more informations, read section\n" -"'Mise en œuvre des modules EOLE' in module documentation or\n" -"common documentation." - -#: creole/reconfigure.py:104 -msgid "Applying EOLE configuration." -msgstr "Applying EOLE configuration." - -#: creole/reconfigure.py:108 -msgid "leave process in interactive mode" -msgstr "leave process in interactive mode" - -#: creole/reconfigure.py:110 -msgid "override Zéphir lock" -msgstr "override Zéphir lock" - -#: creole/reconfigure.py:112 -msgid "automatic reboot if necessary" -msgstr "automatic reboot if necessary" - -#: creole/reconfigure.py:229 -#, python-brace-format -msgid "Running scripts {0}" -msgstr "Running scripts {0}" - -#: creole/reconfigure.py:232 -#, python-brace-format -msgid "Error {0}" -msgstr "Error {0}" - -#: creole/reconfigure.py:242 -msgid "" -"Please check creoled's log (/var/log/rsyslog/local/creoled/creoled.info." -"log)\n" -"and restart service with command 'service creoled start'" -msgstr "" -"Please check creoled's log (/var/log/rsyslog/local/creoled/creoled.info." -"log)\n" -"and restart service with command 'service creoled start'" - -#: creole/reconfigure.py:258 -#, python-brace-format -msgid "Preparation for {0}" -msgstr "Preparation for {0}" - -#: creole/reconfigure.py:261 -msgid "Server is not configured." -msgstr "Server is not configured." - -#: creole/reconfigure.py:265 -#, python-brace-format -msgid "Missing file {0}." -msgstr "Missing file {0}." - -#: creole/reconfigure.py:270 -msgid "Server must be instantiated before any reconfiguration can occur." -msgstr "Server must be instantiated before any reconfiguration can occur." - -#: creole/reconfigure.py:276 -msgid "Server already instantiated." -msgstr "Server already instantiated." - -#: creole/reconfigure.py:278 -msgid "To modify configuration parameter (e.g. IP address), use:" -msgstr "To modify configuration parameter (e.g. IP address), use:" - -#: creole/reconfigure.py:279 -msgid "'gen_config'" -msgstr "'gen_config'" - -#: creole/reconfigure.py:280 -msgid "then 'reconfigure' to apply changes." -msgstr "then 'reconfigure' to apply changes." - -#: creole/reconfigure.py:284 -msgid "you have run gen_conteneurs, please use instance instead of reconfigure" -msgstr "" -"you have run gen_conteneurs, please use instance instead of reconfigure" - -#: creole/reconfigure.py:287 -msgid "You have to run gen_conteneurs before instance" -msgstr "You have to run gen_conteneurs before instance" - -#: creole/reconfigure.py:294 -msgid "First instantiate server." -msgstr "First instantiate server." - -#: creole/reconfigure.py:296 -msgid "Proceeding with instantiation ?" -msgstr "Proceeding with instantiation ?" - -#: creole/reconfigure.py:308 -msgid "This process is blocked, contact Zéphir administrator." -msgstr "This process is blocked, contact Zéphir administrator." - -#: creole/reconfigure.py:309 -msgid "Force execution?" -msgstr "Force execution?" - -#: creole/reconfigure.py:325 -msgid "Configuration validation problem, please check server configuration." -msgstr "Configuration validation problem, please check server configuration." - -#: creole/reconfigure.py:391 -#, python-brace-format -msgid "Unable to start LXC container : {0}" -msgid_plural "Unable to start LXC containers : {0}" -msgstr[0] "Unable to start LXC container : {0}" -msgstr[1] "Unable to start LXC containers : {0}" - -#: creole/reconfigure.py:406 -msgid "Container mode is disabled." -msgstr "Container mode is disabled." - -#: creole/reconfigure.py:411 -#, python-brace-format -msgid "" -"container {0} does not already exist, please use gen_conteneurs to create " -"this container" -msgstr "" -"container {0} does not already exist, please use gen_conteneurs to create " -"this container" - -#: creole/reconfigure.py:415 -#, python-brace-format -msgid "Setting up {0}" -msgstr "Setting up {0}" - -#: creole/reconfigure.py:423 -msgid "Generating containers" -msgstr "Generating containers" - -#: creole/reconfigure.py:457 -msgid "Starting containers" -msgstr "Starting containers" - -#: creole/reconfigure.py:473 -#, python-brace-format -msgid "Can not read file {0}: {1}" -msgstr "Can not read file {0}: {1}" - -#: creole/reconfigure.py:483 -msgid "Removing old linux kernels and associate headers." -msgstr "Removing old linux kernels and associate headers." - -#: creole/reconfigure.py:490 -#, python-brace-format -msgid "Unable to remove some packages: {0}" -msgstr "Unable to remove some packages: {0}" - -#: creole/reconfigure.py:492 -msgid "These packages will be removed next 'reconfigure'" -msgstr "These packages will be removed next 'reconfigure'" - -#: creole/reconfigure.py:519 -msgid "Checking Packages for container" -msgstr "Checking Packages for container" - -#: creole/reconfigure.py:533 -msgid "Managing packages" -msgstr "Managing packages" - -#: creole/reconfigure.py:534 -msgid " Removing packages" -msgstr " Removing packages" - -#: creole/reconfigure.py:535 -msgid "Removing packages" -msgstr "Removing packages" - -#: creole/reconfigure.py:537 -msgid " Installing packages" -msgstr " Installing packages" - -#: creole/reconfigure.py:538 -msgid "Installing packages" -msgstr "Installing packages" - -#: creole/reconfigure.py:545 creole/reconfigure.py:546 -msgid "Generating configuration files" -msgstr "Generating configuration files" - -#: creole/reconfigure.py:566 -msgid "Stopping services" -msgstr "Stopping services" - -#: creole/reconfigure.py:570 -msgid "Starting services" -msgstr "Starting services" - -#: creole/reconfigure.py:583 -msgid "Configuring services" -msgstr "Configuring services" - -#: creole/reconfigure.py:585 -#, python-brace-format -msgid "Unknown service action: {0}" -msgstr "Unknown service action: {0}" - -#: creole/reconfigure.py:617 -msgid "Managing system user accounts" -msgstr "Managing system user accounts" - -#: creole/reconfigure.py:625 -msgid "No system user account management in non-interactive mode." -msgstr "No system user account management in non-interactive mode." - -#: creole/reconfigure.py:633 -msgid "'root' user unknown. This is abnormal." -msgstr "'root' user unknown. This is abnormal." - -#: creole/reconfigure.py:638 -msgid "No new EOLE account with /home on NFS" -msgstr "No new EOLE account with /home on NFS" - -#: creole/reconfigure.py:641 -#, python-brace-format -msgid "Create new administrator user account {0}?" -msgstr "Create new administrator user account {0}?" - -#: creole/reconfigure.py:645 -#, python-brace-format -msgid "Creating unexistent user {0}" -msgstr "Creating unexistent user {0}" - -#: creole/reconfigure.py:653 -#, python-brace-format -msgid "Unable to create user {0}" -msgstr "Unable to create user {0}" - -#: creole/reconfigure.py:659 -#, python-brace-format -msgid "Unable to add '{0}' to group 'adm'." -msgstr "Unable to add '{0}' to group 'adm'." - -#: creole/reconfigure.py:666 -#, python-brace-format -msgid "No modification of password of administrator user account {0}." -msgstr "No modification of password of administrator user account {0}." - -#: creole/reconfigure.py:678 -#, python-brace-format -msgid "# Modificating password for user account {0} #" -msgstr "# Modificating password for user account {0} #" - -#: creole/reconfigure.py:685 -msgid "New password" -msgstr "New password" - -#: creole/reconfigure.py:686 -msgid "Confirming new password" -msgstr "Confirming new password" - -#: creole/reconfigure.py:690 -#, python-brace-format -msgid "Password input errors for {0}. Abandon." -msgstr "Password input errors for {0}. Abandon." - -#: creole/reconfigure.py:700 -msgid "Can not use default password." -msgstr "Can not use default password." - -#: creole/reconfigure.py:707 -#, python-brace-format -msgid "User {0} password updated." -msgstr "User {0} password updated." - -#: creole/reconfigure.py:711 -#, python-brace-format -msgid "Error changing password for {0}." -msgstr "Error changing password for {0}." - -#: creole/reconfigure.py:717 -msgid "Passwords mismatch." -msgstr "Passwords mismatch." - -#: creole/reconfigure.py:727 -msgid "Managing certificates" -msgstr "Managing certificates" - -#: creole/reconfigure.py:738 -#, python-brace-format -msgid "Error while generating certificates: {0}" -msgstr "Error while generating certificates: {0}" - -#: creole/reconfigure.py:744 -#, python-brace-format -msgid "Copying certificates in {0}" -msgstr "Copying certificates in {0}" - -#: creole/reconfigure.py:753 -msgid "Applying kernel parameters" -msgstr "Applying kernel parameters" - -#: creole/reconfigure.py:766 -msgid "Finalizing configuration" -msgstr "Finalizing configuration" - -#: creole/reconfigure.py:787 creole/reconfigure.py:792 -#: creole/reconfigure.py:794 -#, python-brace-format -msgid "Backup {0} in {1}" -msgstr "Backup {0} in {1}" - -#: creole/reconfigure.py:790 -#, python-brace-format -msgid "{0} was not modified" -msgstr "{0} was not modified" - -#: creole/reconfigure.py:805 -msgid "Managing update" -msgstr "Managing update" - -#: creole/reconfigure.py:807 -msgid "Updating server" -msgstr "Updating server" - -#: creole/reconfigure.py:808 -msgid "" -"An update is recommended.\n" -"Do you want to proceed with network update now ?" -msgstr "" -"An update is recommended.\n" -"Do you want to proceed with network update now ?" - -#: creole/reconfigure.py:834 -msgid "No updates available." -msgstr "No updates available." - -#: creole/reconfigure.py:844 -msgid "Task scheduling" -msgstr "Task scheduling" - -#: creole/reconfigure.py:868 -msgid "" -"Reboot is necessary.\n" -"Do you want to reboot now?" -msgstr "" -"Reboot is necessary.\n" -"Do you want to reboot now?" - -#: creole/reconfigure.py:881 -msgid "Reboot necessary" -msgstr "Reboot necessary" - -#: creole/reconfigure.py:944 -msgid "Beginning of configuration" -msgstr "Beginning of configuration" - -#: creole/reconfigure.py:959 creole/reconfigure.py:964 -msgid "eth0 network interface does not have a valid IP address." -msgstr "eth0 network interface does not have a valid IP address." - -#: creole/reconfigure.py:960 -msgid "Restarting networking service" -msgstr "Restarting networking service" - -#: creole/reconfigure.py:965 -msgid "Unable to obtain IP address." -msgstr "Unable to obtain IP address." - -#: creole/reconfigure.py:981 -msgid "Reconfiguration OK" -msgstr "Reconfiguration OK" - -#: creole/server.py:99 -#, python-brace-format -msgid "File not accessible: {0}" -msgstr "File not accessible: {0}" - -#: creole/server.py:103 -#, python-brace-format -msgid "File with null size: {0}" -msgstr "File with null size: {0}" - -#: creole/server.py:146 -#, python-brace-format -msgid "Reload config.eol due to {0} on {1}" -msgstr "Reload config.eol due to {0} on {1}" - -#: creole/server.py:153 -#, python-brace-format -msgid "Filtered inotify event for {0}" -msgstr "Filtered inotify event for {0}" - -#: creole/server.py:170 -msgid "Loading tiramisu configuration" -msgstr "Loading tiramisu configuration" - -#: creole/server.py:192 -msgid "Load creole configuration with errors" -msgstr "Load creole configuration with errors" - -#: creole/server.py:198 -msgid "Unable to load creole configuration: " -msgstr "Unable to load creole configuration: " - -#: creole/server.py:232 -msgid "Unable to load creole configuration from config.eol: " -msgstr "Unable to load creole configuration from config.eol: " - -#: creole/server.py:244 -msgid "Unable to load creole configuration from extra: " -msgstr "Unable to load creole configuration from extra: " - -#: creole/server.py:272 -msgid "All variables are not set, please configure your system:" -msgstr "All variables are not set, please configure your system:" - -#: creole/server.py:277 -msgid "variables are mandatories" -msgstr "variables are mandatories" - -#: creole/server.py:288 -msgid "variables must be in config file" -msgstr "variables must be in config file" - -#: creole/server.py:350 -#, python-brace-format -msgid "Mandatory variable {0} is not set." -msgstr "Mandatory variable {0} is not set." - -#: creole/server.py:429 -msgid "No configuration" -msgstr "No configuration" - -#: creole/server.py:460 -msgid "Base directory in which the server is launched (default: /tmp)" -msgstr "Base directory in which the server is launched (default: /tmp)" - -#: creole/server.py:464 -msgid "Configuration file of the server (default: /etc/eole/creoled.conf" -msgstr "Configuration file of the server (default: /etc/eole/creoled.conf" - -#: creole/server.py:467 -msgid "Run the server as a daemon (default: false)" -msgstr "Run the server as a daemon (default: false)" - -#: creole/server.py:470 -msgid "Listen on the specified IP:PORT (default: 127.0.0.1:8000)" -msgstr "Listen on the specified IP:PORT (default: 127.0.0.1:8000)" - -#: creole/server.py:473 creole/server.py:478 -msgid "Base under which the application is mounted (default: /)" -msgstr "Base under which the application is mounted (default: /)" - -#: creole/server.py:481 -msgid "User of the running process (default: nobody)" -msgstr "User of the running process (default: nobody)" - -#: creole/server.py:484 -msgid "Group of the running process (default: nogroup)" -msgstr "Group of the running process (default: nogroup)" - -#: creole/server.py:487 -msgid "Umask of the running process (default: 0644)" -msgstr "Umask of the running process (default: 0644)" - -#: creole/server.py:593 -msgid "No configuration found: do not check for container mode." -msgstr "No configuration found: do not check for container mode." - -#: creole/server.py:608 -#, python-brace-format -msgid "Unable to listen for containers: {0}" -msgstr "Unable to listen for containers: {0}" - -#: creole/service.py:8 creole/service.py:16 creole/service.py:28 -#: creole/service.py:40 -msgid "Use new API “manage_services()”" -msgstr "Use new API “manage_services()”" - -#: creole/template.py:59 -msgid "Group variables must be of type master.slave" -msgstr "Group variables must be of type master.slave" - -#: creole/template.py:239 -msgid "length mismatch" -msgstr "length mismatch" - -#: creole/template.py:302 -#, python-brace-format -msgid "Patching template '{0}' with '{1}'" -msgstr "Patching template '{0}' with '{1}'" - -#: creole/template.py:306 -#, python-brace-format -msgid "" -"Error applying patch: '{0}'\n" -"To reproduce and fix this error {1}" -msgstr "" -"Error applying patch: '{0}'\n" -"To reproduce and fix this error {1}" - -#: creole/template.py:320 -#, python-brace-format -msgid "Cleaning file '{0}'" -msgstr "Cleaning file '{0}'" - -#: creole/template.py:325 -#, python-brace-format -msgid "Error removing comments '{0}': {1}" -msgstr "Error removing comments '{0}': {1}" - -#: creole/template.py:340 -#, python-brace-format -msgid "Template file not enabled: {0}" -msgstr "Template file not enabled: {0}" - -#: creole/template.py:343 -#, python-brace-format -msgid "Template file not set: {0}" -msgstr "Template file not set: {0}" - -#: creole/template.py:347 -#, python-brace-format -msgid "Template target not set: {0}" -msgstr "Template target not set: {0}" - -#: creole/template.py:364 -#, python-brace-format -msgid "Template {0} unexistent" -msgstr "Template {0} unexistent" - -#: creole/template.py:367 -#, python-brace-format -msgid "Copy template: '{0}' -> '{1}'" -msgstr "Copy template: '{0}' -> '{1}'" - -#: creole/template.py:383 -#, python-brace-format -msgid "File {0} does not exist." -msgstr "File {0} does not exist." - -#: creole/template.py:388 -#, python-brace-format -msgid "Folder {0} does not exist but is required by {1}" -msgstr "Folder {0} does not exist but is required by {1}" - -#: creole/template.py:410 -#, python-brace-format -msgid "Cheetah processing: '{0}' -> '{1}'" -msgstr "Cheetah processing: '{0}' -> '{1}'" - -#: creole/template.py:429 -#, python-brace-format -msgid "Error: unknown variable used in template {0} : {1}" -msgstr "Error: unknown variable used in template {0} : {1}" - -#: creole/template.py:432 -#, python-brace-format -msgid "Encoding issue detected in template {0}" -msgstr "Encoding issue detected in template {0}" - -#: creole/template.py:435 -#, python-brace-format -msgid "Error while instantiating template {0}: {1}" -msgstr "Error while instantiating template {0}: {1}" - -#: creole/template.py:448 -#, python-brace-format -msgid "Unable to write in file '{0}': '{1}'" -msgstr "Unable to write in file '{0}': '{1}'" - -#: creole/template.py:480 creole/template.py:485 -#, python-brace-format -msgid "Changing properties: {0}" -msgstr "Changing properties: {0}" - -#: creole/template.py:483 creole/template.py:488 -#, python-brace-format -msgid "Error changing properties {0}: {1}" -msgstr "Error changing properties {0}: {1}" - -#: creole/template.py:498 -#, python-brace-format -msgid "File '{0}' unexistent." -msgstr "File '{0}' unexistent." - -#: creole/template.py:517 -#, python-brace-format -msgid "Removing file '{0}' from container '{1}'" -msgstr "Removing file '{0}' from container '{1}'" - -#: creole/template.py:523 -#, python-brace-format -msgid "Instantiation of file '{0}' disabled" -msgstr "Instantiation of file '{0}' disabled" - -#: creole/template.py:525 -#, python-brace-format -msgid "Instantiating file '{0}' from '{1}'" -msgstr "Instantiating file '{0}' from '{1}'" - -#: creole/template.py:592 -#, python-brace-format -msgid "Removing file '{0}'" -msgstr "Removing file '{0}'" - -#: creole/upgrade.py:104 -#, python-brace-format -msgid "Variable {0} has been copied in {1}" -msgstr "Variable {0} has been copied in {1}" - -#: creole/upgrade.py:107 creole/upgrade24.py:239 -#, python-brace-format -msgid "Variable {0} has been renamed to {1}" -msgstr "Variable {0} has been renamed to {1}" - -#: creole/upgrade.py:119 -#, python-brace-format -msgid "Variable {0} has been removed" -msgstr "Variable {0} has been removed" - -#: creole/upgrade.py:133 -#, python-brace-format -msgid "Source variable {0} invalid" -msgstr "Source variable {0} invalid" - -#: creole/upgrade.py:145 creole/upgrade24.py:155 creole/upgrade24.py:173 -#, python-brace-format -msgid "Variable updated: {0} = {1}" -msgstr "Variable updated: {0} = {1}" - -#: creole/upgrade.py:167 -msgid "config.eol upgrade started" -msgstr "config.eol upgrade started" - -#: creole/upgrade.py:208 -#, python-brace-format -msgid "Unknown variable: {0}" -msgstr "Unknown variable: {0}" - -#: creole/upgrade.py:224 creole/upgrade.py:393 creole/upgrade24.py:287 -#: creole/upgrade24.py:353 creole/upgrade24.py:392 creole/upgrade24.py:419 -#: creole/upgrade24.py:457 creole/upgrade24.py:531 creole/upgrade24.py:583 -#: creole/upgrade24.py:614 -#, python-brace-format -msgid "Starting {0} to {1} upgrade" -msgstr "Starting {0} to {1} upgrade" - -#: creole/upgrade.py:554 -msgid "Migrating SMTP parameters" -msgstr "Migrating SMTP parameters" - -#: creole/upgrade.py:581 -msgid "Mail configuration not recognised, not processed" -msgstr "Mail configuration not recognised, not processed" - -#: creole/upgrade24.py:78 -msgid "get_noncalculated_value_for_auto: unknown variable {}" -msgstr "get_noncalculated_value_for_auto: unknown variable {}" - -#: creole/upgrade24.py:149 -#, python-brace-format -msgid "Try to set value to unknown option: {0} = {1}" -msgstr "Try to set value to unknown option: {0} = {1}" - -#: creole/upgrade24.py:167 creole/upgrade24.py:230 -msgid "empty value" -msgstr "empty value" - -#: creole/upgrade24.py:168 creole/upgrade24.py:175 creole/upgrade24.py:179 -#: creole/upgrade24.py:231 -#, python-brace-format -msgid "{0} for {1}" -msgstr "{0} for {1}" - -#: creole/upgrade24.py:186 -#, python-brace-format -msgid "Try to delete an unknown option: {0}" -msgstr "Try to delete an unknown option: {0}" - -#: creole/upgrade24.py:190 -#, python-brace-format -msgid "Variable {0} reinitialized" -msgstr "Variable {0} reinitialized" - -#: creole/upgrade24.py:199 -#, python-brace-format -msgid "Try to append a value to an unknown option: {0} += {1}" -msgstr "Try to append a value to an unknown option: {0} += {1}" - -#: creole/upgrade24.py:213 -#, python-brace-format -msgid "Try to modify last value of an unknown option: {0}[-1] = {1}" -msgstr "Try to modify last value of an unknown option: {0}[-1] = {1}" - -#: creole/upgrade24.py:306 creole/upgrade24.py:330 -#, python-brace-format -msgid "Invalid value : {0} in old variable {1}" -msgstr "Invalid value : {0} in old variable {1}" - -#: creole/upgrade24.py:525 -#, python-brace-format -msgid "Interface {0} name has not an 'ethX' format" -msgstr "Interface {0} name has not an 'ethX' format" - -#: creole/utils.py:149 -msgid "Choose a number in the list" -msgstr "Choose a number in the list" - -#: creole/var_loader.py:39 -msgid "mac address" -msgstr "mac address" - -#: creole/var_loader.py:110 -#, python-brace-format -msgid "option {0}'s value should be in {1}" -msgstr "option {0}'s value should be in {1}" - -#: creole/var_loader.py:265 -#, python-brace-format -msgid "{0} {1} redefined but unexistent." -msgstr "{0} {1} redefined but unexistent." - -#: creole/var_loader.py:267 -#, python-brace-format -msgid "{0} {1} existent." -msgstr "{0} {1} existent." - -#: creole/var_loader.py:306 -#, python-brace-format -msgid "Name ({0}) already used." -msgstr "Name ({0}) already used." - -#: creole/var_loader.py:377 -#, python-brace-format -msgid "Unknown key {0}" -msgstr "Unknown key {0}" - -#: creole/var_loader.py:402 -msgid "No requires for SymLinkOption" -msgstr "No requires for SymLinkOption" - -#: creole/var_loader.py:407 -#, python-brace-format -msgid "SymLinkOption targetting unexistent variable: {0}." -msgstr "SymLinkOption targetting unexistent variable: {0}." - -#: creole/var_loader.py:485 -#, python-brace-format -msgid "Two containers with the same id ({0})" -msgstr "Two containers with the same id ({0})" - -#: creole/var_loader.py:487 -#, python-brace-format -msgid "Multiple ids for the container {0}" -msgstr "Multiple ids for the container {0}" - -#: creole/var_loader.py:523 -msgid "Bridge IP network_br0 address" -msgstr "Bridge IP network_br0 address" - -#: creole/var_loader.py:554 -#, python-brace-format -msgid "IP address of container {0}" -msgstr "IP address of container {0}" - -#: creole/var_loader.py:661 -#, python-brace-format -msgid "Two variables with the same name ({0})" -msgstr "Two variables with the same name ({0})" - -#: creole/var_loader.py:663 -#, python-brace-format -msgid "Attempt to redefine unexistent variable: {0}." -msgstr "Attempt to redefine unexistent variable: {0}." - -#: creole/var_loader.py:700 -#, python-brace-format -msgid "Redefining multi attribute is not allowed for variable {0}" -msgstr "Redefining multi attribute is not allowed for variable {0}" - -#: creole/var_loader.py:703 -#, python-brace-format -msgid "Redefining type attribute is not allowed for variable {0}" -msgstr "Redefining type attribute is not allowed for variable {0}" - -#: creole/var_loader.py:744 creole/var_loader.py:751 -#, python-brace-format -msgid "help already set for {0}" -msgstr "help already set for {0}" - -#: creole/var_loader.py:761 -#, python-brace-format -msgid "More than one separator for {0}" -msgstr "More than one separator for {0}" - -#: creole/var_loader.py:800 -#, python-brace-format -msgid "Unknown condition type for {0}" -msgstr "Unknown condition type for {0}" - -#: creole/var_loader.py:806 creole/var_loader.py:1530 -#, python-brace-format -msgid "Unknown type {0}" -msgstr "Unknown type {0}" - -#: creole/var_loader.py:809 -#, python-brace-format -msgid "Unknown hidden {0}" -msgstr "Unknown hidden {0}" - -#: creole/var_loader.py:812 -#, python-brace-format -msgid "Unknown name {0}" -msgstr "Unknown name {0}" - -#: creole/var_loader.py:815 -#, python-brace-format -msgid "Unknown optional {0}" -msgstr "Unknown optional {0}" - -#: creole/var_loader.py:851 -#, python-brace-format -msgid "More than one function for target: {0}" -msgstr "More than one function for target: {0}" - -#: creole/var_loader.py:856 -#, python-brace-format -msgid "Can not set level to {0} for this kind of callback" -msgstr "Can not set level to {0} for this kind of callback" - -#: creole/var_loader.py:869 -msgid "Namespace different in param not allowed: {} - {}" -msgstr "Namespace different in param not allowed: {} - {}" - -#: creole/var_loader.py:885 -#, python-brace-format -msgid "Type {0} not yet implemented for {1} for {2}" -msgstr "Type {0} not yet implemented for {1} for {2}" - -#: creole/var_loader.py:901 -#, python-brace-format -msgid "Computing function already defined for {0}" -msgstr "Computing function already defined for {0}" - -#: creole/var_loader.py:1071 -#, python-brace-format -msgid "File {0} does not exist" -msgstr "File {0} does not exist" - -#: creole/var_loader.py:1086 -msgid "Unable to run read_dir if Config already exists." -msgstr "Unable to run read_dir if Config already exists." - -#: creole/var_loader.py:1112 -#, python-brace-format -msgid "Unable to populate {0}: {1}" -msgstr "Unable to populate {0}: {1}" - -#: creole/var_loader.py:1215 -#, python-brace-format -msgid "Condition using unexistent variable {0} as parameter." -msgstr "Condition using unexistent variable {0} as parameter." - -#: creole/var_loader.py:1246 -#, python-brace-format -msgid "Condition targetting unexistent variable {0}" -msgstr "Condition targetting unexistent variable {0}" - -#: creole/var_loader.py:1250 -#, python-brace-format -msgid "requires already set for this option preventing changing properties {0}" -msgstr "" -"requires already set for this option preventing changing properties {0}" - -#: creole/var_loader.py:1254 -#, python-brace-format -msgid "requires already set for this option {0}" -msgstr "requires already set for this option {0}" - -#: creole/var_loader.py:1345 -#, python-brace-format -msgid "Check using unexistent variable {0} as parameter." -msgstr "Check using unexistent variable {0} as parameter." - -#: creole/var_loader.py:1386 -#, python-brace-format -msgid "unknown function {0} in eosfunc" -msgstr "unknown function {0} in eosfunc" - -#: creole/var_loader.py:1403 creole/var_loader.py:1416 -#, python-brace-format -msgid "Variable computing function using unknown variable {0}" -msgstr "Variable computing function using unknown variable {0}" - -#: creole/var_loader.py:1492 -msgid "Slave value length can not be greater than 1." -msgstr "Slave value length can not be greater than 1." - -#: creole/var_loader.py:1597 creole/var_loader.py:1605 -#, python-brace-format -msgid "{0} is auto, so must not be auto_freeze or auto_save" -msgstr "{0} is auto, so must not be auto_freeze or auto_save" - -#: creole/var_loader.py:1700 -#, python-brace-format -msgid "Unknown family {0} has requires" -msgstr "Unknown family {0} has requires" - -#: creole/xmlreflector.py:46 -msgid "not a valid xml file: {}" -msgstr "not a valid xml file: {}" diff --git a/translation/en/eole-schedule.po b/translation/en/eole-schedule.po deleted file mode 100644 index 8e54c768..00000000 --- a/translation/en/eole-schedule.po +++ /dev/null @@ -1,66 +0,0 @@ -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: eole-schedule\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: eole@ac-dijon.fr\n" -"POT-Creation-Date: 2017-12-11 10:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-12-11 10:20+0100\n" -"Last-Translator: Équipe EOLE \n" -"Language-Team: Équipe EOLE \n" -"Language: en\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: schedule/schedule:69 -msgid "Starting {}" -msgstr "Starting {}" - -#: schedule/schedule:106 -msgid "Error detected\n" -msgstr "Error detected\n" - -#: schedule/schedule:107 -msgid "{} exited with error return code" -msgstr "{} exited with error return code" - -#: schedule/schedule:110 -msgid "{} finished" -msgstr "{} finished" - -#: schedule/schedule:126 -msgid "Job already running, cancelling" -msgstr "Job already running, cancelling" - -#: schedule/schedule:140 -msgid "bareos is set for this day, cancelled" -msgstr "bareos is set for this day, cancelled" - -#: schedule/schedule:156 -#, python-brace-format -msgid "Unknown job: {0}" -msgstr "Unknown job: {0}" - -#: schedule/schedule:186 -#, python-brace-format -msgid "Too many arguments: {0}" -msgstr "Too many arguments: {0}" - -#: schedule/schedule:195 -#, python-brace-format -msgid "Not enough arguments: {0}" -msgstr "Not enough arguments: {0}" - -#: schedule/schedule:199 -#, python-brace-format -msgid "Second argument must be pre or post: {0}" -msgstr "Second argument must be pre or post: {0}" - -#: schedule/schedule:210 -#, python-brace-format -msgid "Too many arguments for cron: {0}" -msgstr "Too many arguments for cron: {0}" - -#: schedule/schedule:215 -#, python-brace-format -msgid "Unknown schedule type : {0}" -msgstr "Unknown schedule type : {0}" diff --git a/translation/en/update-manager.po b/translation/en/update-manager.po deleted file mode 100644 index 74ebac3d..00000000 --- a/translation/en/update-manager.po +++ /dev/null @@ -1,252 +0,0 @@ -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: update-manager\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: eole@ac-dijon.fr\n" -"POT-Creation-Date: 2017-12-11 10:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-12-11 10:20+0100\n" -"Last-Translator: Équipe EOLE \n" -"Language-Team: Équipe EOLE \n" -"Language: en\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: upgrade/Upgrade-Auto:63 -msgid "Upgrade to a newer major version is not available" -msgstr "Upgrade to a newer major version is not available" - -#: upgrade/Upgrade-Auto:64 -msgid "Use Maj-Release script to upgrade to next minoir version" -msgstr "Use Maj-Release script to upgrade to next minoir version" - -#: upgrade/Upgrade-Auto:98 -msgid "" -"Available choices:\n" -"{}\n" -msgstr "" -"Available choices:\n" -"{}\n" - -#: upgrade/Upgrade-Auto:103 -msgid "Automatically selected first choice: {}\n" -msgstr "Automatically selected first choice: {}\n" - -#: upgrade/Upgrade-Auto:107 -msgid "" -"\n" -"[1]: " -msgstr "" -"\n" -"[1]: " - -#: upgrade/Upgrade-Auto:110 upgrade/Upgrade-Auto:594 -msgid "" -"\n" -"Upgrade aborted by user" -msgstr "" -"\n" -"Upgrade aborted by user" - -#: upgrade/Upgrade-Auto:122 -msgid "Choice {} not available\n" -msgstr "Choice {} not available\n" - -#: upgrade/Upgrade-Auto:126 upgrade/Upgrade-Auto:495 -msgid "Upgrade cancelled by user" -msgstr "Upgrade cancelled by user" - -#: upgrade/Upgrade-Auto:129 -msgid "Invalid input: {}\n" -msgstr "Invalid input: {}\n" - -#: upgrade/Upgrade-Auto:240 -#, python-brace-format -msgid "Verifying ISO image {iso}" -msgstr "Verifying ISO image {iso}" - -#: upgrade/Upgrade-Auto:243 -msgid "Download SHA256SUMS file" -msgstr "Download SHA256SUMS file" - -#: upgrade/Upgrade-Auto:247 -msgid "Download SHA256SUMS.gpg file" -msgstr "Download SHA256SUMS.gpg