\begin{frame}
 \frametitle{Création de patch}
 \begin{itemize}
  \item Génération normal : /usr/share/eole/creole/distrib => /etc
  \item Génération avec patch : /usr/share/eole/creole/distrib + /usr/share/eole/creole/patch => /var/lib/creole => /etc
  \item Créer un patch :
  \begin{itemize}
   \item copie du fichier original /usr/share/eole/creole/distrib => /usr/share/eole/creole/modif ;
   \item modification du fichier dans /usr/share/eole/creole/modif ;
   \item exécution "gen\_patch" ;
   \item reconfiguration.
  \end{itemize}
  \item Désactiver un patch : supprimer le fichier dans /usr/share/eole/creole/patch.
 \end{itemize}
\end{frame}

\begin{frame}
 \frametitle{Pratique}
  \begin{itemize}
   \item Modifié dans le fichier de configuration de proftpd.conf : UseReverseDNS de "off" à "on" ;
   \item créé le patch.
 \end{itemize}
\end{frame}

\begin{frame}
 \frametitle{Dictionnaire Creole}
 \begin{itemize}
  \item Un dictionnaire est un fichier XML Creole ;
  \item décrit les variables présente dans l'interface de configuration ;
  \item informations utiles pour les services ;
  \item les dictionnaires locaux sont dans /usr/share/eole/creole/dicos/local/.
 \end{itemize}
\end{frame}

\begin{frame}
 \frametitle{CreoleLint}
 \begin{itemize}
  \item Vérifie la syntaxe du dictionnaire : \commande{CreoleLint -d} ;
  \item test la génération d'un template suivant contrainte : \commande{CreoleLint -t nom\_du\_template}
 \end{itemize}
\end{frame}

\begin{frame}
 \frametitle{CreoleCat}
 \begin{itemize}
  \item Templatise un fichier sans faire de reconfigure (objectif de test) ;
  \item \commande{CreoleCat -t nom\_du\_template}
  \item \commande{CreoleCat -t nom\_du\_template -o /tmp/template.tmpl}
  \item \commande{CreoleCat -s /tmp/nom\_du\_template -o /tmp/template.tmpl}
 \end{itemize}
\end{frame}

\begin{frame}
 \frametitle{Dictionnaire Creole : les paquets}
 \begin{itemize}
  \item Les paquets fonctionnent sur le maitre ou dans un conteneur ;
  \item permet d'installer les paquets sans passer par les dépendances de paquet.
 \end{itemize}
\end{frame}

\begin{frame}
 \frametitle{Dictionnaire Creole : les services}
 \begin{itemize}
  \item Services fonctionnent sur le maitre ou dans un conteneur ;
  \item différentes méthodes : service, upstart (version EOLE inférieur à 2.6) ou apache.
 \end{itemize}
\end{frame}

\begin{frame}
 \frametitle{Pratique}
 \begin{itemize}
  \item Installer le paquet ircd-irc2 ;
  \item ajouter un dictionnaire pour gérer :
  \begin{itemize}
   \item l'installation du paquet,
   \item le service.
  \end{itemize}
 \end{itemize}
\end{frame}

\begin{frame}
 \frametitle{Dictionnaire Creole : le firewall}
 \begin{itemize}
  \item On commence par ouvrir les accès (service\_access) ;
  \item on ajoute ensuite les restrictions (service\_restiction).
 \end{itemize}
\end{frame}

\begin{frame}
 \frametitle{Pratique}
 \begin{itemize}
  \item Ajouter des règles de firewall et tcpwrapper pour autoriser les accès.
 \end{itemize}
\end{frame}

\begin{frame}
 \frametitle{Dictionnaire Creole : les familles}
 \begin{itemize}
  \item Les variables sont classés dans des familles.
 \end{itemize}
\end{frame}

\begin{frame}
 \frametitle{Dictionnaire Creole : les variables}
 \begin{itemize}
  \item Les variables sont typées :
  \begin{itemize}
   \item number, port,
   \item string, mail, filename, unix\_user, web\_address,
   \item ip, local\_ip, netmask, network, broadcast,
   \item nebios, domain, domain\_strict, hostname, hostname\_strict,
   \item oui/non, on/off, yes/no.
  \end{itemize}
 \end{itemize}
\end{frame}

\begin{frame}
 \frametitle{Pratique}
 \begin{itemize}
  \item Dans la famille "services" ajouter la variable "activer\_ircd" ayant pour valeur possible "oui" et "non" ;
  \item tester gen\_config.
 \end{itemize}
\end{frame}