file" - -#: upgrade/Upgrade-Auto:250 -msgid "Check SHA256SUMS file signature" -msgstr "Check SHA256SUMS file signature" - -#: upgrade/Upgrade-Auto:258 -msgid "Check ISO SHA256..." -msgstr "Check ISO SHA256..." - -#: upgrade/Upgrade-Auto:275 -msgid "OK" -msgstr "OK" - -#: upgrade/Upgrade-Auto:278 -msgid "Error" -msgstr "Error" - -#: upgrade/Upgrade-Auto:302 -#, python-brace-format -msgid "Error downloading {file} with wget from {url}" -msgstr "Error downloading {file} with wget from {url}" - -#: upgrade/Upgrade-Auto:313 -msgid "Error downloading the image with zsync" -msgstr "Error downloading the image with zsync" - -#: upgrade/Upgrade-Auto:351 -#, python-brace-format -msgid "Unable to umount {cdrom}" -msgstr "Unable to umount {cdrom}" - -#: upgrade/Upgrade-Auto:383 -#, python-brace-format -msgid "Downloading ISO image for {release}" -msgstr "Downloading ISO image for {release}" - -#: upgrade/Upgrade-Auto:402 -msgid "No CDROM found" -msgstr "No CDROM found" - -#: upgrade/Upgrade-Auto:406 -#, python-brace-format -msgid "No such file: {iso}" -msgstr "No such file: {iso}" - -#: upgrade/Upgrade-Auto:408 -#, python-brace-format -msgid "Unreadable file: {iso}" -msgstr "Unreadable file: {iso}" - -#: upgrade/Upgrade-Auto:414 -#, python-brace-format -msgid "Copying {source} to {iso}" -msgstr "Copying {source} to {iso}" - -#: upgrade/Upgrade-Auto:423 -#, python-brace-format -msgid "Error checking ISO after copy, remove {iso}" -msgstr "Error checking ISO after copy, remove {iso}" - -#: upgrade/Upgrade-Auto:436 -#, python-brace-format -msgid "Error checking ISO image after download, remove {iso}" -msgstr "Error checking ISO image after download, remove {iso}" - -#: upgrade/Upgrade-Auto:444 -msgid "EOLE distribution upgrade tool." -msgstr "EOLE distribution upgrade tool." - -#: upgrade/Upgrade-Auto:447 -msgid "Target release number" -msgstr "Target release number" - -#: upgrade/Upgrade-Auto:450 -msgid "Only download the ISO image" -msgstr "Only download the ISO image" - -#: upgrade/Upgrade-Auto:453 -msgid "Path to an ISO image" -msgstr "Path to an ISO image" - -#: upgrade/Upgrade-Auto:456 -msgid "Use CDROM device instead of downloading ISO image" -msgstr "Use CDROM device instead of downloading ISO image" - -#: upgrade/Upgrade-Auto:459 -msgid "Pass limit rate to wget. “0” to disable." -msgstr "Pass limit rate to wget. “0” to disable." - -#: upgrade/Upgrade-Auto:462 -msgid "Do not ask confirmation" -msgstr "Do not ask confirmation" - -#: upgrade/Upgrade-Auto:472 -msgid "This script will upgrade this server to a new release" -msgstr "This script will upgrade this server to a new release" - -#: upgrade/Upgrade-Auto:473 -msgid "Modifications will be irreversible." -msgstr "Modifications will be irreversible." - -#: upgrade/Upgrade-Auto:475 -msgid "Starting Upgrade-Auto ({})" -msgstr "Starting Upgrade-Auto ({})" - -#: upgrade/Upgrade-Auto:480 -#, python-brace-format -msgid "Invalid release {version} use: {values}" -msgstr "Invalid release {version} use: {values}" - -#: upgrade/Upgrade-Auto:487 -msgid "Choose which version you want to upgrade to\n" -msgstr "Choose which version you want to upgrade to\n" - -#: upgrade/Upgrade-Auto:488 -msgid "Which version do you want to upgrade to (or 'q' to quit)?" -msgstr "Which version do you want to upgrade to (or 'q' to quit)?" - -#: upgrade/Upgrade-Auto:493 -msgid "Do you really want to upgrade to version {}?" -msgstr "Do you really want to upgrade to version {}?" - -#: upgrade/Upgrade-Auto:504 -msgid "Check update status" -msgstr "Check update status" - -#: upgrade/Upgrade-Auto:513 -msgid "Some packages are not up-to-date!" -msgstr "Some packages are not up-to-date!" - -#: upgrade/Upgrade-Auto:516 -msgid "Update this server (Maj-Auto) before another attempt to upgrade" -msgstr "Update this server (Maj-Auto) before another attempt to upgrade" - -#: upgrade/Upgrade-Auto:519 -msgid "Server is up-to-date" -msgstr "Server is up-to-date" - -#: upgrade/Upgrade-Auto:522 -msgid "" -"In order to upgrade, most recent kernel endorsed for this release must be " -"used" -msgstr "" -"In order to upgrade, most recent kernel endorsed for this release must be " -"used" - -#: upgrade/Upgrade-Auto:527 -msgid "This server uses most recent kernel" -msgstr "This server uses most recent kernel" - -#: upgrade/Upgrade-Auto:532 -msgid "Download only detected, stop" -msgstr "Download only detected, stop" - -#: upgrade/Upgrade-Auto:537 -msgid "Copying upgrade scripts" -msgstr "Copying upgrade scripts" - -#: upgrade/Upgrade-Auto:539 -#, python-brace-format -msgid "Directory {0} already exists" -msgstr "Directory {0} already exists" - -#: upgrade/Upgrade-Auto:547 -msgid "Configuring upgrade" -msgstr "Configuring upgrade" - -#: upgrade/Upgrade-Auto:563 -msgid "Module specific commands" -msgstr "Module specific commands" - -#: upgrade/Upgrade-Auto:566 -#, python-brace-format -msgid "Error {0}" -msgstr "Error {0}" - -#: upgrade/Upgrade-Auto:586 -msgid "Upgrading server" -msgstr "Upgrading server" diff --git a/translation/eole-schedule.pot b/translation/eole-schedule.pot deleted file mode 100644 index 3eb79817..00000000 --- a/translation/eole-schedule.pot +++ /dev/null @@ -1,71 +0,0 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# This file is put in the public domain. -# FIRST AUTHOR , YEAR. -# -#, fuzzy -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: eole-schedule\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: eole@ac-dijon.fr\n" -"POT-Creation-Date: 2017-12-11 10:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" -"Language: \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: schedule/schedule:69 -msgid "Starting {}" -msgstr "" - -#: schedule/schedule:106 -msgid "Error detected\n" -msgstr "" - -#: schedule/schedule:107 -msgid "{} exited with error return code" -msgstr "" - -#: schedule/schedule:110 -msgid "{} finished" -msgstr "" - -#: schedule/schedule:126 -msgid "Job already running, cancelling" -msgstr "" - -#: schedule/schedule:140 -msgid "bareos is set for this day, cancelled" -msgstr "" - -#: schedule/schedule:156 -#, python-brace-format -msgid "Unknown job: {0}" -msgstr "" - -#: schedule/schedule:186 -#, python-brace-format -msgid "Too many arguments: {0}" -msgstr "" - -#: schedule/schedule:195 -#, python-brace-format -msgid "Not enough arguments: {0}" -msgstr "" - -#: schedule/schedule:199 -#, python-brace-format -msgid "Second argument must be pre or post: {0}" -msgstr "" - -#: schedule/schedule:210 -#, python-brace-format -msgid "Too many arguments for cron: {0}" -msgstr "" - -#: schedule/schedule:215 -#, python-brace-format -msgid "Unknown schedule type : {0}" -msgstr "" diff --git a/translation/fr/creole.po b/translation/fr/creole.po deleted file mode 100644 index 4e3efd45..00000000 --- a/translation/fr/creole.po +++ /dev/null @@ -1,2243 +0,0 @@ -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: creole\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: eole@ac-dijon.fr\n" -"POT-Creation-Date: 2017-12-11 10:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-09-08 09:57+0200\n" -"Last-Translator: Benjamin Bohard \n" -"Language-Team: Équipe EOLE \n" -"Language: fr\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: Poedit 1.5.4\n" - -#: bin/Maj-Auto:66 creole/reconfigure.py:185 -msgid "! Abandoning configuration !" -msgstr "! Abandon de la configuration !" - -#: bin/Maj-Auto:67 creole/reconfigure.py:186 -msgid "" -"System may be in an incoherent state.\n" -"\n" -msgstr "" -"Le système peut être dans un état incohérent\n" -"\n" - -#: bin/Maj-Auto:75 -msgid "Manage EOLE server automatic update" -msgstr "Gère la mise à jour automatisée d'un serveur EOLE" - -#: bin/Maj-Auto:81 bin/Maj-Release:35 -msgid "show this help message and exit" -msgstr "afficher ce message d'aide et quitter" - -#: bin/Maj-Auto:84 -msgid "run in dry-run mode (force to True when using Query-Auto)." -msgstr "exécuter en mode simulation (option forcée en invoquant Query-Auto)." - -#: bin/Maj-Auto:87 -msgid "bypass Zephir authorizations." -msgstr "passer outre les autorisations Zéphir." - -#: bin/Maj-Auto:90 -msgid "update your server without any confirmation." -msgstr "mettre à jour le serveur sans confirmation" - -#: bin/Maj-Auto:94 -msgid "ask apt-get to simulate packages installation" -msgstr "demande à apt-get de simuler l'installation des paquets" - -#: bin/Maj-Auto:101 -msgid "use testing packages." -msgstr "utiliser les paquets candidats." - -#: bin/Maj-Auto:105 -msgid "use development packages." -msgstr "utiliser les paquets en développement." - -#: bin/Maj-Auto:113 -msgid "run reconfigure on successful upgrade." -msgstr "exécuter reconfigure après une mise à jour réussie." - -#: bin/Maj-Auto:117 -msgid "" -"run reconfigure on successful upgrade and reboot if necessary (implies -r)." -msgstr "" -"exécuter reconfigure après une mise à jour réussie et redémarrer si " -"nécessaire (implique l'option -r)." - -#: bin/Maj-Auto:119 -msgid "only download packages in cache." -msgstr "procéder uniquement au téléchargement des paquets en cache." - -#: bin/Maj-Auto:122 -msgid "EOLE repository server." -msgstr "adresse des dépôts EOLE." - -#: bin/Maj-Auto:124 -msgid "Ubuntu repository server." -msgstr "adresse des dépôts Ubuntu." - -#: bin/Maj-Auto:126 -msgid "Envole repository server." -msgstr "adresse des dépôts Envole." - -#: bin/Maj-Auto:128 -msgid "use CDROM as source." -msgstr "utiliser une source de type CDROM" - -#: bin/Maj-Auto:132 -msgid "specific output for EAD." -msgstr "sortie formatée pour l'EAD." - -#: bin/Maj-Auto:135 -msgid "ignore local configuration if creoled not responding." -msgstr "ignore la configuration locale si creoled ne répond pas." - -#: bin/Maj-Auto:182 -#, python-brace-format -msgid "Update at {0}" -msgstr "Mise à jour le {0}" - -#: bin/Maj-Auto:234 -msgid "Unknown release number" -msgstr "Numéro de version mineure inconnu" - -#: bin/Maj-Auto:247 -msgid "Update is locked, please contact Zéphir administrator" -msgstr "La mise à jour est bloquée. Contacter l'administrateur Zéphir" - -#: bin/Maj-Auto:248 creole/reconfigure.py:313 -msgid "Use -f option if you want to force execution" -msgstr "Utilisez l'option -f si vous désirez forcer l'exécution" - -#: bin/Maj-Auto:280 -msgid "(CHANGE RELEASE LEVEL)" -msgstr "(CHANGEMENT DU NIVEAU DE VERSION MINEURE)" - -#: bin/Maj-Auto:282 -msgid "(UNSTABLE VERSION)" -msgstr "(VERSION DE DEVELOPPEMENT)" - -#: bin/Maj-Auto:284 -msgid "(TESTING VERSION)" -msgstr "(VERSION CANDIDATE)" - -#: bin/Maj-Auto:287 -#, python-brace-format -msgid "{0} - Raising update level may prevent lowering back to stable version." -msgstr "" -"{0} - Augmenter le niveau de mise à jour peut empêcher de revenir au niveau " -"de mise à jour stable." - -#: bin/Maj-Auto:290 -msgid "Do you wish to proceed?" -msgstr "Voulez-vous continuer ?" - -#: bin/Maj-Auto:295 -msgid "Cancelling!" -msgstr "Annulation !" - -#: bin/Maj-Auto:330 bin/Maj-Auto:374 -msgid "Update successful." -msgstr "Mise à jour OK" - -#: bin/Maj-Auto:331 -msgid "Nothing to install." -msgstr "Aucun paquet à installer." - -#: bin/Maj-Auto:339 -#, python-brace-format -msgid "{0} new," -msgid_plural "{0} news," -msgstr[0] "{0} nouveau," -msgstr[1] "{0} nouveaux," - -#: bin/Maj-Auto:340 -#, python-brace-format -msgid "{0} upgrade," -msgid_plural "{0} upgrades," -msgstr[0] "{0} mis à jour," -msgstr[1] "{0} mis à jour," - -#: bin/Maj-Auto:341 -#, python-brace-format -msgid "{0} delete" -msgid_plural "{0} deletes" -msgstr[0] "{0} à enlever" -msgstr[1] "{0} à enlever" - -#: bin/Maj-Auto:383 -msgid "Upgrade post Maj-Release, please wait" -msgstr "Upgrade post Maj-Release, veuillez patienter" - -#: bin/Maj-Auto:389 -msgid "error in post maj release" -msgstr "erreur au post maj release" - -#: bin/Maj-Auto:402 -msgid "" -"At least one packages has been updated, use command [reconfigure] to apply " -"modifications." -msgstr "" -"Un ou plusieurs paquets ont été mis à jour, utilisez la commande " -"[reconfigure] pour que les modifications soient prises en compte." - -#: bin/Maj-Auto:415 -msgid "" -". If restarting creoled service does not help, try {} command with '-i' " -"option." -msgstr "" -".\n" -"Si le démarrage du service creoled ne résout pas le problème, essayez la " -"commande {} avec l'option '-i'." - -#: bin/Maj-Release:28 bin/Maj-Release:50 -msgid "This script will upgrade to a new release of this distribution" -msgstr "" -"Ce script va effectuer la migration vers une nouvelle version mineure de la " -"distribution" - -#: bin/Maj-Release:37 -msgid "Target release number" -msgstr "Numéro de version mineure" - -#: bin/Maj-Release:40 -msgid "Do not ask confirmation" -msgstr "Ne pas demander de confirmation" - -#: bin/Maj-Release:56 -msgid "No stable new release available" -msgstr "Pas de nouvelle version mineure stable disponible" - -#: bin/Maj-Release:68 -msgid "q|quit: abort" -msgstr "q|quit : abandonner" - -#: bin/Maj-Release:73 -msgid "" -"\n" -"Upgrade aborted by user" -msgstr "" -"\n" -"Migration stoppée par l'utilisateur" - -#: bin/Maj-Release:87 -msgid "Voluntary stay of proceedings" -msgstr "Arrêt volontaire de la procédure" - -#: bin/Maj-Release:90 bin/Maj-Release:97 -#, python-brace-format -msgid "Invalid response: {0}" -msgstr "Réponse invalide : {0}" - -#: creole/annotator.py:255 creole/var_loader.py:519 -msgid "Bridge IP address" -msgstr "Adresse IP du bridge" - -#: creole/annotator.py:260 creole/var_loader.py:521 -msgid "Bridge IP subnet mask" -msgstr "Adresse IP du netmask du bridge" - -#: creole/annotator.py:274 creole/var_loader.py:525 -msgid "Bridge broadcast IP address" -msgstr "Adresse IP du broadcast du bridge" - -#: creole/annotator.py:372 -msgid "{} family already exists" -msgstr "la famille {} existe déjà" - -#: creole/annotator.py:378 creole/var_loader.py:582 -msgid "Containers informations" -msgstr "Information sur les conteneurs" - -#: creole/annotator.py:417 -msgid "the container \"{}\" does not exist" -msgstr "le conteneur \"{}\" n'existe pas" - -#: creole/annotator.py:419 -msgid "mandatory attribute \"id\" missing for container \"{}\"" -msgstr "l'attribut \"id\" est manquant pour le conteneur \"{}\"" - -#: creole/annotator.py:423 -msgid "" -"attribute \"id\" must be unique, but \"{}\" is used for containers \"{}\" " -"and \"{}\"" -msgstr "" -"l'attribut \"id\" doit être unique mais \"{}\" est utilisé pour les " -"conteneurs \"{}\" et \"{}\"" - -#: creole/annotator.py:437 creole/var_loader.py:549 creole/var_loader.py:568 -#, python-brace-format -msgid "Path of container {0}" -msgstr "Chemin du conteneur {0}" - -#: creole/annotator.py:453 creole/var_loader.py:559 -#, python-brace-format -msgid "Group name of container {0}" -msgstr "Nom du groupe du conteneur {0}" - -#: creole/annotator.py:620 -msgid "attribute {} already exists for {}" -msgstr "l'attribut {} est déjà défini pour {}" - -#: creole/annotator.py:625 -msgid "attribute node_name or name_type already exists for {}" -msgstr "l'attribut node_name ou name_type est déjà défini pour {}" - -#: creole/annotator.py:788 -msgid "only one action allow for {}" -msgstr "une seule action est autorisée pour {}" - -#: creole/annotator.py:826 -msgid "No configuration variables available in the configuration set" -msgstr "Aucune variable disponible dans la configuration" - -#: creole/annotator.py:837 -msgid "valid_enum sets for unknown variables {}" -msgstr "un valid_enum a été renseigné pour des variables inconnues {}" - -#: creole/annotator.py:910 -msgid "the variable {} in a group must be multi" -msgstr "la variable groupée {} doit être de type multi" - -#: creole/annotator.py:917 -msgid "cannot found a master {} nor a slave {}" -msgstr "impossible de trouver une variable master {} ou esclave {}" - -#: creole/annotator.py:1048 -msgid "master/slaves {} could not be auto_save" -msgstr "les variables maître/esclaves ne peut être des auto_save" - -#: creole/annotator.py:1052 -msgid "master/slaves {} could not be auto_freeze" -msgstr "les variables maître/esclaves ne peut être des auto_freeze" - -#: creole/annotator.py:1101 -msgid "cannot set valid enum for variable with type {}" -msgstr "" -"impossible d'appliquer une liste de choix (valid enum) sur une variable de " -"type {}" - -#: creole/annotator.py:1111 creole/annotator.py:1133 -msgid "empty valid enum is not allowed for variable {}" -msgstr "la variable {} possède une liste de choix (valid enum) vide" - -#: creole/annotator.py:1130 -msgid "" -"value \"{}\" of variable \"{}\" is not in list of all expected values ({})" -msgstr "" - -#: creole/annotator.py:1198 -msgid "An auto or fill already exists for the target: {}" -msgstr "Un auto ou un fill est déjà défini pour la variable cible : {}" - -#: creole/annotator.py:1218 -msgid "variable with auto value cannot be auto_freeze" -msgstr "une variable possédant une valeur auto ne peut être une auto_freeze" - -#: creole/annotator.py:1221 -msgid "variable with auto value cannot be auto_save" -msgstr "une variable possédant une valeur auto ne peut être une auto_save" - -#: creole/annotator.py:1246 -msgid "{} already has a separator" -msgstr "la variable {} possède déjà une balise separator" - -#: creole/annotator.py:1256 creole/annotator.py:1414 -msgid "All '{}' variables shall be set in order to calculate {}" -msgstr "" -"Toutes les variables de type '{}' doivent être renseignées pour le calcul de " -"{}" - -#: creole/annotator.py:1260 -msgid "The function {} is unknown" -msgstr "La fonction {} est inconnue" - -#: creole/annotator.py:1262 -msgid "Function {} shall return a list" -msgstr "" - -#: creole/annotator.py:1282 -msgid "cannot use {} type as a param in check for {}" -msgstr "" -"impossible d'utiliser le type {} en tant que paramètre d'un check pour {}" - -#: creole/annotator.py:1344 -msgid "cannot load checkval value for variable {}: {}" -msgstr "impossible de charger la valeur du checkval pour la variable {} : {}" - -#: creole/annotator.py:1349 -msgid "cannot set more than one param for valid_enum for variable {}" -msgstr "valid_enum ne peut avoir plus d'un seul paramètre pour la variable {}" - -#: creole/annotator.py:1357 -msgid "cannot load value for variable {}: {}" -msgstr "impossible de charger la valeur de la variable {} : {}" - -#: creole/annotator.py:1365 -msgid "valid_enum already set for {}" -msgstr "valid_enum déjà présent pour {}" - -#: creole/annotator.py:1409 -msgid "cannot use {} type as a param in a fill/auto" -msgstr "impossible d'utiliser le type {} en tant que paramètre de fill ou auto" - -#: creole/annotator.py:1448 -msgid "cannot found family {}" -msgstr "famille {} non définie" - -#: creole/annotator.py:1581 -msgid "cannot use {} type as a param in a condition" -msgstr "impossible d'utiliser le type {} en tant que paramètre d'une condition" - -#: creole/cert.py:57 -msgid "! Error while generating entropy file !" -msgstr "! Erreur lors de la génération du fichier d'entropie !" - -#: creole/cert.py:94 -#, python-brace-format -msgid "! Error while generating ssl key in {0} !" -msgstr "! Erreur lors de la génération de la clé ssl dans {0} !" - -#: creole/cert.py:107 creole/cert.py:114 creole/cert.py:121 creole/cert.py:128 -#: creole/cert.py:135 creole/cert.py:142 -#, python-brace-format -msgid "" -"\n" -"! Rights on {0} can't be modified" -msgstr "" -"\n" -"! Impossible de changer les droits de {0}" - -#: creole/cert.py:201 -msgid "Certificate chain incomplete." -msgstr "Chaîne de certificats incomplète." - -#: creole/cert.py:231 -#, python-brace-format -msgid "Error: file {0} does not exist" -msgstr "Erreur : le fichier {0} n'existe pas." - -#: creole/cert.py:307 creole/cert.py:358 -#, python-brace-format -msgid "" -"Certificate configuration template can not be found:\n" -"\t{0}\n" -msgstr "" -"Fichier template de la configuration du certificat non trouvé :\n" -"\t{0}\n" - -#: creole/cert.py:309 -msgid "Generating CA certificate" -msgstr "Génération du certificat de la CA" - -#: creole/cert.py:315 -msgid "Error while generating CA" -msgstr "Erreur lors de la génération de la CA" - -#: creole/cert.py:326 -msgid "Generating certificate revocation list (CRL)" -msgstr "Génération de la liste de révocation (CRL)" - -#: creole/cert.py:330 -#, python-brace-format -msgid "Error while generating CRL ({0}/eole.crl)" -msgstr "Erreur lors de la génération de la CRL ({0}/eole.crl)" - -#: creole/cert.py:373 creole/cert.py:375 -#, python-brace-format -msgid "Folder {0} does not exist." -msgstr "Le répertoire {0} n'existe pas" - -#: creole/cert.py:390 -#, python-brace-format -msgid "! Error while generating certificate request {0} !" -msgstr "! Erreur lors de la génération de la requête ssl dans {0} !" - -#: creole/cert.py:403 -#, python-brace-format -msgid "! Error while signing certificate request {0} !" -msgstr "! Erreur lors de la signature de la requête dans {0} !" - -#: creole/cert.py:404 -#, python-brace-format -msgid "* Certificate {0} successfully generated" -msgstr "* Certificat {0} généré" - -#: creole/cert.py:543 creole/cert.py:571 -msgid "cert or certfile must be None" -msgstr "La valeur de cert ou certfile doit être None " - -#: creole/cert.py:545 creole/cert.py:573 -msgid "cert or certfile must be set" -msgstr "La variable cert ou certfile doit être assignée" - -#: creole/cert.py:554 creole/cert.py:582 -#, python-brace-format -msgid "error in {0}: {1}" -msgstr "Erreur dans {0} : {1}" - -#: creole/cert.py:557 -#, python-brace-format -msgid "Invalid certificate subject: {0} " -msgstr "Sujet du certificat invalide : {0}" - -#: creole/cert.py:585 -#, python-brace-format -msgid "Invalid certificate issuer: {0} " -msgstr "Sujet de la CA du certificat invalide : {0}" - -#: creole/client.py:287 -#, python-brace-format -msgid "Connexion error '{0}', retry {1}/{2}" -msgstr "Erreur de connexion '{0}', essai {1}/{2}" - -#: creole/client.py:292 -#, python-brace-format -msgid "" -"HTTP error: {0}\n" -"Please check creoled's log (/var/log/rsyslog/local/creoled/creoled.info." -"log)\n" -"and restart service with command 'service creoled start'" -msgstr "" -"Erreur HTTP : {0}\n" -"Veuillez vous référer au journal d'événement de creoled (/var/log/rsyslog/" -"local/creoled/creoled.info.log) pour avoir plus d'informations\n" -"et redémarrer le service avec la commande 'service creoled start'" - -#: creole/client.py:294 -#, python-brace-format -msgid "HTTP error: {0}" -msgstr "Erreur HTTP : {0}" - -#: creole/client.py:296 -msgid "creoled service didn't respond in time" -msgstr "le service creoled n'a pas répondu dans les délais" - -#: creole/client.py:323 -#, python-brace-format -msgid "HTML content: {0}" -msgstr "Contenu HTML : {0}" - -#: creole/client.py:324 -#, python-brace-format -msgid "" -"HTML error {0}, please consult creoled events log (/var/log/rsyslog/local/" -"creoled/creoled.info.log) to have more informations" -msgstr "" -"Erreur HTML {0}, veuillez vous référer au journal d'événement de creoled (/" -"var/log/rsyslog/local/creoled/creoled.info.log) pour avoir plus " -"d'informations" - -#: creole/client.py:334 -#, python-brace-format -msgid "Creole error {0}: {1}" -msgstr "Erreur creole {0} : {1}" - -#: creole/client.py:356 -#, python-brace-format -msgid "Path must not mix dotted and slash notation: '{0}'" -msgstr "" -"Le chemin ne doit pas mélanger la notation pointée et la notation '/' : '{0}'" - -#: creole/client.py:361 -#, python-brace-format -msgid "Path must start with '/': '{0}'" -msgstr "Le chemin doit commencer par '/' : '{0}'" - -#: creole/client.py:383 -#, python-brace-format -msgid "Too many positional parameters {0}." -msgstr "Trop de paramètres positionnels {0}" - -#: creole/client.py:435 creole/eosfunc.py:58 -#, python-brace-format -msgid "Unknown variable {0}" -msgstr "Variable inconnue {0}" - -#: creole/client.py:475 -#, python-brace-format -msgid "No container found for group {0}" -msgstr "Pas de conteneur trouvé pour le groupe {0}" - -#: creole/client.py:477 -msgid "No container found! Is that possible?" -msgstr "Pas de conteneur trouvé ! Est-ce possible ?" - -#: creole/client.py:498 -#, python-brace-format -msgid "Unknown container {0}" -msgstr "Conteneur inconnu {0}" - -#: creole/client.py:667 creole/client.py:676 -#, python-brace-format -msgid "Unknown container components {0} for container {1}" -msgstr "Composants de conteneur inconnus {0} pour le conteneur {1}" - -#: creole/client.py:669 -#, python-brace-format -msgid "Unknown container components {0}" -msgstr "Composants de conteneur inconnus {0}" - -#: creole/client.py:838 -#, python-brace-format -msgid "Error: {0}" -msgstr "Erreur : {0}" - -#: creole/containers.py:79 -msgid "Invalid LXC lock files state: both are present." -msgstr "État des verrous LXC invalide : les deux sont présents." - -#: creole/containers.py:103 -msgid "LXC is enabled but LXC commands not found in PATH." -msgstr "LXC est activé mais ses commandes ne sont pas dans le PATH." - -#: creole/containers.py:106 -msgid "" -"Server already instantiated in no containers mode, attempt to activate " -"containers mode aborted." -msgstr "" -"Serveur déjà instancié en mode non conteneur ; le passage en mode conteneur " -"est interrompu." - -#: creole/containers.py:108 -msgid "" -"Server already instantiated in containers mode, attempt to activate no " -"containers mode aborted." -msgstr "" -"Serveur déjà instancié en mode conteneur ; le passage en mode non conteneur " -"est interrompu." - -#: creole/containers.py:124 -msgid "" -"cacher not available, please start check log in /var/log/apt-cacher-ng/ and " -"restart it with \"service apt-cacher-ng start\" command" -msgstr "" -"Le cache des paquets n'est pas disponible, veuillez consulter les logs dans /" -"var/log/apt-cacher-ng/ et redémarrer le service avec la commande \"service " -"apt-cacher-ng start\"" - -#: creole/containers.py:129 -#, python-brace-format -msgid "Managing container {0}" -msgstr "Gestion du conteneur {0}" - -#: creole/containers.py:135 -#, python-brace-format -msgid "" -"error during the process of container creation, more informations in {0}" -msgstr "Erreur durant le processus de création de conteneur, consulter {0}" - -#: creole/containers.py:140 -#, python-brace-format -msgid "" -"eole-common-pkg not installed in container, something goes wrong, more " -"informations in {0}" -msgstr "" -"eole-common-pkg n'est pas installé dans le conteneur, quelque chose s'est " -"mal passé, consulter {0}" - -#: creole/containers.py:174 -msgid "Container has no name" -msgstr "Le conteneur n'a pas de nom." - -#: creole/containers.py:177 -#, python-brace-format -msgid "Container {0} has no IP" -msgstr "Le conteneur {0} n'a pas d'adresse IP." - -#: creole/dtd_parser.py:52 -msgid "Do not write \"ChoiceOption\" in comments" -msgstr "Ne pas mettre ChoiceOption dans les commentaires" - -#: creole/dtd_parser.py:56 -msgid "Unvalid comment content: must match a valid attribute name" -msgstr "Commentaire invalide : doit correspondre à un type d'option valide." - -#: creole/dtd_parser.py:87 -#, python-brace-format -msgid "Using name {0} is forbidden in attributes" -msgstr "Le nom {0} est interdit pour les attributs" - -#: creole/dtd_parser.py:93 -msgid "Not a valid list" -msgstr "N'est pas une liste valide." - -#: creole/eosfunc.py:70 -msgid "Wrong IP address format" -msgstr "Mauvaise syntaxe d'adresse ip" - -#: creole/eosfunc.py:77 -msgid "An IP address is a sequence of four numbers separated by dots." -msgstr "l'adresse IP doit être constituée de 4 nombres séparés par des points" - -#: creole/eosfunc.py:80 -msgid "Each number is in range [0, 255]." -msgstr "Chaque nombre doit être compris entre 0 et 255" - -#: creole/eosfunc.py:92 -msgid "Two IP addresses are required." -msgstr "Vous devez spécifier 2 adresses IP" - -#: creole/eosfunc.py:112 -#, python-brace-format -msgid "Specified network does not match IP address {0}" -msgstr "Le réseau spécifié ne correspond pas à l'adresse IP {0}" - -#: creole/eosfunc.py:145 -msgid "Subnet mask format invalid" -msgstr "Syntaxe de masque réseau invalide" - -#: creole/eosfunc.py:157 -msgid "You must answer 'O' or 'N'" -msgstr "Vous devez répondre par 'O' ou 'N'" - -#: creole/eosfunc.py:166 -msgid "Value must be uppercase." -msgstr "La valeur doit être en majuscules" - -#: creole/eosfunc.py:174 -msgid "Value must be lowercase." -msgstr "La valeur doit être en minuscules" - -#: creole/eosfunc.py:188 -msgid "Invalid potential values list" -msgstr "La liste des valeurs possibles n'est pas valide" - -#: creole/eosfunc.py:190 -#, python-brace-format -msgid "Choose one of these options: {0}" -msgstr "Répondez par un des choix suivants : {0}" - -#: creole/eosfunc.py:193 -msgid "Invalid syntax" -msgstr "La syntaxe est incorrecte" - -#: creole/eosfunc.py:210 -msgid "A number is required." -msgstr "Vous devez saisir un nombre" - -#: creole/eosfunc.py:213 -#, python-brace-format -msgid "Give an integer greater than {0}" -msgstr "Donnez un entier supérieur à {0}" - -#: creole/eosfunc.py:215 -#, python-brace-format -msgid "Give an integer lesser than {0}" -msgstr "Donnez un entier inférieur à {0}" - -#: creole/eosfunc.py:228 -msgid "" -"valid_len : a length must be given, either an exact length or a maximum or " -"minimum length." -msgstr "" -"valid_len : il est nécessaire de spécifier soit une taille, soit une taille " -"minimum, soit une taille maximum" - -#: creole/eosfunc.py:230 -msgid "" -"valid_len : an exact length can not be used with a minimum or a maximum " -"length." -msgstr "valid_len : il ne faut pas renseigner length avec max_len ou min_len" - -#: creole/eosfunc.py:233 -#, python-brace-format -msgid "The exact length of the given variable must be {0}." -msgstr "La longueur de la variable doit être de {0}" - -#: creole/eosfunc.py:236 -#, python-brace-format -msgid "The length of the given variable must be lesser than {0}" -msgstr "La longueur de la variable doit être au maximum {0}" - -#: creole/eosfunc.py:238 -#, python-brace-format -msgid "The length of the given variable must be greater than {0}" -msgstr "La longueur de la variable doit être au minimum {0}" - -#: creole/eosfunc.py:243 -msgid "Value must be either Yes or No." -msgstr "La valeur doit être Yes ou No" - -#: creole/eosfunc.py:261 -#, python-brace-format -msgid "Command {0} execution has failed" -msgstr "La commande {0} a echoué" - -#: creole/eosfunc.py:266 -#, python-brace-format -msgid "Value must be different from {0}" -msgstr "La valeur doit être différente de {0}" - -#: creole/eosfunc.py:277 -#, python-brace-format -msgid "\"{0}\" character is not allowed." -msgstr "Le caractère \"{0}\" est interdit" - -#: creole/eosfunc.py:293 -msgid "Domain name is missing a top-level domain (TLD)." -msgstr "Le nom de domaine nécessite une extension" - -#: creole/eosfunc.py:301 -msgid "Aliases must start with a slash (\"/\")." -msgstr "Les alias doivent débuter par un \"/\"" - -#: creole/eosfunc.py:307 -msgid "Activating Apache is required in order to activate phpMyAdmin." -msgstr "L'activation de PhpMyAdmin nécessite celle d'Apache" - -#: creole/eosfunc.py:313 -msgid "SSO service must listen on an interface other than localhost." -msgstr "Le servive SSO doit écouter sur une interface autre que localhost" - -#: creole/eosfunc.py:316 -#, python-brace-format -msgid "" -"Local SSO service is in conflict with reverse proxy, use IP address {0} " -"instead." -msgstr "" -"Le service SSO local est en conflit avec le reverse proxy, utilisez {0} " -"comme adresse SSO" - -#: creole/eosfunc.py:324 -msgid "Value must be of type string." -msgstr "La valeur doit être de type string" - -#: creole/eosfunc.py:326 -msgid "Value must be uppercase letters." -msgstr "La valeur doit être composée uniquement de lettres majuscules" - -#: creole/eosfunc.py:340 -#, python-brace-format -msgid "" -"Please activate \"Utilisation du service sso pour les applications de votre " -"serveur Scribe\" before activating {0}." -msgstr "" -"Veuillez activer l'\"Utilisation du service SSO pour les applications de " -"votre serveur Scribe\" avant d'activer {0}" - -#: creole/eosfunc.py:348 -msgid "This parameter is mandatory." -msgstr "Ce paramètre est obligatoire" - -#: creole/eosfunc.py:388 -#, python-brace-format -msgid "Error running command {0} : {1}" -msgstr "Erreur à la commande {0} : {1}" - -#: creole/eosfunc.py:469 creole/eosfunc.py:992 creole/eosfunc.py:1000 -#: creole/eosfunc.py:1012 -#, python-brace-format -msgid "IP or subnet mask invalid ({0}, {1})" -msgstr "IP ou netmask invalide ({0}, {1})" - -#: creole/eosfunc.py:609 -msgid "Operator must be either \"AND\" or \"OR\"" -msgstr "Operator doit être \"AND\" ou \"OR\"" - -#: creole/eosfunc.py:611 -msgid "eval_match must be either \"True\" or \"False\"" -msgstr "Operator doit être \"AND\" ou \"OR\"" - -#: creole/eosfunc.py:613 -msgid "eval_mismatch must be either \"True\" or \"False\"" -msgstr "Operator doit être \"AND\" ou \"OR\"" - -#: creole/eosfunc.py:634 -msgid "Condition keys must start with \"condition\"." -msgstr "Les clefs de condition doivent commencer par \"condition_\"" - -#: creole/eosfunc.py:644 -msgid "Conditions and parameters counts do not match in calc_multi_condition." -msgstr "Nombre de conditions et de params différent dans calc_multi_condition" - -#: creole/eosfunc.py:715 -#, python-brace-format -msgid "LDAP directory of {0}.{1}" -msgstr "Annuaire de {0}.{1}" - -#: creole/eosfunc.py:720 -#, python-brace-format -msgid "LDAP directory of {0}" -msgstr "Annuaire de {0}" - -#: creole/eosfunc.py:1300 -msgid "Unknown job type" -msgstr "Type de job inconnu" - -#: creole/eosfunc.py:1334 -#, python-brace-format -msgid "Disknod '{0}' is not a directory or a device." -msgstr "Disknod '{0}' n'est pas un répertoire ou un périphérique." - -#: creole/eosfunc.py:1433 -#, python-brace-format -msgid "Error loading custom functions in {0}." -msgstr "Erreur lors du chargement des fonctions personnalisées dans {0}" - -#: creole/fonctionseole.py:119 -msgid "Updating Grub configuration" -msgstr "Mise à jour de la configuration Grub :" - -#: creole/fonctionseole.py:131 -msgid "Initramfs missing, generating :" -msgstr "Initramfs manquant, génération :" - -#: creole/fonctionseole.py:189 -#, python-brace-format -msgid "Syslog logging is not working properly: {0}" -msgstr "La journalisation syslog ne fonctionne pas correctement : {0}" - -#: creole/fonctionseole.py:190 -msgid "You may need to start/restart systemd-journald" -msgstr "Vous devez peut-être démarrer ou redémarrer systemd-journald" - -#: creole/fonctionseole.py:255 -#, python-brace-format -msgid "Checking permissions on Zéphir for {0} impossible." -msgstr "Impossible de vérifier sur Zéphir les interdictions pour {0}." - -#: creole/fonctionseole.py:256 -#, python-brace-format -msgid "Error message: {0}" -msgstr "Message d'erreur : {0}" - -#: creole/fonctionseole.py:261 -msgid "Using stored parameters" -msgstr "Utilisation des paramètres en cache" - -#: creole/fonctionseole.py:276 -#, python-brace-format -msgid "Updating {0} impossible (insufficient rights)." -msgstr "impossible de mettre à jour {0} (droits insuffisants)" - -#: creole/loader.py:84 creole/xmlreflector.py:33 -msgid "no such DTD file: {}" -msgstr "" - -#: creole/loader.py:132 creole/loader.py:358 -msgid "unknown tag {}" -msgstr "tag {} inconnu" - -#: creole/loader.py:169 -msgid "unknown constraint {}" -msgstr "contrainte {} inconnue" - -#: creole/loader.py:185 creole/loader.py:286 -msgid "unknown hidden boolean {}" -msgstr "booléen hidden {} inconnu" - -#: creole/loader.py:192 -msgid "unknown param type {} in fill to {}" -msgstr "paramètre de type {} inconnu dans le calcul de la variable {}" - -#: creole/loader.py:207 -msgid "valid_enum cannot have more than one param for {}" -msgstr "valid_enum ne peut avoir plus d'un seul paramètre pour la variable {}" - -#: creole/loader.py:218 creole/var_loader.py:933 -msgid "valid_differ length should be 1" -msgstr "valid_differ devrait avoir une longueur de 1." - -#: creole/loader.py:230 creole/var_loader.py:937 -msgid "valid_networknetmask length should be 1" -msgstr "valid_networknetmask devrait avoir une longueur de 1." - -#: creole/loader.py:232 creole/var_loader.py:939 -msgid "valid_networknetmask must have only eole variable" -msgstr "valid_networknetmask doit comporter uniquement des variables EOLE" - -#: creole/loader.py:241 creole/var_loader.py:943 -msgid "valid_ipnetmask length should be 1" -msgstr "valid_ipnetmask devrait avoir une longueur de 1." - -#: creole/loader.py:243 creole/var_loader.py:945 -msgid "valid_ipnetmask must have only eole variable" -msgstr "valid_ipnetmask doit comporter uniquement des variables EOLE" - -#: creole/loader.py:252 creole/var_loader.py:949 -msgid "valid_broadcast length should be 2" -msgstr "valid_broadcast devrait avoir une longueur de 2." - -#: creole/loader.py:254 creole/var_loader.py:957 -msgid "valid_broadcast must have only eole variable" -msgstr "valid_broadcast doit comporter uniquement des variables EOLE" - -#: creole/loader.py:264 creole/var_loader.py:961 -msgid "valid_in_network length should be 2" -msgstr "valid_in_network devrait avoir une longueur de 2." - -#: creole/loader.py:266 creole/var_loader.py:969 -msgid "valid_in_network must have only eole variable" -msgstr "valid_in_network doit comporter uniquement des variables EOLE" - -#: creole/loader.py:311 -msgid "unknown condition type {} for {}" -msgstr "Type de condition {} inconnu pour {}" - -#: creole/loader.py:371 -msgid "variable without family" -msgstr "variable sans famille" - -#: creole/loader.py:417 -msgid "path already loaded {}" -msgstr "chemin déjà chargé {}" - -#: creole/loader.py:446 -msgid "there is no element for path {}" -msgstr "aucun élément trouvé avec le chemin {}" - -#: creole/loader.py:472 creole/loader.py:626 -msgid "unknown value {} for {}" -msgstr "valeur inconnue {} pour {}" - -#: creole/loader.py:505 -msgid "default value already set for {}" -msgstr "valeur par défaut déjà définie pour {}" - -#: creole/loader.py:526 creole/loader.py:648 -msgid "key already exists in information {}" -msgstr "la clé est déjà définie dans les informations {}" - -#: creole/loader.py:581 -msgid "cannot create option {}: {}" -msgstr "impossible de créer l'option {} : {}" - -#: creole/loader.py:600 -msgid "cannot load consistency for {}: {}" -msgstr "impossible de charger le test de consistance pour {} : {}" - -#: creole/loader.py:670 -msgid "cannot create optiondescription {}: {}" -msgstr "impossible de créer l'optiondescription {} : {}" - -#: creole/loader.py:715 -msgid "Only creole namespace is supported" -msgstr "Seul l'espace de nom creole est supporté" - -#: creole/loader.py:724 creole/loader1.py:408 -#, python-brace-format -msgid "Configuration file unexistent : {0}" -msgstr "Fichier de configuration inexistant : {0}" - -#: creole/loader.py:728 creole/loader1.py:412 -msgid "Unable to force_configeol with load_extra." -msgstr "" -"Impossible de forcer la lecture d'un fichier de configuration avec l'option " -"load_extra." - -#: creole/loader.py:730 creole/loader1.py:414 -msgid "" -"If force_dirs is defined, namespace must be set to creole and load_extra " -"must be set to False." -msgstr "" -"Si force_dirs est défini, namespace doit etre creole et load_extra doit etre " -"à False" - -#: creole/loader.py:758 creole/loader1.py:433 -msgid "Namespace {} for extra dictionary not allowed" -msgstr "" -"L'espace de nom {} n'est pas permis pour les dictionnaires supplémentaires." - -#: creole/loader1.py:74 -#, python-brace-format -msgid "Unable to find namespace: {0}" -msgstr "Impossible de trouver l'espace de nom {0}." - -#: creole/loader1.py:292 -msgid "extra name {} not allowed" -msgstr "le nom {} n'est pas autorisé dans les extra" - -#: creole/loader1.py:350 creole/loader1.py:376 -msgid "Error when trying to upgrade config file: {}" -msgstr "Erreur lors de la mise à niveau du fichier de configuration : {}" - -#: creole/loader1.py:358 -#, python-brace-format -msgid "eol_version ({0}) is greater than current version ({1})" -msgstr "" -"La version du fichier EOL ({0}) est supérieure à la version courante ({1})" - -#: creole/loader1.py:416 -msgid "namespace is not creole, so load_extra is forbidden." -msgstr "l'espace de nom n'est pas creole, load_extra est interdit" - -#: creole/loader1.py:605 -msgid "master's len is lower than the slave variable ({})" -msgstr "" -"la variable maître possède moins de valeurs que la variable esclave ({})" - -#: creole/loader1.py:610 -msgid "owner must be a string for {}" -msgstr "le owner doit être une chaîne pour {}" - -#: creole/loader1.py:626 -msgid "unable to load variable {} with value {}: {}" -msgstr "impossible de charger la variable {} avec la valeur {} : {}" - -#: creole/loader1.py:663 creole/loader1.py:741 -msgid "config must have eol_file attribute" -msgstr "la configuration doit avoir un attribut eol_file." - -#: creole/loader1.py:667 -#, python-brace-format -msgid "Can not find file {0}" -msgstr "Impossible de trouver le fichier {0}" - -#: creole/loader1.py:695 -#, python-brace-format -msgid "Mandatory variable '{0}' from family '{1}' is not set !" -msgstr "" -"La variable obligatoire '{0}' de la famille '{1}' n'est pas renseignée !" - -#: creole/loader1.py:758 -#, python-brace-format -msgid "Error saving file: {0}" -msgstr "Erreur à la sauvegarde du fichier : {0}" - -#: creole/lxml_parser.py:24 -#, python-brace-format -msgid "Error while parsing file {0}: {1}" -msgstr "Erreur lors du parsing du fichier {0} : {1}" - -#: creole/lxml_parser.py:36 -#, python-brace-format -msgid "Error while parsing: {0}" -msgstr "\"Erreur lors du parsing : {0}" - -#: creole/lxml_parser.py:60 -#, python-brace-format -msgid "Error, var {0} already exists in current dictionaries" -msgstr "" -"Erreur la variable {0} est déclarée plusieurs fois dans le dictionnaire" - -#: creole/lxml_parser.py:73 -msgid "Error: extra tags in dictionaries." -msgstr "Erreur plusieurs balises par dictionnaire" - -#: creole/lxml_parser.py:82 -msgid "Error: extra tags in dictionaries." -msgstr "Erreur plusieurs balises par dictionnaire" - -#: creole/lxml_parser.py:87 -#, python-brace-format -msgid "Name '{0}' is not allowed in tag ." -msgstr "Le nom '{0}' est interdit pour une balise " - -#: creole/lxml_parser.py:90 -#, python-brace-format -msgid "There must be only one name '{0}' in a dictionary." -msgstr "Le nom {0} doit être unique par dictionnaire" - -#: creole/lxml_parser.py:101 -msgid "Error: extra tags in dictionaries." -msgstr "Erreur plusieurs balises par dictionnaire" - -#: creole/lxml_parser.py:190 creole/lxml_parser.py:197 -#, python-brace-format -msgid "Value {0} not in {1}" -msgstr "la valeur {0} n'est pas dans {1}" - -#: creole/lxml_parser.py:261 -#, python-brace-format -msgid "Family {0} is set several times." -msgstr "La famille {0} est déclarée plusieurs fois" - -#: creole/lxml_parser.py:303 -#, python-brace-format -msgid "Action Family {0} is set several times." -msgstr "La famille d'action {0} est déclarée plusieurs fois" - -#: creole/lxml_parser.py:310 -msgid "Error: extra tags in dictionaries." -msgstr "Erreur plusieurs balises par dictionnaire" - -#: creole/lxml_parser.py:400 -#, python-brace-format -msgid "Unknown type {0} for condition target." -msgstr "Type inconnu {0} pour une target de condition" - -#: creole/lxml_parser.py:406 -#, python-brace-format -msgid "Impossible condition without source for {0}." -msgstr "Condition sans source impossible pour {0}" - -#: creole/lxml_parser.py:432 -#, python-brace-format -msgid "Invalid help for variable {0}." -msgstr "Aide invalide pour la variable {0}" - -#: creole/lxml_parser.py:439 -#, python-brace-format -msgid "Invalid help for family {0}" -msgstr "Aide invalide pour la famille {0}" - -#: creole/maj.py:106 -#, python-brace-format -msgid "An update is scheduled at {0}" -msgstr "Une mise à jour est programmée pour {0}" - -#: creole/maj.py:145 -#, python-brace-format -msgid "{0} the {1}" -msgstr "{0} le {1}" - -#: creole/objspace.py:167 -msgid "{} is not True or False" -msgstr "{} n'est ni True ni False" - -#: creole/objspace.py:266 -msgid "Already present in another XML file, {} cannot be re-created" -msgstr "Déjà défini dans un autre fichier XML, {} ne peut être créé de nouveau" - -#: creole/objspace.py:274 -msgid "Redefined object: {} does not exist yet" -msgstr "impossible de redéfinir l'objet inexistant {}" - -#: creole/objspace.py:314 -msgid "Creole object {} has a wrong type" -msgstr "L'objet Creole {} a un mauvais type" - -#: creole/objspace.py:352 -msgid "cannot redefine attribute {} for variable {}" -msgstr "impossible de redéfinir l'attribut {} pour la variable {}" - -#: creole/objspace.py:359 -msgid "value for {} must be True or False, not {}" -msgstr "la valeur de {} doit être True ou False, et pas {}" - -#: creole/objspace.py:397 -msgid "Family {} is set several times" -msgstr "La famille {} est initialisée plusieurs fois" - -#: creole/objspace.py:572 -msgid "" -"A family located in the {} namespace shall not be used in the {} namespace" -msgstr "" -"Une famille de l'espace de nom {} ne devrait pas être utilisée dans l'espace " -"de nom {}" - -#: creole/objspace.py:588 -msgid "unknown family {}" -msgstr "famille {} inconnue" - -#: creole/objspace.py:620 -msgid "" -"A variable located in the {} namespace shall not be used in the {} namespace" -msgstr "" -"Une variable de l'espace de nom {} ne devrait pas être utilisée dans " -"l'espace {}" - -#: creole/objspace.py:638 -msgid "Already defined master {} for variable {}" -msgstr "Une master est déjà définie pour la variable {}" - -#: creole/objspace.py:651 -msgid "don't set full path variable in creole's namespace (set '{}' not '{}')" -msgstr "" -"ne pas utiliser le chemin complet pour une variable de l'espace de nom " -"creole (mettre '{}' au lieu de '{}')" - -#: creole/objspace.py:653 -msgid "unknown option {}" -msgstr "option {} inconnue" - -#: creole/reconfigure.py:61 -msgid "" -"For more informations, read section\n" -"'Mise en œuvre des modules EOLE' in module documentation or\n" -"common documentation." -msgstr "" -"Pour plus d'informations