\begin{frame}
 \frametitle{Dictionnaire Creole : les fichiers templates}
 \begin{itemize}
  \item Le nom des fichiers templates sont dans les dictionnaires (file) ;
  \item le répertoire de destination doit existé par défaut ;
  \item possibilité de définir les droits sur le fichier ;
  \item nom de la source peut être différents de la destination.
 \end{itemize}
\end{frame}

\begin{frame}
 \frametitle{Pratique}
 \begin{itemize}
  \item Ajouter le template /etc/ircd/ircd.conf.
 \end{itemize}
\end{frame}

\begin{frame}
 \frametitle{Dictionnaire Creole : les contraintes}
 \begin{itemize}
  \item pour tester/remplir/grouper/conditionner des variables ;
  \begin{itemize}
   \item calcul automatique avec fonction personnalisé (fill),
   \item calcul automatique non modifiable (auto),
   \item choix de réponse (valid\_enum),
   \item cacher des variables suivant des contraintes (condition),
   \item groupe de variables (group) :
  \end{itemize}
 \end{itemize}
\end{frame}

\begin{frame}
 \frametitle{Pratique}
 \begin{itemize}
  \item Ajouter une famille "ircd" ;
  \item configuration de la M line : M:<ircd\_domaine>::<ircd\_libelle>:<ircd\_port>:000A :
  \begin{itemize}
   \item le nom de domaine est une copie de web\_url,
   \item le libellé est la concaténation de "Serveur IRC pour" et libelle\_etab et n'est pas modifiable par l'utilisateur,
   \item le port ircd est par défaut le port 6667 modifiable en mode expert,
   \item modifier la balise service\_access ;
  \end{itemize}
  \item pouvoir ajouter des K line : K:<ircd\_banned\_hostname:ircd\_banned\_comment:*:0:
  \begin{itemize}
   \item variable groupé avec possibilité de ne pas mettre de valeur,
   \item nom d'hôte ou domaine banni,
   \item proposer un commentaire par défaut.
  \end{itemize}
 \end{itemize}
\end{frame}

\begin{frame}
 \frametitle{Pratique}
 \begin{itemize}
  \item Faire une condition pour désactiver la famille et le service ;
  \item tester gen\_config ;
  \item mettre la valeur de ircd\_domaine à localhost.localdomaine.
 \end{itemize}
\end{frame}

\begin{frame}
 \frametitle{Dictionnaire Creole : l'aide}
 \begin{itemize}
  \item Afficher de l'aide dans l'interface : <help></help>.
 \end{itemize}
\end{frame}

\begin{frame}
 \frametitle{Pratique}
 \begin{itemize}
  \item Ajouter de l'aide sur la variable activer\_ircd.
 \end{itemize}
\end{frame}

\begin{frame}
 \frametitle{Redéfinition}
 \begin{itemize}
  \item Permet de redéfinir des attributs et caractéristiques :
  \begin{itemize}
   \item service
   \item variable
  \end{itemize}
  \item remove\_check : supprimer les "check" déjà définit de la variable.
 \end{itemize}
\end{frame}

\begin{frame}
 \frametitle{Langague de template Creole}
  \begin{itemize}
   \item Un template utilise le langage de template Creole.
   \item variable Creole préfixé par \begin{semiverbatim}\%\%\end{semiverbatim}
   \item Test : \begin{semiverbatim}\%if EXPRESSION   code if   \%else   code else   \%end if\end{semiverbatim}
   \item Boucle : \begin{semiverbatim}\%for \%\%i in EXPRESSION    hello \%\%i  \%end for\end{semiverbatim}
   \item Boucle pour variable multi évolué avec esclave : \begin{semiverbatim}\%for \%\%var in \%\%variablemaitre\end{semiverbatim}\begin{semiverbatim}\%\%var, \%\%var.esclave1, \%\%var.esclave2\end{semiverbatim}\begin{semiverbatim}\%end for\end{semiverbatim}
  \end{itemize}
\end{frame}

\begin{frame}
 \frametitle{Langague de template Creole}
  \begin{itemize}
   \item Test existance : \begin{semiverbatim}\%if \%\%is\_defined('variable')    code if   \%end if\end{semiverbatim}
   \item valeur vide : \begin{semiverbatim}\%if \%\%is\_empty(\%\%variable)    code if   \%end if\end{semiverbatim}
   \item nom de variable dans une variable : \begin{semiverbatim}\%set \%\%var='adresse\_ip\_eth0' \%\%getVar(\%\%var)\end{semiverbatim}
  \end{itemize}
\end{frame}

\begin{frame}
 \frametitle{Pratique 1}
 \begin{itemize}
  \item Configuration de la "M line : M:<ircd\_domaine>::<ircd\_libelle>:<ircd\_port>:000A" ;
  \item configurer les "K line : K:<ircd\_banned\_hostname:ircd\_banned\_comment:*:0:".
 \end{itemize}
\end{frame}