consulter : la documentation du module ou\n" -"la documentation commune 'Mise en œuvre des modules EOLE'." - -#: creole/reconfigure.py:104 -msgid "Applying EOLE configuration." -msgstr "Application de la configuration EOLE" - -#: creole/reconfigure.py:108 -msgid "leave process in interactive mode" -msgstr "laisser le processus en mode interactif" - -#: creole/reconfigure.py:110 -msgid "override Zéphir lock" -msgstr "outrepasser le blocage Zéphir" - -#: creole/reconfigure.py:112 -msgid "automatic reboot if necessary" -msgstr "redémarrage automatique si nécessaire" - -#: creole/reconfigure.py:229 -#, python-brace-format -msgid "Running scripts {0}" -msgstr "Exécution des scripts {0}" - -#: creole/reconfigure.py:232 -#, python-brace-format -msgid "Error {0}" -msgstr "Erreur : {0}" - -#: creole/reconfigure.py:242 -msgid "" -"Please check creoled's log (/var/log/rsyslog/local/creoled/creoled.info." -"log)\n" -"and restart service with command 'service creoled start'" -msgstr "" -"Veuillez vous référer au journal d'événement de creoled (/var/log/rsyslog/" -"local/creoled/creoled.info.log) pour avoir plus d'informations\n" -"et redémarrer le service avec la commande 'service creoled start'" - -#: creole/reconfigure.py:258 -#, python-brace-format -msgid "Preparation for {0}" -msgstr "Préparation pour {0}" - -#: creole/reconfigure.py:261 -msgid "Server is not configured." -msgstr "Le serveur n'est pas configuré." - -#: creole/reconfigure.py:265 -#, python-brace-format -msgid "Missing file {0}." -msgstr "Fichier {0} manquant." - -#: creole/reconfigure.py:270 -msgid "Server must be instantiated before any reconfiguration can occur." -msgstr "" -"Le serveur n'a jamais été instancié alors que c'est une étape obligatoire " -"avant la reconfiguration." - -#: creole/reconfigure.py:276 -msgid "Server already instantiated." -msgstr "Le serveur est déjà instancié" - -#: creole/reconfigure.py:278 -msgid "To modify configuration parameter (e.g. IP address), use:" -msgstr "" -"Pour modifier un paramètre de configuration (ex.: adresse IP) utiliser :" - -#: creole/reconfigure.py:279 -msgid "'gen_config'" -msgstr "'gen_config'" - -#: creole/reconfigure.py:280 -msgid "then 'reconfigure' to apply changes." -msgstr "et 'reconfigure' pour appliquer les modifications." - -#: creole/reconfigure.py:284 -msgid "you have run gen_conteneurs, please use instance instead of reconfigure" -msgstr "" -"Vous avez lancé gen_conteneurs, veuillez utiliser la commande instance au " -"lieu de reconfigure." - -#: creole/reconfigure.py:287 -msgid "You have to run gen_conteneurs before instance" -msgstr "" -"Vous devez utiliser la commande gen_conteneurs avant d'utiliser la commande " -"instance." - -#: creole/reconfigure.py:294 -msgid "First instantiate server." -msgstr "Instancier d'abord le serveur." - -#: creole/reconfigure.py:296 -msgid "Proceeding with instantiation ?" -msgstr "Continuer instanciation quand même ?" - -#: creole/reconfigure.py:308 -msgid "This process is blocked, contact Zéphir administrator." -msgstr "Cette procédure est bloquée, Contacter l'administrateur Zephir" - -#: creole/reconfigure.py:309 -msgid "Force execution?" -msgstr "Forcer l'exécution ?" - -#: creole/reconfigure.py:325 -msgid "Configuration validation problem, please check server configuration." -msgstr "" -"Problème de validation de la configuration, veuillez vérifier la " -"configuration du serveur" - -#: creole/reconfigure.py:391 -#, python-brace-format -msgid "Unable to start LXC container : {0}" -msgid_plural "Unable to start LXC containers : {0}" -msgstr[0] "Impossible de démarrer le conteneur : {0}" -msgstr[1] "Impossible de démarrer les conteneurs : {0}" - -#: creole/reconfigure.py:406 -msgid "Container mode is disabled." -msgstr "Le mode conteneur est désactivé." - -#: creole/reconfigure.py:411 -#, python-brace-format -msgid "" -"container {0} does not already exist, please use gen_conteneurs to create " -"this container" -msgstr "" -"Le conteneur {0} n'existe pas encore, veuillez utiliser la commande " -"gen_conteneurs pour le créer." - -#: creole/reconfigure.py:415 -#, python-brace-format -msgid "Setting up {0}" -msgstr "Mise en place {0}" - -#: creole/reconfigure.py:423 -msgid "Generating containers" -msgstr "Génération des conteneurs" - -#: creole/reconfigure.py:457 -msgid "Starting containers" -msgstr "Lancement des conteneurs" - -#: creole/reconfigure.py:473 -#, python-brace-format -msgid "Can not read file {0}: {1}" -msgstr "Impossible de lire le fichier {0} : {1}" - -#: creole/reconfigure.py:483 -msgid "Removing old linux kernels and associate headers." -msgstr "Suppression des anciens noyaux et fichiers d'en-tête associés." - -#: creole/reconfigure.py:490 -#, python-brace-format -msgid "Unable to remove some packages: {0}" -msgstr "Impossible de supprimer certains paquets: {0}" - -#: creole/reconfigure.py:492 -msgid "These packages will be removed next 'reconfigure'" -msgstr "Ces paquets seront supprimés au prochain reconfigure" - -#: creole/reconfigure.py:519 -msgid "Checking Packages for container" -msgstr "Vérification des paquets pour le conteneur" - -#: creole/reconfigure.py:533 -msgid "Managing packages" -msgstr "Gestion des paquets" - -#: creole/reconfigure.py:534 -msgid " Removing packages" -msgstr " Suppression des paquets" - -#: creole/reconfigure.py:535 -msgid "Removing packages" -msgstr "Suppression des paquets" - -#: creole/reconfigure.py:537 -msgid " Installing packages" -msgstr " Installation des paquets" - -#: creole/reconfigure.py:538 -msgid "Installing packages" -msgstr "Installation des paquets" - -#: creole/reconfigure.py:545 creole/reconfigure.py:546 -msgid "Generating configuration files" -msgstr "Génération des fichiers de configuration." - -#: creole/reconfigure.py:566 -msgid "Stopping services" -msgstr "Arrêt des services" - -#: creole/reconfigure.py:570 -msgid "Starting services" -msgstr "Démarrage des services" - -#: creole/reconfigure.py:583 -msgid "Configuring services" -msgstr "Configuration des services" - -#: creole/reconfigure.py:585 -#, python-brace-format -msgid "Unknown service action: {0}" -msgstr "Action de service inconnue: {0}" - -#: creole/reconfigure.py:617 -msgid "Managing system user accounts" -msgstr "Gestion des utilisateurs systèmes" - -#: creole/reconfigure.py:625 -msgid "No system user account management in non-interactive mode." -msgstr "Aucune gestion utilisateur en mode non interactif" - -#: creole/reconfigure.py:633 -msgid "'root' user unknown. This is abnormal." -msgstr "Utilisateur « root » inconnu, ce n’est pas normal" - -#: creole/reconfigure.py:638 -msgid "No new EOLE account with /home on NFS" -msgstr "" -"Aucune création de compte EOLE supplémentaire car /home est monté en NFS" - -#: creole/reconfigure.py:641 -#, python-brace-format -msgid "Create new administrator user account {0}?" -msgstr "Créer un nouvel administrateur {0} ?" - -#: creole/reconfigure.py:645 -#, python-brace-format -msgid "Creating unexistent user {0}" -msgstr "Création de l’utilisateur inexistant {0}" - -#: creole/reconfigure.py:653 -#, python-brace-format -msgid "Unable to create user {0}" -msgstr "Impossible de créer l’utilisateur {0}" - -#: creole/reconfigure.py:659 -#, python-brace-format -msgid "Unable to add '{0}' to group 'adm'." -msgstr "Impossible d’ajouter {0} au groupe adm" - -#: creole/reconfigure.py:666 -#, python-brace-format -msgid "No modification of password of administrator user account {0}." -msgstr "" -"Pas de changement de mot de passe de l’administrateur supplémentaire {0}" - -#: creole/reconfigure.py:678 -#, python-brace-format -msgid "# Modificating password for user account {0} #" -msgstr "# Changement du mot de passe pour l’utilisateur {0} #" - -#: creole/reconfigure.py:685 -msgid "New password" -msgstr "Nouveau mot de passe" - -#: creole/reconfigure.py:686 -msgid "Confirming new password" -msgstr "Confirmation du mot de passe" - -#: creole/reconfigure.py:690 -#, python-brace-format -msgid "Password input errors for {0}. Abandon." -msgstr "Erreurs de saisie de mot de passe de {0}, abandon." - -#: creole/reconfigure.py:700 -msgid "Can not use default password." -msgstr "Impossible d'utiliser le mot de passe par défaut." - -#: creole/reconfigure.py:707 -#, python-brace-format -msgid "User {0} password updated." -msgstr "Mot de passe de l’utilisateur {0} mis à jour." - -#: creole/reconfigure.py:711 -#, python-brace-format -msgid "Error changing password for {0}." -msgstr "Erreur de changement de mot de passe de {0}." - -#: creole/reconfigure.py:717 -msgid "Passwords mismatch." -msgstr "Les mots de passe ne correspondent pas." - -#: creole/reconfigure.py:727 -msgid "Managing certificates" -msgstr "Génération des certificats" - -#: creole/reconfigure.py:738 -#, python-brace-format -msgid "Error while generating certificates: {0}" -msgstr "Erreur lors de la génération des certificats : {0}" - -#: creole/reconfigure.py:744 -#, python-brace-format -msgid "Copying certificates in {0}" -msgstr "Copie des certificats dans {0}" - -#: creole/reconfigure.py:753 -msgid "Applying kernel parameters" -msgstr "Application des paramètres Noyau" - -#: creole/reconfigure.py:766 -msgid "Finalizing configuration" -msgstr "Finalisation de la configuration" - -#: creole/reconfigure.py:787 creole/reconfigure.py:792 -#: creole/reconfigure.py:794 -#, python-brace-format -msgid "Backup {0} in {1}" -msgstr "Sauvegarde de {0} dans {1}" - -#: creole/reconfigure.py:790 -#, python-brace-format -msgid "{0} was not modified" -msgstr "{0} n'a pas été modifié." - -#: creole/reconfigure.py:805 -msgid "Managing update" -msgstr "Gestion de la mise à jour" - -#: creole/reconfigure.py:807 -msgid "Updating server" -msgstr "Mise à jour du serveur" - -#: creole/reconfigure.py:808 -msgid "" -"An update is recommended.\n" -"Do you want to proceed with network update now ?" -msgstr "" -"Une mise à jour est recommandée\n" -"Voulez-vous effectuer une mise à jour via le réseau maintenant ?" - -#: creole/reconfigure.py:834 -msgid "No updates available." -msgstr "Aucune mise à jour à effectuer." - -#: creole/reconfigure.py:844 -msgid "Task scheduling" -msgstr "Planificateur de tâche" - -#: creole/reconfigure.py:868 -msgid "" -"Reboot is necessary.\n" -"Do you want to reboot now?" -msgstr "" -"Un redémarrage est nécessaire.\n" -"Faut-il l'effectuer maintenant ?" - -#: creole/reconfigure.py:881 -msgid "Reboot necessary" -msgstr "Reboot nécessaire" - -#: creole/reconfigure.py:944 -msgid "Beginning of configuration" -msgstr "Début de configuration" - -#: creole/reconfigure.py:959 creole/reconfigure.py:964 -msgid "eth0 network interface does not have a valid IP address." -msgstr "La carte eth0 ne dispose pas d'une adresse IP valide" - -#: creole/reconfigure.py:960 -msgid "Restarting networking service" -msgstr "Relance du service réseau" - -#: creole/reconfigure.py:965 -msgid "Unable to obtain IP address." -msgstr "Impossible d'obtenir une adresse IP" - -#: creole/reconfigure.py:981 -msgid "Reconfiguration OK" -msgstr "Reconfiguration OK" - -#: creole/server.py:99 -#, python-brace-format -msgid "File not accessible: {0}" -msgstr "Fichier non accessible : {0}" - -#: creole/server.py:103 -#, python-brace-format -msgid "File with null size: {0}" -msgstr "Fichier avec une taille nulle : {0}" - -#: creole/server.py:146 -#, python-brace-format -msgid "Reload config.eol due to {0} on {1}" -msgstr "Rechargement du fichier config.eol suite à l'évènement {0} sur {1}" - -#: creole/server.py:153 -#, python-brace-format -msgid "Filtered inotify event for {0}" -msgstr "Évènement inotify filtré pour {0}" - -#: creole/server.py:170 -msgid "Loading tiramisu configuration" -msgstr "Chargement de la configuration tiramisu" - -#: creole/server.py:192 -msgid "Load creole configuration with errors" -msgstr "La configuration Creole a été chargée avec des erreurs" - -#: creole/server.py:198 -msgid "Unable to load creole configuration: " -msgstr "Impossible de charger la configuration Creole." - -#: creole/server.py:232 -msgid "Unable to load creole configuration from config.eol: " -msgstr "" -"Impossible de charger la configuration Creole depuis le fichier config.eol" - -#: creole/server.py:244 -msgid "Unable to load creole configuration from extra: " -msgstr "" -"Impossible de charger la configuration Creole depuis les fichiers extra: " - -#: creole/server.py:272 -msgid "All variables are not set, please configure your system:" -msgstr "" -"Toutes les variables ne sont pas renseignées, veuillez configurer votre " -"système :" - -#: creole/server.py:277 -msgid "variables are mandatories" -msgstr "les variables sont obligatoires" - -#: creole/server.py:288 -msgid "variables must be in config file" -msgstr "les variables doivent être dans le fichier de configuration" - -#: creole/server.py:350 -#, python-brace-format -msgid "Mandatory variable {0} is not set." -msgstr "variable {0} obligatoire sans valeur renseignée" - -#: creole/server.py:429 -msgid "No configuration" -msgstr "Pas de configuration chargée" - -#: creole/server.py:460 -msgid "Base directory in which the server is launched (default: /tmp)" -msgstr "Répertoire à la racine duquel le serveur est lancé (par défaut, /tmp)" - -#: creole/server.py:464 -msgid "Configuration file of the server (default: /etc/eole/creoled.conf" -msgstr "" -"Fichier de configuration du serveur (par défaut, /etc/eole/creoled.conf)" - -#: creole/server.py:467 -msgid "Run the server as a daemon (default: false)" -msgstr "Exécution du serveur en mode démon (par défaut, false)" - -#: creole/server.py:470 -msgid "Listen on the specified IP:PORT (default: 127.0.0.1:8000)" -msgstr "Écoute sur le port spécifié (par défaut, 127.0.0.1:8000)" - -#: creole/server.py:473 creole/server.py:478 -msgid "Base under which the application is mounted (default: /)" -msgstr "Base under which the application is mounted (default: /)" - -#: creole/server.py:481 -msgid "User of the running process (default: nobody)" -msgstr "Utilisateur exécutant le processus (par défaut, nobody)" - -#: creole/server.py:484 -msgid "Group of the running process (default: nogroup)" -msgstr "Groupe auquel appartient le processus (par défaut, nogroup)" - -#: creole/server.py:487 -msgid "Umask of the running process (default: 0644)" -msgstr "Umask du processus (par défaut, 0644)" - -#: creole/server.py:593 -msgid "No configuration found: do not check for container mode." -msgstr "Pas de configuration trouvée : ne pas tester le mode conteneur." - -#: creole/server.py:608 -#, python-brace-format -msgid "Unable to listen for containers: {0}" -msgstr "Impossible d'être à l'écoute des conteneurs : {0}" - -#: creole/service.py:8 creole/service.py:16 creole/service.py:28 -#: creole/service.py:40 -msgid "Use new API “manage_services()”" -msgstr "Utilisez la nouvelle API “manage_services()”" - -#: creole/template.py:59 -msgid "Group variables must be of type master.slave" -msgstr "Les variables d'un groupe doivent être du type master.slave" - -#: creole/template.py:239 -msgid "length mismatch" -msgstr "Les longueurs ne correspondent pas." - -#: creole/template.py:302 -#, python-brace-format -msgid "Patching template '{0}' with '{1}'" -msgstr "Patch du template '{0}' avec '{1}'" - -#: creole/template.py:306 -#, python-brace-format -msgid "" -"Error applying patch: '{0}'\n" -"To reproduce and fix this error {1}" -msgstr "" -"Erreur d’application du patch: '{0}'\n" -"Pour reproduire et corriger l'erreur {1}" - -#: creole/template.py:320 -#, python-brace-format -msgid "Cleaning file '{0}'" -msgstr "Nettoyage du fichier '{0}'" - -#: creole/template.py:325 -#, python-brace-format -msgid "Error removing comments '{0}': {1}" -msgstr "Erreur de suppression des commentaires '{0}': {1}" - -#: creole/template.py:340 -#, python-brace-format -msgid "Template file not enabled: {0}" -msgstr "Fichier template non actif : {0}" - -#: creole/template.py:343 -#, python-brace-format -msgid "Template file not set: {0}" -msgstr "Fichier template non défini : {0}" - -#: creole/template.py:347 -#, python-brace-format -msgid "Template target not set: {0}" -msgstr "Cible du template non définie : {0}" - -#: creole/template.py:364 -#, python-brace-format -msgid "Template {0} unexistent" -msgstr "Template {0} inexistant" - -#: creole/template.py:367 -#, python-brace-format -msgid "Copy template: '{0}' -> '{1}'" -msgstr "Copie du template '{0}' vers '{1}'" - -#: creole/template.py:383 -#, python-brace-format -msgid "File {0} does not exist." -msgstr "Le fichier {0} n'existe pas" - -#: creole/template.py:388 -#, python-brace-format -msgid "Folder {0} does not exist but is required by {1}" -msgstr "le répertoire {0} n'existe pas mais est obligatoire pour {1}" - -#: creole/template.py:410 -#, python-brace-format -msgid "Cheetah processing: '{0}' -> '{1}'" -msgstr "Traitement Cheetah : '{0}' vers '{1}'" - -#: creole/template.py:429 -#, python-brace-format -msgid "Error: unknown variable used in template {0} : {1}" -msgstr "" -"Erreur: Utilisation d'une variable non existante dans le template de {0} : " -"{1}" - -#: creole/template.py:432 -#, python-brace-format -msgid "Encoding issue detected in template {0}" -msgstr "Problème d'encodage détecté dans le template de {0}" - -#: creole/template.py:435 -#, python-brace-format -msgid "Error while instantiating template {0}: {1}" -msgstr "Erreur lors de l'instanciation du template de {0} : {1}" - -#: creole/template.py:448 -#, python-brace-format -msgid "Unable to write in file '{0}': '{1}'" -msgstr "Impossible d'écrire dans le fichier '{0}' : '{1}'" - -#: creole/template.py:480 creole/template.py:485 -#, python-brace-format -msgid "Changing properties: {0}" -msgstr "Changement des propriétés : {0}" - -#: creole/template.py:483 creole/template.py:488 -#, python-brace-format -msgid "Error changing properties {0}: {1}" -msgstr "Erreur lors du changement des propriétés {0} : {1}" - -#: creole/template.py:498 -#, python-brace-format -msgid "File '{0}' unexistent." -msgstr "Fichier '{0}' inexistant." - -#: creole/template.py:517 -#, python-brace-format -msgid "Removing file '{0}' from container '{1}'" -msgstr "Suppression du fichier '{0}' du conteneur '{1}'" - -#: creole/template.py:523 -#, python-brace-format -msgid "Instantiation of file '{0}' disabled" -msgstr "Instanciation du fichier '{0}' désactivée" - -#: creole/template.py:525 -#, python-brace-format -msgid "Instantiating file '{0}' from '{1}'" -msgstr "Instanciation du fichier '{0}' depuis '{1}'" - -#: creole/template.py:592 -#, python-brace-format -msgid "Removing file '{0}'" -msgstr "Suppression du fichier '{0}'" - -#: creole/upgrade.py:104 -#, python-brace-format -msgid "Variable {0} has been copied in {1}" -msgstr "La variable {0} a été copiée dans {1}" - -#: creole/upgrade.py:107 creole/upgrade24.py:239 -#, python-brace-format -msgid "Variable {0} has been renamed to {1}" -msgstr "La variable {0} a été renommée en {1}" - -#: creole/upgrade.py:119 -#, python-brace-format -msgid "Variable {0} has been removed" -msgstr "La variable {0} a été supprimée" - -#: creole/upgrade.py:133 -#, python-brace-format -msgid "Source variable {0} invalid" -msgstr "Variable source {0} invalide" - -#: creole/upgrade.py:145 creole/upgrade24.py:155 creole/upgrade24.py:173 -#, python-brace-format -msgid "Variable updated: {0} = {1}" -msgstr "Mise a jour de la variable : {0} = {1}" - -#: creole/upgrade.py:167 -msgid "config.eol upgrade started" -msgstr "La montée de version de config.eol a été lancée" - -#: creole/upgrade.py:208 -#, python-brace-format -msgid "Unknown variable: {0}" -msgstr "Variable inconnue : {0}" - -#: creole/upgrade.py:224 creole/upgrade.py:393 creole/upgrade24.py:287 -#: creole/upgrade24.py:353 creole/upgrade24.py:392 creole/upgrade24.py:419 -#: creole/upgrade24.py:457 creole/upgrade24.py:531 creole/upgrade24.py:583 -#: creole/upgrade24.py:614 -#, python-brace-format -msgid "Starting {0} to {1} upgrade" -msgstr "Lancement de la montée de version de {0} vers {1}" - -#: creole/upgrade.py:554 -msgid "Migrating SMTP parameters" -msgstr "Migration des paramètres SMTP" - -#: creole/upgrade.py:581 -msgid "Mail configuration not recognised, not processed" -msgstr "Configuration mail non reconnue, laissée en l’état" - -#: creole/upgrade24.py:78 -msgid "get_noncalculated_value_for_auto: unknown variable {}" -msgstr "get_noncalculated_value_for_auto : variable inconnue {}" - -#: creole/upgrade24.py:149 -#, python-brace-format -msgid "Try to set value to unknown option: {0} = {1}" -msgstr "Tentative d'affectation de valeur à une option inconnue : {0} = {1}" - -#: creole/upgrade24.py:167 creole/upgrade24.py:230 -msgid "empty value" -msgstr "valeur vide" - -#: creole/upgrade24.py:168 creole/upgrade24.py:175 creole/upgrade24.py:179 -#: creole/upgrade24.py:231 -#, python-brace-format -msgid "{0} for {1}" -msgstr "{0} pour {1}" - -#: creole/upgrade24.py:186 -#, python-brace-format -msgid "Try to delete an unknown option: {0}" -msgstr "Tentative de supression d'une option inconnu : {0}" - -#: creole/upgrade24.py:190 -#, python-brace-format -msgid "Variable {0} reinitialized" -msgstr "Réinitialisation de la variable {0}" - -#: creole/upgrade24.py:199 -#, python-brace-format -msgid "Try to append a value to an unknown option: {0} += {1}" -msgstr "Tentative d'ajout de valeur à une option inconnue : {0} += {1}" - -#: creole/upgrade24.py:213 -#, python-brace-format -msgid "Try to modify last value of an unknown option: {0}[-1] = {1}" -msgstr "" -"Tentative de modification de la dernière valeur d'une option inconnue : {0}" -"[-1] = {1}" - -#: creole/upgrade24.py:306 creole/upgrade24.py:330 -#, python-brace-format -msgid "Invalid value : {0} in old variable {1}" -msgstr "Valeur {0} invalide pour la variable {1}" - -#: creole/upgrade24.py:525 -#, python-brace-format -msgid "Interface {0} name has not an 'ethX' format" -msgstr "Le nom de l'interface {0} n'est pas au format ethX" - -#: creole/utils.py:149 -msgid "Choose a number in the list" -msgstr "Choisissez un nombre dans la liste." - -#: creole/var_loader.py:39 -msgid "mac address" -msgstr "" - -#: creole/var_loader.py:110 -#, python-brace-format -msgid "option {0}'s value should be in {1}" -msgstr "La valeur de l'option {0} devrait être choisie dans {1}." - -#: creole/var_loader.py:265 -#, python-brace-format -msgid "{0} {1} redefined but unexistent." -msgstr "{0} {1} redefinie mais non existant" - -#: creole/var_loader.py:267 -#, python-brace-format -msgid "{0} {1} existent." -msgstr "{0} {1} existant." - -#: creole/var_loader.py:306 -#, python-brace-format -msgid "Name ({0}) already used." -msgstr "Le nom ({0}) est déjà utilisé." - -#: creole/var_loader.py:377 -#, python-brace-format -msgid "Unknown key {0}" -msgstr "Clé inconnue {0}" - -#: creole/var_loader.py:402 -msgid "No requires for SymLinkOption" -msgstr "Pas de « requires » pour une « SymLinkOption »." - -#: creole/var_loader.py:407 -#, python-brace-format -msgid "SymLinkOption targetting unexistent variable: {0}." -msgstr "Variable {0} inexistante utilisée comme cible d'une SymLinkOption." - -#: creole/var_loader.py:485 -#, python-brace-format -msgid "Two containers with the same id ({0})" -msgstr "Deux conteneurs ont le même ID ({0})" - -#: creole/var_loader.py:487 -#, python-brace-format -msgid "Multiple ids for the container {0}" -msgstr "Le conteneur {0} possède plusieurs IDs" - -#: creole/var_loader.py:523 -msgid "Bridge IP network_br0 address" -msgstr "Adresse réseau du bridge br0" - -#: creole/var_loader.py:554 -#, python-brace-format -msgid "IP address of container {0}" -msgstr "Adresse IP du conteneur {0}" - -#: creole/var_loader.py:661 -#, python-brace-format -msgid "Two variables with the same name ({0})" -msgstr "Deux variables ont le même nom ({0})" - -#: creole/var_loader.py:663 -#, python-brace-format -msgid "Attempt to redefine unexistent variable: {0}." -msgstr "Tentative de redéfinition d'une variable inexistante : {0}." - -#: creole/var_loader.py:700 -#, python-brace-format -msgid "Redefining multi attribute is not allowed for variable {0}" -msgstr "Redéfinition de l'attribut multi interdit pour la variable {0}" - -#: creole/var_loader.py:703 -#, python-brace-format -msgid "Redefining type attribute is not allowed for variable {0}" -msgstr "Redéfinition de l'attribut type interdit pour la variable {0}" - -#: creole/var_loader.py:744 creole/var_loader.py:751 -#, python-brace-format -msgid "help already set for {0}" -msgstr "aide déjà existante pour : {0}" - -#: creole/var_loader.py:761 -#, python-brace-format -msgid "More than one separator for {0}" -msgstr "Plus d'un séparateur défini pour : {0}" - -#: creole/var_loader.py:800 -#, python-brace-format -msgid "Unknown condition type for {0}" -msgstr "Type de condition inconnu pour {0}" - -#: creole/var_loader.py:806 creole/var_loader.py:1530 -#, python-brace-format -msgid "Unknown type {0}" -msgstr "Type {0} inconnu" - -#: creole/var_loader.py:809 -#, python-brace-format -msgid "Unknown hidden {0}" -msgstr "« hidden » {0} inconnu" - -#: creole/var_loader.py:812 -#, python-brace-format -msgid "Unknown name {0}" -msgstr "Nom {0} inconnu" - -#: creole/var_loader.py:815 -#, python-brace-format -msgid "Unknown optional {0}" -msgstr "« optional » {0} inconnu" - -#: creole/var_loader.py:851 -#, python-brace-format -msgid "More than one function for target: {0}" -msgstr "Plus d'une fonction pour la cible {0}" - -#: creole/var_loader.py:856 -#, python-brace-format -msgid "Can not set level to {0} for this kind of callback" -msgstr "" -"Impossible de définir le niveau à {0} pour ce type de fonction de rappel." - -#: creole/var_loader.py:869 -msgid "Namespace different in param not allowed: {} - {}" -msgstr "Espaces de nom différents interdits dans les paramètres : {} - {}" - -#: creole/var_loader.py:885 -#, python-brace-format -msgid "Type {0} not yet implemented for {1} for {2}" -msgstr "Le type {0} n'est pas encore implémenté pour {1} pour {2}." - -#: creole/var_loader.py:901 -#, python-brace-format -msgid "Computing function already defined for {0}" -msgstr "Calcul déjà présent pour {0}" - -#: creole/var_loader.py:1071 -#, python-brace-format -msgid "File {0} does not exist" -msgstr "Le fichier {0} n'existe pas." - -#: creole/var_loader.py:1086 -msgid "Unable to run read_dir if Config already exists." -msgstr "Impossible de refaire une read_dir si la Config existe" - -#: creole/var_loader.py:1112 -#, python-brace-format -msgid "Unable to populate {0}: {1}" -msgstr "Impossible de remplir {0} : {1}" - -#: creole/var_loader.py:1215 -#, python-brace-format -msgid "Condition using unexistent variable {0} as parameter." -msgstr "Variable {0} inexistante utilisée en paramètre d'une condition." - -#: creole/var_loader.py:1246 -#, python-brace-format -msgid "Condition targetting unexistent variable {0}" -msgstr "Variable {0} inexistante utilisée comme cible d'une condition." - -#: creole/var_loader.py:1250 -#, python-brace-format -msgid "requires already set for this option preventing changing properties {0}" -msgstr "" -"« requires » déjà défini pour cette option et empêchant de modifier les " -"propriétés {0}." - -#: creole/var_loader.py:1254 -#, python-brace-format -msgid "requires already set for this option {0}" -msgstr "« requires » déjà défini pour l'option {0}." - -#: creole/var_loader.py:1345 -#, python-brace-format -msgid "Check using unexistent variable {0} as parameter." -msgstr "Variable {0} inexistante utilisée en paramètre d'un check." - -#: creole/var_loader.py:1386 -#, python-brace-format -msgid "unknown function {0} in eosfunc" -msgstr "fonction {0} inconnue dans eosfunc." - -#: creole/var_loader.py:1403 creole/var_loader.py:1416 -#, python-brace-format -msgid "Variable computing function using unknown variable {0}" -msgstr "Utilisation de la variable {0} non présente dans un calcul" - -#: creole/var_loader.py:1492 -msgid "Slave value length can not be greater than 1." -msgstr "Le nombre de valeurs d'une d'une esclave ne peut être supérieur à 1" - -#: creole/var_loader.py:1597 creole/var_loader.py:1605 -#, python-brace-format -msgid "{0} is auto, so must not be auto_freeze or auto_save" -msgstr "{0} est auto, donc ne doit pas être auto_freeze ou auto_save" - -#: creole/var_loader.py:1700 -#, python-brace-format -msgid "Unknown family {0} has requires" -msgstr "La famille inconnue {0} a des conditions" - -#: creole/xmlreflector.py:46 -msgid "not a valid xml file: {}" -msgstr "fichier XML invalide : {}" - -#~ msgid "Also update Envole packages" -#~ msgstr "Mettre à jour Envole." - -#~ msgid "Updating Envole packages ..." -#~ msgstr "Mise à jour des paquets Envole ..." - -#~ msgid "no" -#~ msgstr "non" - -#~ msgid "yes" -#~ msgstr "oui" - -#~ msgid "oui" -#~ msgstr "oui" - -#~ msgid "Reload config due to {0} on {1}" -#~ msgstr "Rechargement de la configuration suite à l'évènement {0} sur {1}" - -#~ msgid "Unable to connect to proxy {0}:{1}" -#~ msgstr "Impossible de se connecter au proxy {0}:{1}" - -#~ msgid "Error while loading CA to be sent to clients ({0}): {1}" -#~ msgstr "Erreur au chargement des CA à envoyer aux clients ({0}) : {1}" - -#~ msgid "infinite loop detect for {0}'s callback" -#~ msgstr "boucle infinie détectée pour le callback de {0}" - -#~ msgid "" -#~ "Raising release level will prevent lowering back to this stable version." -#~ msgstr "" -#~ "Augmenter de version mineure empêchera de revenir à cette version mineure " -#~ "stable." - -#~ msgid "Raising update level may prevent lowering back to stable version." -#~ msgstr "" -#~ "Augmenter de version mineure empêchera de revenir à cette version mineure " -#~ "stable." - -#~ msgid "use an higher release packages." -#~ msgstr "utiliser les paquets d'une version mineure supérieure." - -#~ msgid "valid_differ must have only eole variable" -#~ msgstr "valid_differ ne doit avoir que des variables eole." - -#~ msgid "cannot contact creoled" -#~ msgstr "ne peut contacter creoled" - -#~ msgid "cannot find configuration for container {0}" -#~ msgstr "impossible de trouver la configuration pour le conteneur {0}" - -#~ msgid "" -#~ "http://eole.ac-dijon.fr/materiel/ allows you to consult compatible " -#~ "hardware database." -#~ msgstr "" -#~ "http://eole.ac-dijon.fr/materiel/ vous permet de consulter une base des " -#~ "matériels compatibles" - -#~ msgid "" -#~ "Do you want to send this server hardware description to improve " -#~ "compatible hardware database." -#~ msgstr "" -#~ "Pour enrichir cette base, acceptez-vous l'envoi de la description " -#~ "matérielle de ce serveur ?" diff --git a/translation/fr/eole-schedule.po b/translation/fr/eole-schedule.po deleted file mode 100644 index 7be1114f..00000000 --- a/translation/fr/eole-schedule.po +++ /dev/null @@ -1,72 +0,0 @@ -# French translations for eole-schedule package -# Traductions françaises du paquet eole-schedule. -# This file is put in the public domain. -# Benjamin Bohard , 2015. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: eole-schedule\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: eole@ac-dijon.fr\n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-22 10:30+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-02 10:28+0100\n" -"Last-Translator: Benjamin Bohard \n" -"Language-Team: Équipe EOLE \n" -"Language: fr\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" - -#: schedule/schedule:69 -msgid "Starting {}" -msgstr "Démarrage de {}" - -#: schedule/schedule:106 -msgid "Error detected\n" -msgstr "Une erreur a été détectée\n" - -#: schedule/schedule:107 -msgid "{} exited with error return code" -msgstr "Sortie de {} avec un code d'erreur" - -#: schedule/schedule:110 -msgid "{} finished" -msgstr "{} accompli" - -#: schedule/schedule:126 -msgid "Job already running, cancelling" -msgstr "Tâche déjà en cours, annulation" - -#: schedule/schedule:140 -msgid "bareos is set for this day, cancelled" -msgstr "Une tâche bareos est programmée pour ce jour, annulation" - -#: schedule/schedule:156 -#, python-brace-format -msgid "Unknown job: {0}" -msgstr "Tâche inconnue : {0}" - -#: schedule/schedule:186 -#, python-brace-format -msgid "Too many arguments: {0}" -msgstr "Trop d'arguments : {0}" - -#: schedule/schedule:195 -#, python-brace-format -msgid "Not enough arguments: {0}" -msgstr "Pas assez d'arguments : {0}" - -#: schedule/schedule:199 -#, python-brace-format -msgid "Second argument must be pre or post: {0}" -msgstr "Le second argument doit être pre ou post : {0}" - -#: schedule/schedule:210 -#, python-brace-format -msgid "Too many arguments for cron: {0}" -msgstr "Trop d'arguments pour cron : {0}" - -#: schedule/schedule:215 -#, python-brace-format -msgid "Unknown schedule type : {0}" -msgstr "Type de schedule inconnu : {0}" diff --git a/translation/fr/update-manager.po b/translation/fr/update-manager.po deleted file mode 100644 index 83df19f8..00000000 --- a/translation/fr/update-manager.po +++ /dev/null @@ -1,275 +0,0 @@ -# French translations for update-manager package -# Traductions françaises du paquet update-manager. -# This file is put in the public domain. -# Benjamin Bohard , 2015. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: update-manager\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: eole@ac-dijon.fr\n" -"POT-Creation-Date: 2016-04-08 17:19+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-01-26 14:35+0100\n" -"Last-Translator: Benjamin Bohard \n" -"Language-Team: Équipe EOLE \n" -"Language: fr\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" - -#: upgrade/Upgrade-Auto:63 -msgid "Upgrade to a newer major version is not available" -msgstr "" -"La mise à niveau vers une nouvelle version majeure n'est pas disponible" - -#: upgrade/Upgrade-Auto:64 -msgid "Use Maj-Release script to upgrade to next minoir version" -msgstr "" -"Utilisez la commande Maj-Release pour changer de sous-version du serveur " -"EOLE." - -#: upgrade/Upgrade-Auto:98 -msgid "" -"Available choices:\n" -"{}\n" -msgstr "" -"Choix disponibles :\n" -"{}\n" - -#: upgrade/Upgrade-Auto:103 -msgid "Automatically selected first choice: {}\n" -msgstr "Premier choix sélectionné automatiquement : {}\n" - -#: upgrade/Upgrade-Auto:107 -msgid "" -"\n" -"[1]: " -msgstr "" -"\n" -"[1] : " - -#: upgrade/Upgrade-Auto:110 upgrade/Upgrade-Auto:594 -msgid "" -"\n" -"Upgrade aborted by user" -msgstr "" -"\n" -"Migration interrompue par l'utilisateur" - -#: upgrade/Upgrade-Auto:122 -msgid "Choice {} not available\n" -msgstr "Choix {} non disponible\n" - -#: upgrade/Upgrade-Auto:126 upgrade/Upgrade-Auto:495 -msgid "Upgrade cancelled by user" -msgstr "Migration annulée par l'utilisateur" - -#: upgrade/Upgrade-Auto:129 -msgid "Invalid input: {}\n" -msgstr "Saisie invalide : {}\n" - -#: upgrade/Upgrade-Auto:240 -#, python-brace-format -msgid "Verifying ISO image {iso}" -msgstr "Vérification de l'image ISO {iso}" - -#: upgrade/Upgrade-Auto:243 -msgid "Download SHA256SUMS file" -msgstr "Téléchargement du fichier SHA256SUMS" - -#: upgrade/Upgrade-Auto:247 -msgid "Download SHA256SUMS.gpg file" -msgstr "Téléchargement du fichier SHA256SUMS.gpg" - -#: upgrade/Upgrade-Auto:250 -msgid "Check SHA256SUMS file signature" -msgstr "Vérification de la signature du fichier SHA256SUMS" - -#: upgrade/Upgrade-Auto:258 -msgid "Check ISO SHA256..." -msgstr "Vérification de l'empreinte SHA256 de l'iso" - -#: upgrade/Upgrade-Auto:275 -msgid "OK" -msgstr "OK" - -#: upgrade/Upgrade-Auto:278 -msgid "Error" -msgstr "Erreur" - -#: upgrade/Upgrade-Auto:302 -#, python-brace-format -msgid "Error downloading {file} with wget from {url}" -msgstr "Erreur lors du téléchargement de {file} avec wget depuis {url}" - -#: upgrade/Upgrade-Auto:313 -msgid "Error downloading the image with zsync" -msgstr "Erreur lors du téléchargement de l'image avec zsync" - -#: upgrade/Upgrade-Auto:351 -#, python-brace-format -msgid "Unable to umount {cdrom}" -msgstr "Démontage de {cdrom} impossible" - -#: upgrade/Upgrade-Auto:383 -#, python-brace-format -msgid "Downloading ISO image for {release}" -msgstr "Téléchargement de l'image ISO pour {release}" - -#: upgrade/Upgrade-Auto:402 -msgid "No CDROM found" -msgstr "Aucun CDROM trouvé" - -#: upgrade/Upgrade-Auto:406 -#, python-brace-format -msgid "No such file: {iso}" -msgstr "Aucun fichier de ce nom : {iso}" - -#: upgrade/Upgrade-Auto:408 -#, python-brace-format -msgid "Unreadable file: {iso}" -msgstr "fichier illisible : {iso}" - -#: upgrade/Upgrade-Auto:414 -#, python-brace-format -msgid "Copying {source} to {iso}" -msgstr "Copie de {source} vers {iso}" - -#: upgrade/Upgrade-Auto:423 -#, python-brace-format -msgid "Error checking ISO after copy, remove {iso}" -msgstr "" -"Erreur lors de la vérification de l'ISO après copie ; suppression de {iso}" - -#: upgrade/Upgrade-Auto:436 -#, python-brace-format -msgid "Error checking ISO image after download, remove {iso}" -msgstr "" -"Erreur lors de la vérification de l'image ISO après le téléchargement ; " -"suppression de {iso}" - -#: upgrade/Upgrade-Auto:444 -msgid "EOLE distribution upgrade tool." -msgstr "Outil de montée de version de la distribution EOLE." - -#: upgrade/Upgrade-Auto:447 -msgid "Target release number" -msgstr "Numéro de la version cible" - -#: upgrade/Upgrade-Auto:450 -msgid "Only download the ISO image" -msgstr "Téléchargement de l'image ISO uniquement" - -#: upgrade/Upgrade-Auto:453 -msgid "Path to an ISO image" -msgstr "Chemin vers une image ISO" - -#: upgrade/Upgrade-Auto:456 -msgid "Use CDROM device instead of downloading ISO image" -msgstr "Utiliser le périphérique CDROM plutôt que de télécharger l'image ISO" - -#: upgrade/Upgrade-Auto:459 -msgid "Pass limit rate to wget. “0” to disable." -msgstr "" -"Fournir une limite de taux de transfert à wget. Utiliser « 0 » pour " -"désactiver." - -#: upgrade/Upgrade-Auto:462 -msgid "Do not ask confirmation" -msgstr "Ne pas demander de confirmation" - -#: upgrade/Upgrade-Auto:472 -msgid "This script will upgrade this server to a new release" -msgstr "" -"Ce script va effectuer la migration vers une nouvelle version de la " -"distribution" - -#: upgrade/Upgrade-Auto:473 -msgid "Modifications will be irreversible." -msgstr "Les modifications ne sont pas réversibles" - -#: upgrade/Upgrade-Auto:475 -msgid "Starting Upgrade-Auto ({})" -msgstr "Démarrage d'Upgrade-Auto ({})" - -#: upgrade/Upgrade-Auto:480 -#, python-brace-format -msgid "Invalid release {version} use: {values}" -msgstr "Version {version} invalide, utiliser {values}" - -#: upgrade/Upgrade-Auto:487 -msgid "Choose which version you want to upgrade to\n" -msgstr "Choisir la version vers laquelle migrer\n" - -#: upgrade/Upgrade-Auto:488 -msgid "Which version do you want to upgrade to (or 'q' to quit)?" -msgstr "Vers quelle version choisissez-vous de migrer (ou 'q' pour quitter) ?" - -#: upgrade/Upgrade-Auto:493 -msgid "Do you really want to upgrade to version {}?" -msgstr "Voulez-vous vraiment migrer vers la version {} ?" - -#: upgrade/Upgrade-Auto:504 -msgid "Check update status" -msgstr "Vérification de l'état de mise à jour" - -#: upgrade/Upgrade-Auto:513 -msgid "Some packages are not up-to-date!" -msgstr "Des paquets ne sont pas à jour !" - -#: upgrade/Upgrade-Auto:516 -msgid "Update this server (Maj-Auto) before another attempt to upgrade" -msgstr "Effectuez une mise à jour (Maj-Auto) avant de relancer ce script" - -#: upgrade/Upgrade-Auto:519 -msgid "Server is up-to-date" -msgstr "Le serveur est à jour" - -#: upgrade/Upgrade-Auto:522 -msgid "" -"In order to upgrade, most recent kernel endorsed for this release must be " -"used" -msgstr "" -"Pour cette opération, vous devez impérativement être sur le dernier noyau " -"disponible pour cette version !" - -#: upgrade/Upgrade-Auto:527 -msgid "This server uses most recent kernel" -msgstr "Le serveur utilise le dernier noyau" - -#: upgrade/Upgrade-Auto:532 -msgid "Download only detected, stop" -msgstr "Arrêt : téléchargement demandé uniquement" - -#: upgrade/Upgrade-Auto:537 -msgid "Copying upgrade scripts" -msgstr "Copie des scripts de migration" - -#: upgrade/Upgrade-Auto:539 -#, python-brace-format -msgid "Directory {0} already exists" -msgstr "Le répertoire {0} existe déjà" - -#: upgrade/Upgrade-Auto:547 -msgid "Configuring upgrade" -msgstr "Configuration de la migration" - -#: upgrade/Upgrade-Auto:563 -msgid "Module specific commands" -msgstr "Instructions préalables spécifiques au module" - -#: upgrade/Upgrade-Auto:566 -#, python-brace-format -msgid "Error {0}" -msgstr "Erreur {0}" - -#: upgrade/Upgrade-Auto:586 -msgid "Upgrading server" -msgstr "Migration du serveur" - -#~ msgid "" -#~ "Select target version:\n" -#~ "{}\n" -#~ msgstr "" -#~ "Sélectionner la version cible :\n" -#~ "{}\n" diff --git a/translation/update-manager.pot b/translation/update-manager.pot deleted file mode 100644 index 943e904e..00000000 --- a/translation/update-manager.pot +++ /dev/null @@ -1,249 +0,0 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# This file is put in the public domain. -# FIRST AUTHOR , YEAR. -# -#, fuzzy -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: update-manager\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: eole@ac-dijon.fr\n" -"POT-Creation-Date: 2017-12-11 10:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" -"Language: \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: upgrade/Upgrade-Auto:63 -msgid "Upgrade to a newer major version is not available" -msgstr "" - -#: upgrade/Upgrade-Auto:64 -msgid "Use Maj-Release script to upgrade to next minoir version" -msgstr "" - -#: upgrade/Upgrade-Auto:98 -msgid "" -"Available choices:\n" -"{}\n" -msgstr "" - -#: upgrade/Upgrade-Auto:103 -msgid "Automatically selected first choice: {}\n" -msgstr "" - -#: upgrade/Upgrade-Auto:107 -msgid "" -"\n" -"[1]: " -msgstr "" - -#: upgrade/Upgrade-Auto:110 upgrade/Upgrade-Auto:594 -msgid "" -"\n" -"Upgrade aborted by user" -msgstr "" - -#: upgrade/Upgrade-Auto:122 -msgid "Choice {} not available\n" -msgstr "" - -#: upgrade/Upgrade-Auto:126 upgrade/Upgrade-Auto:495 -msgid "Upgrade cancelled by user" -msgstr "" - -#: upgrade/Upgrade-Auto:129 -msgid "Invalid input: {}\n" -msgstr "" - -#: upgrade/Upgrade-Auto:240 -#, python-brace-format -msgid "Verifying ISO image {iso}" -msgstr "" - -#: upgrade/Upgrade-Auto:243 -msgid "Download SHA256SUMS file" -msgstr "" - -#: upgrade/Upgrade-Auto:247 -msgid "Download SHA256SUMS.gpg file" -msgstr "" - -#: upgrade/Upgrade-Auto:250 -msgid "Check SHA256SUMS file signature" -msgstr "" - -#: upgrade/Upgrade-Auto:258 -msgid "Check ISO SHA256..." -msgstr "" - -#: upgrade/Upgrade-Auto:275 -msgid "OK" -msgstr "" - -#: upgrade/Upgrade-Auto:278 -msgid "Error" -msgstr "" - -#: upgrade/Upgrade-Auto:302 -#, python-brace-format -msgid "Error downloading {file} with wget from {url}" -msgstr "" - -#: upgrade/Upgrade-Auto:313 -msgid "Error downloading the image with zsync" -msgstr "" - -#: upgrade/Upgrade-Auto:351 -#, python-brace-format -msgid "Unable to umount {cdrom}" -msgstr "" - -#: upgrade/Upgrade-Auto:383 -#, python-brace-format -msgid "Downloading ISO image for {release}" -msgstr "" - -#: upgrade/Upgrade-Auto:402 -msgid "No CDROM found" -msgstr "" - -#: upgrade/Upgrade-Auto:406 -#, python-brace-format -msgid "No such file: {iso}" -msgstr "" - -#: upgrade/Upgrade-Auto:408 -#, python-brace-format -msgid "Unreadable file: {iso}" -msgstr "" - -#: upgrade/Upgrade-Auto:414 -#, python-brace-format -msgid "Copying {source} to {iso}" -msgstr "" - -#: upgrade/Upgrade-Auto:423 -#, python-brace-format -msgid "Error checking ISO after copy, remove {iso}" -msgstr "" - -#: upgrade/Upgrade-Auto:436 -#, python-brace-format -msgid "Error checking ISO image after download, remove {iso}" -msgstr "" - -#: upgrade/Upgrade-Auto:444 -msgid "EOLE distribution upgrade tool." -msgstr "" - -#: upgrade/Upgrade-Auto:447 -msgid "Target release number" -msgstr "" - -#: upgrade/Upgrade-Auto:450 -msgid "Only download the ISO image" -msgstr "" - -#: upgrade/Upgrade-Auto:453 -msgid "Path to an ISO image" -msgstr "" - -#: upgrade/Upgrade-Auto:456 -msgid "Use CDROM device instead of downloading ISO image" -msgstr "" - -#: upgrade/Upgrade-Auto:459 -msgid "Pass limit rate to wget. “0” to disable." -msgstr "" - -#: upgrade/Upgrade-Auto:462 -msgid "Do not ask confirmation" -msgstr "" - -#: upgrade/Upgrade-Auto:472 -msgid "This script will upgrade this server to a new release" -msgstr "" - -#: upgrade/Upgrade-Auto:473 -msgid "Modifications will be irreversible." -msgstr "" - -#: upgrade/Upgrade-Auto:475 -msgid "Starting Upgrade-Auto ({})" -msgstr "" - -#: upgrade/Upgrade-Auto:480 -#, python-brace-format -msgid "Invalid release {version} use: {values}" -msgstr "" - -#: upgrade/Upgrade-Auto:487 -msgid "Choose which version you want to upgrade to\n" -msgstr "" - -#: upgrade/Upgrade-Auto:488 -msgid "Which version do you want to upgrade to (or 'q' to quit)?" -msgstr "" - -#: upgrade/Upgrade-Auto:493 -msgid "Do you really want to upgrade to version {}?" -msgstr "" - -#: upgrade/Upgrade-Auto:504 -msgid "Check update status" -msgstr "" - -#: upgrade/Upgrade-Auto:513 -msgid "Some packages are not up-to-date!" -msgstr "" - -#: upgrade/Upgrade-Auto:516 -msgid "Update this server (Maj-Auto) before another attempt to upgrade" -msgstr "" - -#: upgrade/Upgrade-Auto:519 -msgid "Server is up-to-date" -msgstr "" - -#: upgrade/Upgrade-Auto:522 -msgid "" -"In order to upgrade, most recent kernel endorsed for this release must be " -"used" -msgstr "" - -#: upgrade/Upgrade-Auto:527 -msgid "This server uses most recent kernel" -msgstr "" - -#: upgrade/Upgrade-Auto:532 -msgid "Download only detected, stop" -msgstr "" - -#: upgrade/Upgrade-Auto:537 -msgid "Copying upgrade scripts" -msgstr "" - -#: upgrade/Upgrade-Auto:539 -#, python-brace-format -msgid "Directory {0} already exists" -msgstr "" - -#: upgrade/Upgrade-Auto:547 -msgid "Configuring upgrade" -msgstr "" - -#: upgrade/Upgrade-Auto:563 -msgid "Module specific commands" -msgstr "" - -#: upgrade/Upgrade-Auto:566 -#, python-brace-format -msgid "Error {0}" -msgstr "" - -#: upgrade/Upgrade-Auto:586 -msgid "Upgrading server" -msgstr ""